🔍
Search:
独りで
🌟
独りで
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆☆
副詞
-
1
다른 사람 없이.
1
ひとり【独り】:
他の人がいないさま。
-
2
다른 사람의 도움 없이 스스로.
2
ひとりで【独りで】:
他人の助けなしに自ら。
-
☆
副詞
-
1
자기 혼자서만.
1
ひとりで【独りで】。ひとりきりで【独りきりで】:
自分一人だけのさま。
🌟
独りで
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
혼자서 이익을 챙기고 모른 척하다.
1.
口を洗う:
独りで利得を取って、知らないふりをする。
-
名詞
-
1.
남편을 잃고 혼자 자식을 키우며 사는 여자.
1.
おんなやもめ【女寡】。かふ【寡婦】。みぼうじん【未亡人】:
夫を亡くして独りで子供を育てながら暮らす女性。
-
名詞
-
1.
사람이 살지 않아 비워 둔 방.
1.
くうぼう【空房】。あきべや【空き部屋】。くうしつ【空室】:
人が住んでいないため、空けておいた部屋。
-
2.
오랫동안 아내가 남편 없이 혼자 지내는 방. 또는 그러한 상태.
2.
くうぼう【空房】。くうけい【空閨】:
長い間、妻や夫なしに独りで暮らす部屋。もしくはその状態。
-
名詞
-
1.
아내가 남편 없이 혼자 지내는 것.
1.
妻がそばに夫がなく、独りで寂しく過ごすこと。
-
接辞
-
1.
'혼자인' 또는 '하나인' 또는 '한쪽에 치우친'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
ひとり【一人】。ひとつ【一つ】:
「独りである」、または「一つである」、または「片方に偏った」という意を付加する接頭辞。
-
2.
‘홀로’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
「ひとりで」という意を付加する接頭辞。
-
名詞
-
1.
가족이 하나도 없이 혼자인 사람.
1.
どくしん【独身】:
家族が一人もなく独りである人。
-
2.
곁에 아무도 없는 혼자의 몸.
2.
たんしん【単身】:
傍に誰もいない一人の身。
-
名詞
-
1.
남과 상의하지 않고 혼자서 판단하거나 결정하는 것.
1.
どくだんてき【独断的】:
人と相談せず、独りで判断したり決めること。
-
名詞
-
1.
학교에 다니지 않고 혼자 공부하여 국가가 시행하는 시험에 합격한 사람에게 주는 학사 학위.
1.
どくがくし【独学士】:
学校に通わずに独りで勉強して、国が施行する試験に合格した人に与える学士の学位。
-
動詞
-
1.
말을 들어 주는 사람이 없이 혼자서 말을 하다.
1.
ひとりごとをいう【独り言を言う】:
話を聞いてくれる人がいず、独りで話す。
-
-
1.
사람들과 함께 있을 때 같이 어울리거나 말을 하지 않고 한쪽에 가만히 있는 사람.
1.
借りて来た麦袋:
周りの雰囲気に溶け込むことができず、独りで黙っている人。
-
-
1.
자신의 속마음이나 사정을 말하지 못해 혼자 애태우고 답답해하는 경우를 뜻하는 말.
1.
おしが悩み苦しむように:
自分の心中や事情が打ち明けられず、独りで気を揉んで苦しむ場合を意味する表現。
-
☆☆
名詞
-
1.
함께 하지 않고 혼자.
1.
たんどく【単独】:
一緒ではなく、独りで。
-
2.
따로 떨어진 하나.
2.
たんどく【単独】:
別に独立している一つ。
-
☆
名詞
-
1.
말을 들어 주는 사람이 없이 혼자서 하는 말.
1.
ひとりごと【独り言】。どくご【独語】。どくげん【独言】:
話を聞いてくれる人がいず、独りで話すこと。
-
名詞
-
1.
아내를 잃고 혼자 지내는 남자.
1.
おとこやもめ【男やもめ】。やもお【鰥夫】:
妻を亡くして独りで暮らす男。
-
名詞
-
1.
남과 상의하지 않고 혼자서 판단하거나 결정함.
1.
どくだん【独断】:
人と相談せず、独りで判断したり決めること。
-
冠形詞
-
1.
남과 상의하지 않고 혼자서 판단하거나 결정하는.
1.
どくだんてき【独断的】:
人と相談せず、独りで判断したり決めるさま。