🔍 Search: 目立つ
🌟 目立つ @ Name [🌏日本の言葉]
-
솟아나다
☆
形容詞
-
1
여럿 가운데서 뚜렷이 드러나다.
1 めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: 多くの中で目に付く。
-
1
여럿 가운데서 뚜렷이 드러나다.
-
돋보이다
☆
動詞
-
1
실제보다 더 좋게 보이다.
1 ひきたつ【引き立つ】: 実際より一段と良く見える。 -
2
훌륭하거나 뛰어나 여럿 중에서 도드라져 보이다.
2 めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: 他より優れて、多くの中で目に付く。
-
1
실제보다 더 좋게 보이다.
-
도드라지다
形容詞
-
1
볼록하게 나와 있다.
1 つきでる【突き出る】: 周りより高く出ている。 -
2
겉으로 드러나서 또렷하다.
2 めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: 表に表れてはっきりする。
-
1
볼록하게 나와 있다.
-
도드라지다
動詞
-
1
가운데가 볼록하게 나오다.
1 でっぱる【出っ張る】。とっしゅつする【突出する】: 中がふっくらと出る。 -
2
겉으로 또렷하게 드러나다.
2 めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: 表にはっきり現れる。
-
1
가운데가 볼록하게 나오다.
-
두드러지다
☆☆
動詞
-
1
가운데가 불룩하게 나오다.
1 でっぱる【出っ張る】。とっしゅつする【突出する】: 中がふっくらと出る。 -
2
겉으로 뚜렷하게 드러나다.
2 めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: 表にはっきり現れる。
-
1
가운데가 불룩하게 나오다.
-
부각되다
(浮刻 되다)
動詞
-
1
어떤 특징이 두드러지게 되다.
1 めだつ【目立つ】。うきぼりになる【浮き彫りになる】: ある特徴が引き立つようになる。 -
2
주목받는 사람이나 사물, 문제 등으로 나타나게 되다.
2 うきぼりになる【浮き彫りになる】。ふじょうする【浮上する】: 注目される人や事物、問題などで現われるようになる。
-
1
어떤 특징이 두드러지게 되다.
-
드러나다
☆☆
動詞
-
1
가려져 있던 것이 보이게 되다.
1 あらわれる【現れる】: 隠れていたものが見えるようになる。 -
2
감춰져 있거나 알려지지 않았던 사실이 밝혀지다.
2 あらわれる【顕れる】。ばれる。はっかくする【発覚する】: 隠れていたことや知られていない事実が明らかになる。 -
3
태도나 감정, 개성 등이 표현되다.
3 あらわれる【表れる】: 態度や感情、個性などが表現される。 -
4
다른 것보다 두드러져 보이다.
4 めだつ【目立つ】: 他よりきわだって見える。
-
1
가려져 있던 것이 보이게 되다.
-
두드러지다
形容詞
-
1
가운데가 튀어나와서 불룩하다.
1 めだっている【目立っている】。ふくらんでいる【膨らんでいる】: 真ん中あたりがふっくらと突き出ている。 -
2
눈에 띄게 뚜렷하다.
2 いちじるしい【著しい】。めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: ずば抜けてはっきりしている。
-
1
가운데가 튀어나와서 불룩하다.
-
튀다
☆
動詞
-
1
용수철이나 공과 같은 물체가 솟아오르다.
1 はずむ【弾む】。はねあげる【跳ね上げる】: ばねやボールなどが跳ねる。 -
2
어떤 힘을 받아 작은 물체나 액체 방울이 위나 옆으로 세게 흩어지다.
2 とびちる【飛び散る】。はねる【撥ねる】: ある力により小さいものや液体が飛んであちこちへ散る。 -
3
(속된 말로) 달아나다.
3 ずらかる。とんずらする: 逃げ去ることを俗にいう語。 -
4
어떤 행동이나 말 등이 다른 사람의 눈길을 끌다.
4 めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: 言動などが人目を引く。
-
1
용수철이나 공과 같은 물체가 솟아오르다.
-
뜨이다
☆
動詞
-
1
감았던 눈이 떠지다.
1 さめる【覚める】。めざめる【目覚める】: 瞑っていた目が開く。 -
2
눈에 보이다.
2 めにつく【目に付く】。めにかかる【目に掛かる】。めにとまる【目に留まる】: 目に見える。 -
3
어떤 상태가 평소보다 더 두드러지게 보이다.
3 めだつ【目立つ】。きわだつ【際立つ】: ある状態がいつもよりはっきり見える。 -
4
기대하지 않은 소식에 호기심이 강하게 생기다.
4 はっとする: 期待していなかったことに好奇心が湧く。
-
1
감았던 눈이 떠지다.
🌟 目立つ @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
강조하다
(強調 하다)
動詞
-
1.
어떤 것을 특히 두드러지게 하거나 강하게 주장하다.
1. きょうちょうする【強調する】: ある事柄を特に目立つようにしたり強く主張したりする。
-
1.
어떤 것을 특히 두드러지게 하거나 강하게 주장하다.
-
나다
☆☆☆
動詞
-
1.
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
1. できる【出来る】。はえる【生える】: 皮膚の表面や地上に出て来る。 -
2.
길이나 창문 등이 생기다.
2. とおる【通る】。ひらかれる【開かられる】。できる【出来る】: 道や窓などが作られる。 -
3.
구멍이나 상처 등이 생기다.
3. あく【空く】。つく【付く】。できる【出来る】: 穴や傷などが生じる。 -
4.
표면에 흔적이나 자국이 생기다.
4. つく【付く】: 表面に痕跡や跡が生じる。 -
5.
신문이나 잡지 등에 실리다.
5. でる【出る】。のる【載る】: 新聞や雑誌などに掲載される。 -
6.
지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.
6. おこる【起こる】。おきる【起きる】: 地震や洪水などの自然災害が発生する。 -
7.
어떤 현상이나 사건이 일어나다.
7. おこる【起こる】。おきる【起きる】: ある現象や事件が発生する。 -
8.
농산물이나 광물 등이 산출되다.
8. とれる【取れる・穫れる】。できる【出来る】。でる【出る】: 農産物や鉱物などが産出される。 -
9.
뛰어난 사람이 배출되다.
9. でる【出る】: 優れた人が輩出される。 -
10.
이름이나 소문 등이 알려지다.
10. たつ【立つ】。あがる【上がる】: 名前や噂などが知れ渡る。 -
11.
문제 등이 출제되다.
11. でる【出る】: 問題などが出題される。 -
12.
어떤 감정이나 느낌이 생기다.
12. うまれる【生まれる】。おこる【起こる】: ある感情や感じが生じる。 -
13.
바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.
13. あく【空く】。みつかる【見つかる】: 望んでいた対象が現れたり、空きができたりする。 -
14.
없던 돈이나 물건 등이 생기다.
14. しょうじる【生じる】: なかったお金や物などが現れる。 -
15.
사람이 태어나다.
15. うまれる【生まれる】: 人が誕生する。 -
16.
알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.
16. する: 音や臭いなどがおのずと感じられる。 -
17.
연기나 김 등이 공중으로 오르다.
17. たつ【立つ】: 煙や蒸気などが空中に上がり漂う。 -
18.
몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.
18. でる【出る】: 体から汗や血、涙などが流れる。 -
19.
어떤 나이가 되다.
19. なる: ある年齢になる。 -
20.
몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.
20. する。なる。でる【出る】: 体にある現象や病気が発生する。 -
21.
생각이나 기억 등이 떠오르다.
21. おもいだす【思い出す】: 考えや記憶などがよみがえる。 -
22.
무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.
22. あく【空く】: 何かをする時間や機会が生じる。 -
23.
멋이나 기품이 생기다.
23. 趣や気品が感じられる。 -
24.
어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.
24. でる【出る】: 効果や結果などが現れる。 -
25.
끝나는 상태로 되다.
25. しまう: 終わりになる。 -
26.
열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.
26. でる【出る】: 熱、光、速度などの属性が現れる。 -
27.
맛이 느껴지다.
27. する: 味が感じられる。 -
28.
햇빛 등이 나타나다.
28. さす【射す】: 日光などが当たる。 -
29.
사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.
29. すぐれる【優れる】: 人の人格や能力、容貌などが素晴らしくて目立つ。 -
32.
밖으로 나오거나 나가다.
32. でる【出る】: 外に出て来るか、出て行く。 -
30.
철이나 기간을 보내다.
30. すごす【過ごす】: 季節や期間を送る。 -
31.
야단을 맞다.
31. 叱られる。
-
1.
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
-
특징적
(特徵的)
☆
名詞
-
1.
다른 것에 비해 특별히 달라 눈에 띄는 것.
1. とくちょうてき【特徴的】: 他と比べて特に目立つこと。
-
1.
다른 것에 비해 특별히 달라 눈에 띄는 것.
-
특징적
(特徵的)
☆
冠形詞
-
1.
다른 것에 비해 특별히 달라 눈에 띄는.
1. とくちょうてき【特徴的】: 他と比べて特に目立つさま。
-
1.
다른 것에 비해 특별히 달라 눈에 띄는.
-
컬러
(color)
名詞
-
1.
분명한 빛깔.
1. カラー: 明らかな色彩。 -
2.
개성이나 돋보이는 성질.
2. カラー。とくしょく【特色】: 個性や目立つような固有の持ち味。
-
1.
분명한 빛깔.
-
내붙이다
動詞
-
1.
다른 사람들이 모두 볼 수 있게 밖에 드러나게 붙이다.
1. はりだす【張り出す・貼り出す】: 人目につく所に目立つように掲示する。
-
1.
다른 사람들이 모두 볼 수 있게 밖에 드러나게 붙이다.
-
하이라이트
(highlight)
名詞
-
1.
스포츠, 연극, 영화 등에서 가장 돋보이거나 흥미 있는 장면.
1. ハイライト: スポーツ・演劇・映画などで、最も目立つか興味を引く場面。 -
2.
그림이나 사진 등에서 가장 밝게 보이는 부분.
2. ハイライト: 絵画・写真などで、最も明るく見える部分。
-
1.
스포츠, 연극, 영화 등에서 가장 돋보이거나 흥미 있는 장면.
-
협주곡
(協奏曲)
名詞
-
1.
독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보일 수 있도록 작곡한 소나타 형식의 악곡.
1. きょうそうきょく【協奏曲】: ソロ楽器と管弦楽が一緒に演奏するとき、ソロ楽器の技巧が目立つように作曲したソナタ形式の楽曲。
-
1.
독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보일 수 있도록 작곡한 소나타 형식의 악곡.
-
무난하다
(無難 하다)
☆
形容詞
-
1.
어려움이나 장애가 별로 없다.
1. ぶなんだ【無難だ】。ぶじだ【無事だ】: 困難や障害があまりない。 -
2.
두드러지는 단점이나 흠이 없다.
2. ぶなんだ【無難だ】: 目立つ短所や欠点がない。 -
3.
성격 등이 까다롭지 않고 괜찮다.
3. えんまんだ【円満だ】。まるい【丸い】: 性格などが気難しくない。
-
1.
어려움이나 장애가 별로 없다.
-
무난히
(無難 히)
副詞
-
1.
어려움이나 장애가 별로 없이.
1. ぶなんに【無難に】。ぶじ【無事】: 困難や障害があまりなく。 -
2.
두드러지는 단점이나 흠이 없이.
2. ぶなんに【無難に】: 目立つ短所や欠点がなく。
-
1.
어려움이나 장애가 별로 없이.
-
원체
(元體)
副詞
-
1.
눈에 띄게 아주.
1. かくだんに【格段に】。ことに【殊に】: 目立つほど飛び切り。 -
2.
원래부터.
2. もともと【元々】。そもそも。がんらい【元来】: 初めから。
-
1.
눈에 띄게 아주.
-
불거지다
動詞
-
1.
물체의 겉으로 두드러지게 내밀어 나오다.
1. はみだす【食み出す】。つきでる【突き出る】。でっぱる【出っ張る】: 物の外に著しく出ている。 -
2.
어떤 일이나 현상이 갑자기 생겨나거나 두드러지게 커지다.
2. あらわになる【露になる】: あることや現象が急に起ったり目立つようになったりする。
-
1.
물체의 겉으로 두드러지게 내밀어 나오다.
-
눈(에) 띄다
-
1.
두드러지게 드러나다.
1. 目に付く。目に立つ: 目立つ。
-
1.
두드러지게 드러나다.
-
존재
(存在)
☆☆
名詞
-
1.
실제로 있음. 또는 그런 대상.
1. そんざい【存在】: 実際に存在すること。また、その対象。 -
2.
다른 사람의 주목을 끌 만한 두드러진 대상.
2. そんざい【存在】: 他人の目を引くほど目立つ対象。
-
1.
실제로 있음. 또는 그런 대상.
-
명물
(名物)
名詞
-
1.
어떤 지역에서 유명한 사물이나 특산물.
1. めいぶつ【名物】: ある地域で有名な品物や特産物。 -
2.
남다르게 눈에 띄는 특징이나 재주가 있어 유명한 사람.
2. めいぶつ【名物】: 格別に目立つ特徴や才能で有名な人。
-
1.
어떤 지역에서 유명한 사물이나 특산물.
-
모난 돌이 정 맞는다
-
1.
여럿 가운데 두드러지는 사람이 남에게 미움을 받게 된다.
1. 角立った石が打たれる。出る杭は打たれる。高木は風に折らる: 多くの中で目立つ人が憎まれる。 -
2.
성격이 꼿꼿하고 곧은 사람은 남의 공격을 받는다.
2. 角立った石が打たれる。出る杭は打たれる。高木は風に折らる: 性格がまっすぐで、きまじめな人は攻撃される。
-
1.
여럿 가운데 두드러지는 사람이 남에게 미움을 받게 된다.
-
특징
(特徵)
☆☆
名詞
-
1.
다른 것에 비해 특별히 달라 눈에 띄는 점.
1. とくちょう【特徴】: 他と比べて特に目立つ点。
-
1.
다른 것에 비해 특별히 달라 눈에 띄는 점.
-
협주
(協奏)
名詞
-
1.
독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보이게 연주함. 또는 그런 연주.
1. きょうそう【協奏】: ソロ楽器と管弦楽が一緒に演奏するとき、ソロ楽器の技巧が目立つように演奏すること。また、その演奏。
-
1.
독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보이게 연주함. 또는 그런 연주.
-
협주하다
(協奏 하다)
動詞
-
1.
독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보이게 연주하다.
1. きょうそうする【協奏する】: ソロ楽器と管弦楽が一緒に演奏するとき、ソロ楽器の技巧が目立つように演奏する。
-
1.
독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보이게 연주하다.
-
강조
(強調)
☆☆
名詞
-
1.
어떤 것을 특히 두드러지게 하거나 강하게 주장함.
1. きょうちょう【強調】: ある事柄を特に目立つようにしたり強く主張したりすること。
-
1.
어떤 것을 특히 두드러지게 하거나 강하게 주장함.