🔍
Search:
私
🌟
私
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
내 사정이 급하고 어려워서 남을 돌볼 여유가 없음을 뜻하는 말.
1
私の鼻が三尺:
せっぱつまって、他人の面倒を見る余裕がないことのたとえ。
-
名詞
-
1
개인의 이익.
1
しえき【私益】:
個人の利益。
-
名詞
-
1
자기의 개인적이고 주관적인 생각이나 의견.
1
しけん【私見】:
自分の個人的で主観的な考えや意見。
-
名詞
-
1
공적인 일과 사적인 일.
1
こうし【公私】:
公と私。公的なことと私的なこと。
-
☆☆
名詞
-
1
개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함.
1
しりつ【私立】:
個人が私的な資金で公共の利益を図る事業機関を設立・維持すること。
-
☆☆
代名詞
-
1
공식적인 자리에서 말하는 사람이 자기를 가리키는 말.
1
わたくし【私】:
公の場で話し手が自分を指していう語。
-
名詞
-
1
개인의 의견.
1
しせつ【私説】:
個人の意見。
-
名詞
-
1
개인이 소유함. 또는 그런 소유물.
1
しゆう【私有】:
個人が所有していること。また、そのもの。
-
名詞
-
1
공적인 일과 관계없이 개인이 만듦. 또는 그런 물건.
1
しせい【私製】:
公的な事と関係なく、個人が作ること。また、その品物。
-
名詞
-
1
개인이 가지고 있는 재산.
1
しざい【私財】:
個人が持っている財産。
-
代名詞
-
1
(낮추는 말로) 아들이 부모에게 자기를 가리키는 말.
1
わたくし【私】:
息子が親に対して自分をへりくだっていう語。
-
代名詞
-
1
(옛날에) 결혼하지 않은 여자가 윗사람에게 자기를 낮추어 이르는 말.
1
わたくし【私】:
昔、未婚の女性が目上の人に対して自分をへりくだっていう語。
-
名詞
-
1
금융 기관이 아니라 개인에게 돈을 빌려 진 빚.
1
しさい【私債】:
金融機関ではなく、個人から金を借りて抱えた借金。
-
名詞
-
1
공적으로 하는 것이 아니라 개인적으로 이야기를 함. 또는 그런 이야기.
1
しだん【私談】:
公的に話すのではなく、個人的に話をすること。また、その話。
-
名詞
-
1
개인의 큰 집. 또는 정부에서 높은 관리에게 마련해 준 집에 상대하여 관리가 개인적으로 마련하여 사는 집.
1
してい【私邸】:
個人の邸宅。また、政府が高位の官吏に提供する家に対して、官吏が個人的に買って暮す家。
-
☆☆☆
代名詞
-
1
말하는 사람이 듣는 사람에게 자신을 낮추어 가리키는 말.
1
わたくし【私】:
目上の人に対して自分をへりくだっていう語。
-
☆☆
名詞
-
1
개인에 관계된 것.
1
してき【私的】:
個人にかかわっていること。
-
None
-
1
'나의'가 줄어든 말.
1
わたしの【私の】:
「나의」の縮約形。
-
名詞
-
1
개인이 가지고 있는 땅.
1
しゆうち【私有地】:
個人が所有している土地。
-
名詞
-
1
개인의 소유가 됨. 또는 개인의 소유로 만듦.
1
しゆうか【私有化】:
個人の所有になること。また、個人の所有にすること。
🌟
私
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
形容詞
-
1.
마음이 깨끗하고 욕심이 없다.
1.
せいれんだ【清廉だ】。れんけつだ【廉潔だ】:
心が清らかで私欲がない。
-
☆☆
名詞
-
1.
개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함.
1.
しりつ【私立】:
個人が私的な資金で公共の利益を図る事業機関を設立・維持すること。
-
None
-
1.
개인의 권리나 이익 문제로 인한 다툼을 해결하고 조정하기 위해 법원에서 하는 재판.
1.
みんじさいばん【民事裁判】:
権利や利益に関わる私人間の紛争を解決し仲裁するために、裁判所で行われる裁判。
-
名詞
-
1.
마음이 맑고 깨끗하며 욕심이 없음.
1.
せいれんけっぱく【清廉潔白】:
心に不純なところがなく清らかで私欲がないこと。
-
名詞
-
1.
개인이나 집안의 사적인 일. 또는 그것을 남에게 간섭받지 않을 권리.
1.
プライバシー:
個人や家庭内の私事。また、それが他人から干渉を受けない権利。
-
None
-
1.
개인이나 민간 단체가 세우고 운영하는 대학.
1.
しりつだいがく【私立大学】:
私人や民間団体などによって設立され、運営される大学。
-
None
-
1.
개인이나 민간 단체가 세우고 운영하는 학교.
1.
しりつがっこう【私立学校】:
私人や民間団体などによって設立され、運営される学校。
-
名詞
-
1.
개인이 사적으로 자신과 관련된 일에 지출하는 비용.
1.
じひ【自費】。じばら【自腹】:
個人が私的な関連で支出する費用。
-
2.
공적인 일을 할 때에 개인이 들이는 비용.
2.
しひ【私費】:
公的な仕事を行う時、個人が使う費用。
-
-
1.
사생활이나 소문이 남들의 입에 오르다.
1.
舌先に上る。口に上る:
私生活などが人のうわさになる。
-
None
-
1.
권리나 이익 문제로 인한 다툼을 해결하고 조정하기 위해 개인이 법원에 요구하여 이루어지는 재판 절차.
1.
みんじそしょう【民事訴訟】:
権利や利益に関わる私人間の紛争を解決し仲裁するために、個人が裁判所に求めて進められる裁判の手続き。
-
☆
名詞
-
1.
형법의 적용을 받는 사건.
1.
けいじ【刑事】:
刑法の適用を受ける事件。
-
2.
범죄를 수사하고 범인을 체포하는 등의 일을 하는 사복 경찰관.
2.
けいじ【刑事】:
犯罪の捜査および犯人の逮捕などに携わる私服警察官。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
1.
がくいん【学院】。がくえん【学園】。がっこう【学校】:
一定の目的・教科課程・制度などに従い、教師が児童・生徒・学生を教育する機関。
-
2.
학생을 모집하여 지식, 기술, 예체능 등을 가르치는 사립 교육 기관.
2.
じゅく【塾】:
児童・生徒を募集して、知識・技術・芸術・体育などを教える私設教育機関。
-
☆☆
名詞
-
1.
개인의 사적인 일상 생활.
1.
しせいかつ【私生活】:
個人の私的な日常生活。
-
名詞
-
1.
다른 사람의 개인적인 일을 들추어 나쁘게 말함.
1.
じんしんこうげき【人身攻撃】:
他人の個人的な事情や私的な行動などを取り上げて、その人を非難すること。
-
動詞
-
1.
다른 사람의 개인적인 일을 들추어 나쁘게 말하다.
1.
じんしんこうげきする【人身攻撃する】:
他人の個人的な事情や私的な行動などを取り上げて、その人を非難する。
-
名詞
-
1.
공적인 일과 사적인 일.
1.
こうし【公私】:
公と私。公的なことと私的なこと。
-
-
1.
네 돈과 내 돈으로 구별할 필요가 없는 돈.
1.
タバコ銭が財布の金:
お前の金と私の金と区別する必要がない金。
-
2.
네 것과 내 것으로 구별할 필요가 없는 가족 전체의 것.
2.
タバコ銭が財布の金:
お前の物と私の物と区別する必要がない、家族みんなの物。
-
動詞
-
1.
인간이 사회의 한 구성원으로 생활할 수 있도록 사회적인 성격을 가지게 되다. 또는 그런 성격을 가지게 하다.
1.
しゃかいかする【社会化する】:
個人が社会の一人の構成員として生活できる社会的な性格を持つようになる。また、そういう性格を持つようにする。
-
2.
사적인 존재나 소유가 공적인 존재나 소유로 바뀌다. 또는 그렇게 바꾸다.
2.
しゃかいかする【社会化する】:
私的な存在や所有が公的な存在や所有に変わる。また、そう変える。
-
形容詞
-
1.
사사로움을 갖거나 한쪽으로 치우치지 않고 공정하다.
1.
こうめいだ【公明だ】:
私的な感情を持たず、一方に偏らず公正である。
-
冠形詞
-
1.
(강조하는 말로) 나의.
1.
わたしの【私の】。じぶんの【自分の】:
私のを強調していう語。