🔍
Search:
普段
🌟
普段
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
일상생활에서 입거나 날마다 입는 옷.
1
ふだんぎ【普段着】:
日常生活で着たり、日々着る服。
-
名詞
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1
へいじょう【平常】。ふだん【普段】:
特別なことのない、いつもと同じであること。
-
名詞
-
1
특별한 일이 없는 보통 때에 입는 옷.
1
ふだんぎ【普段着】。へいふく【平服】:
特別なことのない、日常に着る衣服。
-
名詞
-
1
일상적으로 늘.
1
じょうじ【常時】:
日常的にいつも。
-
2
특별한 일이 없는 보통 때.
2
ふだん【普段】。ひごろ【日頃】:
特別なことのない普通の時。
-
名詞
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1
へいじ【平時】。ふだん【普段】。へいじょう【平常】:
特別なことのない、普通の時。
-
名詞
-
1
특별한 일이 없는 보통 때에 입는 옷.
1
ふだんぎ【普段着】。へいふく【平服】:
礼服でない、日常に着る衣服。
-
2
제복이나 관복이 아닌 보통의 옷.
2
しふく【私服】:
制服や官服ではない、個人の服。
-
☆☆☆
名詞
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1
へいそ【平素】。ふだん【普段】。つねひごろ【常日頃】:
特別なことのない、普通の時。
-
☆☆☆
名詞
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1
へいじつ【平日】。ふだん【普段】。へいそ【平素】:
特別なことのない、普通の日。
-
2
토요일, 일요일, 공휴일이 아닌 보통 날.
2
へいじつ【平日】。ウイークデー:
土曜・日曜・祝祭日以外の日。
🌟
普段
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆
名詞
-
1.
제복이 아닌 평상시에 입는 보통 옷.
1.
しふく【私服】:
制服ではなく、普段着る普通の服。
-
2.
범죄 수사나 잠복, 미행 등을 할 때 신분을 숨기기 위하여 제복이 아닌 평상복을 입고 근무하는 경찰.
2.
しふくけいじ【私服刑事】:
犯罪捜査・潜伏・尾行などをする際、身分を隠すため、制服ではなく、普段着を着て勤務する警察。
-
名詞
-
1.
평소에는 하지 않다가 시험을 앞두고 갑자기 몰아서 하는 공부.
1.
どろなわしきのべんきょう【泥縄式の勉強】。にわかべんきょう【にわか勉強】:
普段はやらずに試験を控えて急いで準備する勉強。一夜漬けの勉強。
-
名詞
-
1.
바람이나 물 등의 압력이 보통보다 높은 압력.
1.
こうあつ【高圧】:
風や水などの圧力が普段より高い圧力。
-
2.
전기의 압력이 높은 전압.
2.
こうあつ【高圧】:
電気の圧力が高い電圧。
-
名詞
-
1.
남이 알아보지 못하도록 평소와 다르게 옷을 입음. 또는 그런 옷차림.
1.
へんそう【変装】:
別人に見せかけるために、普段と違う服装をすること。また、その身なり。
-
名詞
-
1.
평소에는 조용하던 사람의 입에서 막힘없이 터져 나오는 말.
1.
すらすらとでてくることば【すらすらと出てくる言葉】:
普段は口数の少ない人の口から、すらすらと出る言葉。
-
☆
形容詞
-
1.
보통과 달리 이상하고 의심스럽다.
1.
あやしい【怪しい】。ふしんだ【不審だ】:
普段とは違っておかしくて疑わしい。
-
形容詞
-
1.
보통과 달리 이상하고 의심스러운 데가 있다.
1.
あやしい【怪しい】。ふしんだ【不審だ】:
普段とは違っておかしくて疑わしいところがある。
-
-
1.
조금도 놀라지 않고 보통 때와 같다.
1.
瞬きもしない。動じない。動揺しない:
全く驚かず、普段と変わらない。
-
-
1.
평소에 흔하던 것도 막상 쓰려고 하면 없다.
1.
犬の糞も薬に使おうとすると無い:
普段よく目にすることも、いざ使おうとすると無い。
-
形容詞
-
1.
보통과 달리 이상하고 의심스러운 데가 있다.
1.
あやしい【怪しい】。ふしんだ【不審だ】:
普段とは違っておかしくて疑わしいところがある。
-
副詞
-
1.
어떤 일이 복잡하거나 힘들지 않아서 하기가 쉽게.
1.
よういに【容易に】。てがるに【手軽に】。たやすく:
手間がかからず簡単でやりやすい。
-
2.
말이나 태도 등이 평소와 다르지 않게.
2.
ふつうに【普通に】:
話し方や態度などが普段と変わらず。
-
名詞
-
1.
평소에 머물러 사는 집이 아닌, 가끔 가서 쉬기 위하여 조용한 곳에 따로 지은 집.
1.
べっそう【別荘】:
普段生活している家ではなく、たまに行って休むため、静かなところに別に建てた家。
-
-
1.
평소에 좋아하거나 관심이 있는 것만 보이는 것을 놀리며 이르는 말.
1.
犬の目には糞ばかり見える:
普段から好きだったり、関心のある事しか見えていないことをあざけっていう語。
-
-
1.
평소에는 점잖아 보이나 남이 보지 않는 곳에서 못된 짓을 하다.
1.
後ろでカボチャの種を剥く。猫を被る:
普段は大人しく振舞うが、見えないところでは悪事を働く。
-
-
1.
말을 하고 있지 않다.
1.
言葉がない。黙っている:
話をしていない。
-
2.
말을 평소에 많이 하지 않다.
2.
言葉がない。口数が少ない。無口だ。口が重い:
普段あまりしゃべらない。
-
-
1.
가진 돈이나 물건이 다 없어지다.
1.
元が出る:
持っていた金や物が全て無くなる。
-
2.
평소에 숨겨져 있던 원래 모습이나 성격이 나타나다.
2.
元が出る。ぼろが出る:
普段隠されていた元々の様子や性格が現れる。
-
-
1.
바쁘거나 너무 멀어서 평소에 쉽게 가기 힘든 곳에 가거나 오다.
1.
難しい足を運ぶ:
忙しかったり遠すぎたりして、普段はなかなか足を運びにくいところを訪問する。
-
2.
오랜 고민 끝에 무엇을 결정하거나 부탁을 하기 위해 어떤 곳에 가거나 오다.
2.
難しい足を運ぶ:
長く悩んだ末、何かを決めたり頼んだりするためにどこかを訪問する。
-
☆
名詞
-
1.
평소에 쌓아 둔 학문이나 지식.
1.
そよう【素養】。たしなみ【嗜み】:
普段の学習によって身につけた学問や知識。
-
☆☆
名詞
-
1.
보통 십이 세부터 십팔 세 정도에 나타나는 육체적, 정신적으로 성인이 되어가는 시기.
1.
ししゅんき【思春期】:
普段12歳から18歳ぐらいに現れる、肉体的・精神的に成人になっていく時期。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
뜻밖의 일을 당하거나 무서워서 순간적으로 긴장하거나 가슴이 뛰다.
1.
おどろく【驚く】。びっくりする:
意外なことに出くわしたり怖かったりして、瞬間的に緊張したり胸がどきどきしたりする。
-
2.
뛰어나거나 신기한 것을 보고 매우 감동하다.
2.
おどろく【驚く】。かんたんする【感嘆する】。かんしんする【感心する】:
素晴らしかったり珍しかったりする物事を見て、非常に感動する。
-
3.
어이가 없거나 기가 막히다.
3.
あきれる【呆れる】:
あっけにとられたり唖然としたりする。
-
4.
어떤 신체 부위가 평소와 달리 반응을 심하게 보이다.
4.
びっくりする:
ある身体部位が普段と違った激しい反応を見せる。