🔍
Search:
引き付ける
🌟
引き付ける
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
자기의 주장이나 조건에 맞추기 위해 억지로 이유를 대다.
1
引き付ける:
自分の主張や条件に当てはめるために無理やり理由を付ける。
-
動詞
-
1
서로 맞지 않는 것을 억지로 갖다 맞추다.
1
こじつける。ひきつける【引き付ける】:
合わないのに無理やり当てはめる。
-
動詞
-
1
남의 마음을 완전히 사로잡다.
1
みわくする【魅惑する】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】:
人の心を完全に奪う。
-
動詞
-
1
남의 마음을 완전히 사로잡다.
1
みわくする【魅惑する】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】:
人の心を完全に奪う。
-
☆☆
動詞
-
1
끌어서 가까이 오게 하다.
1
ひきよせる【引き寄せる】:
引いて近くに寄せる。
-
2
마음이나 관심 등을 갖게 하다.
2
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】:
心や関心を持たせる。
-
3
보게 하다.
3
めをひく【目を引く】:
見させる。
-
動詞
-
1
사람들을 한곳으로 모여들게 하다.
1
かきあつめる【掻き集める】:
人を一か所に集める。
-
2
돈을 여기저기서 가져와 모으다.
2
かきあつめる【掻き集める】。くめんする【工面する】:
資金を方々から集める。
-
3
관심을 집중시키다.
3
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】:
関心を集中させる。
-
☆
動詞
-
1
사람을 특정한 공간이나 영역 안으로 들어오게 하다.
1
ひきいれる【引き入れる】:
人を特定の空間や領域の中に入らせる。
-
5
자신과 직접적인 관계가 없는 일에 관여하게 하다.
5
ひきいれる【引き入れる】。ひきこむ【引き込む】。まきこむ【巻き込む】:
直接関係のないことに関与させる。
-
2
필요한 돈을 구해 오다.
2
かきあつめる【掻き集める】。くめんする【工面する】:
必要な資金を集めてくる。
-
3
사람의 시선이나 관심을 집중시키다.
3
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】:
人の視線や関心を集中させる。
-
4
자기 쪽에 유리하게 이용하려고 연관을 짓다.
4
ひきいれる【引き入れる】。ひきこむ【引き込む】。まきこむ【巻き込む】:
有利に使うために関連させる。
-
6
말이나 글의 내용을 더하기 위하여 적용하다.
6
ひく【引く】。いんようする【引用する】:
言葉や文書の内容に付け加えるために用いる。
-
動詞
-
1
바닥에 있는 물체를 잡아당겨서 이동시키다.
1
ひく【引く】。ひきずる【引き摺る】:
地面にある物を引っ張って移す。
-
2
사람이나 동물을 강제로 데려오다.
2
ひっぱってくる【引っ張って来る】:
人や動物を強制的に連れてくる。
-
3
멀리 있는 것을 구해서 필요한 곳으로 가져오다.
3
ひく【引く】。ひっぱる【引っ張る】:
遠い所にある物を必要な所まで持ってくる。
-
4
돈을 여기저기에서 구해 오다.
4
かきあつめる【掻き集める】。くめんする【工面する】:
資金を方々から集める。
-
5
일이나 단체를 책임지고 이끌다.
5
ひっぱる【引っ張る】:
責任を持って仕事や団体を率いる。
-
8
눈길이나 관심 등을 계속해서 가지게 하다.
8
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】:
視線や関心などをずっと持たせる。
-
6
같은 상태를 유지하며 시간을 보내다.
6
ひきずる【引き摺る】。のばす【延ばす】。ひきのばす【引き延ばす】。ながびかせる【長引かせる】:
同じ状態を維持しながら時間を過ごす。
-
7
다른 사람의 말이나 글, 어떤 사실을 자기 것에 가져다 쓰다.
7
ひく【引く】。いんようする【引用する】:
人の言葉や文章、ある事実を、自分の話や文の中に引いて用いる。
🌟
引き付ける
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
흥미를 일으키거나 매력을 드러내어 사람의 마음을 끎.
1.
アピール:
興味を引き起こしたり魅力を発揮したりして人の心を引き付けること。
-
2.
운동 경기에서, 선수가 판정을 받아들이지 않고 심판에게 항의함.
2.
アピール:
運動競技で、選手が判定を受け入れず、審判に抗議すること。
-
動詞
-
1.
몸을 살살 흔들어 주거나 재미있게 해 주어서 어린아이를 달래다.
1.
あやす:
体を軽く揺らしたり、楽しませたりして、子供の機嫌を取る。
-
2.
사람이나 동물을 놀리며 장난하다.
2.
もてあそぶ【弄ぶ】:
人や動物をからかいながら、いたずらをする。
-
3.
어떤 일을 하도록 사람을 그럴듯한 말로 꾀어 마음이 끌리게 하다.
3.
そそのかす【唆す】。しむける【仕向ける】:
その気になるようにもっともらしい話で誘って心を引き付ける。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
따로 있는 것을 한데 합치다.
1.
あつめる【集める】。そろえる【揃える】。まとめる【纏める】:
ばらばらのものを一塊にする。
-
2.
특별한 물건을 구하여 갖추어 가지다.
2.
あつめる【集める】。しゅうしゅうする【収集する】:
特別な物を揃える。
-
3.
돈이나 재물 등을 쓰지 않고 쌓아 두다.
3.
ためる【貯める】。つのる【募る】:
金や財物などを使わずに蓄える。
-
4.
숨을 한꺼번에 잔뜩 들이마시다.
4.
大きく息を吸う。
-
5.
정신, 의견 등을 한곳에 집중하다.
5.
あつめる【集める】。まとめる【纏める】:
精神、意見などを集中させる。
-
6.
힘, 노력 등을 한곳에 집중하다.
6.
あわせる【合わせる】:
力、努力などをまとめて一つにする。
-
7.
사람들의 관심이나 흥미를 끌다.
7.
あつめる【集める】:
人の関心や興味を引き付ける。
-
8.
여러 사람을 한곳에 오게 하거나 한 단체에 들게 하다.
8.
あつめる【集める】。つのる【募る】:
多くの人を一つ所に寄せ合わせたり、一団体に入らせたりする。
-
動詞
-
1.
흥미를 일으키거나 매력을 드러내어 사람의 마음을 끌다.
1.
アピールする:
興味を引き起こしたり魅力を発揮したりして人の心を引き付ける。
-
2.
운동 경기에서, 선수가 판정을 받아들이지 않고 심판에게 항의하다.
2.
アピールする:
運動競技で、選手が判定を受け入れず、審判に抗議する。