🔍
Search:
間違い
🌟
間違い
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆
副詞
-
1
조금도 틀리거나 어긋나는 일이 없이.
1
まちがいなく【間違いなく】。たしか【確か】:
その内容に少しも誤りがなく。
-
☆
副詞
-
1
약속 등을 어기는 일이 없이.
1
たがわず【違わず】:
約束などを破ることなく。
-
2
틀림이 없이.
2
まちがいなく【間違いなく】:
間違いがなく。
-
副詞
-
1
걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하게.
1
まちがいなく【間違いなく】。たしかに【確かに】:
心配しなくてもいいほど、うまくいくことが確実に。
-
形容詞
-
1
걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하다.
1
まちがいない【間違いない】。たしかだ【確かだ】:
心配しなくてもいいほど、うまくいくことが確実だ。
-
-
1
어떤 일이 조금의 틀림도 없이 확실하게 보이는 경우.
1
もらっておいたお膳。~も同然。確実で間違いない:
ある事が少しの間違いもなく、確実であること。
-
☆☆
形容詞
-
1
조금도 틀리거나 어긋나는 일이 없다.
1
まちがいない【間違いない】。たしかだ【確かだ】:
その内容に少しも誤りがない。
-
☆
副詞
-
1
조금도 틀리지 않고 꼭 들어맞게.
1
まちがいなく【間違いなく】。たしかに【確かに】:
少しも違わず、ぴったり合うように。
-
形容詞
-
1
약속 등을 어기는 일이 없다.
1
たがえない【違えない】:
約束などを破ったりしない。
-
2
틀림이 없다.
2
まちがいない【間違いない】:
間違いがない。
-
-
1
어떤 일이 확실해서 계획된 대로 틀림없이 진행될 것임을 뜻하는 말.
1
取っておいた堂上(官位)。~も同然。確実で間違いない:
ある事が確実に計画通り、間違いなく進むことを意味する表現。
-
☆
名詞
-
1
착각을 하여 생각이나 행동을 잘못함. 또는 그런 잘못.
1
さくご【錯誤】。まちがい【間違い】。あやまり【誤り】:
錯覚して考えか行動を間違うこと。また、その間違い。
-
-
1
어떤 일이 확실해서 계획된 대로 틀림없이 진행될 것임을 뜻하는 말.
1
取っておいた堂上(官位)。~も同然。確実で間違いない:
ある事が確実に計画通り、間違いなく進むことを意味する表現。
-
-
1
어떤 일이 조금의 틀림도 없이 확실하게 보이는 경우.
1
もらっておいた堂上(官位)。~も同然。確実で間違いない:
ある事が少しの間違いもなく、確実であること。
-
名詞
-
1
잘못 읽거나 틀리게 읽음.
1
ごどく【誤読】。よみあやまり【読み誤り】。よみまちがい【読み間違い】:
読み間違えたり誤って読むこと。
-
☆
名詞
-
1
올바르지 않은 판단이나 지식.
1
ごびゅう【誤謬】。あやまり【誤り】。まちがい【間違い】:
正しくない判断や知識。
-
2
잘못이나 실수.
2
ごびゅう【誤謬】:
間違いや誤り。
-
3
컴퓨터의 잘못된 처리로 생기는 오차.
3
エラー:
コンピューターの間違った処理による誤差。
-
4
컴퓨터 시스템이 제대로 작동하지 않는 원인이 되는 프로그램의 잘못.
4
バグ:
コンピューター・システムが正常に働かない原因になるプログラムの誤り。
-
☆☆☆
名詞
-
1
생물체의 몸에 이상이 생겨 생물체가 정상적인 활동을 하지 못하고 괴로움을 느끼게 되는 현상.
1
びょうき【病気】。しっぺい【疾病】:
生物体の体に異常が生じて、生物体が正常な活動をできず、苦痛を感じる現象。
-
2
‘질병’의 뜻을 나타내는 말.
2
やまい【病】:
「疾病」の意を表す語。
-
3
깊이 뿌리박힌 잘못이나 결함.
3
まちがい【間違い】。けっかん【欠陥】:
根強い間違いや欠陥。
-
形容詞
-
1
조금도 틀리지 않고 꼭 들어맞다.
1
まちがいない【間違いない】。てきちゅうする【的中する】。たしかだ【確かだ】。ぴったりだ:
少しも違わず、ぴったり合う。
-
☆☆☆
名詞
-
1
잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
1
あやまり【誤り】。しっぱい【失敗】。まちがい【間違い】。ミス。ミステーク:
よく分からなかったり不注意で犯す過ち。
-
2
말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동.
2
しつれい【失礼】:
言葉や行動が礼儀に外れること。また、その言葉や行動。
-
☆☆☆
名詞
-
1
잘하지 못하거나 옳지 못하게 한 일.
1
あやまり【誤り・謬り】。あやまち【過ち】。まちがい【間違い】。おちど【落ち度・落度・越度】:
やりそこなうことや正しくないこと。
-
形容詞
-
1
달리 어떻게 할 방법이 없다.
1
どうしようもない。なすすべもない【為す術もない】。しかたない【仕方ない】:
他にできる手立てがない。
-
2
조금도 틀림이 없다.
2
まちがいない【間違いない】:
少しの間違いもない。
-
副詞
-
1
달리 어떻게 할 방법이 없이.
1
どうしようもなく。なすすべもなく【為す術もなく】。しかたなく【仕方なく】:
他にできる手段がなく。
-
2
조금도 틀림이 없이.
2
まちがいなく【間違いなく】:
少しも間違いがなく。
🌟
間違い
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
다른 사람의 실수나 잘못을 찾아내다.
1.
裏を探る。人の粗を探す:
人のミスや間違いを探し出す。
-
☆
名詞
-
1.
올바르지 않은 판단이나 지식.
1.
ごびゅう【誤謬】。あやまり【誤り】。まちがい【間違い】:
正しくない判断や知識。
-
2.
잘못이나 실수.
2.
ごびゅう【誤謬】:
間違いや誤り。
-
3.
컴퓨터의 잘못된 처리로 생기는 오차.
3.
エラー:
コンピューターの間違った処理による誤差。
-
4.
컴퓨터 시스템이 제대로 작동하지 않는 원인이 되는 프로그램의 잘못.
4.
バグ:
コンピューター・システムが正常に働かない原因になるプログラムの誤り。
-
☆☆
副詞
-
1.
모습, 소리 등이 흐릿하지 않고 또렷하게.
1.
ぶんめいに【分明に】。たしかに【確かに】。めいかくに【明確に】:
姿、音などがかすんでおらず、はっきりと。
-
2.
태도, 목표 등이 확실하게.
2.
ぶんめいに【分明に】。たしかに【確かに】。めいかくに【明確に】:
態度、目標などがはっきりと。
-
3.
어떤 사실이 틀림이 없이 확실하게.
3.
ぶんめいに【分明に】。たしかに【確かに】。めいかくに【明確に】:
ある事実が間違いなくはっきりと。
-
-
1.
아무리 큰 잘못을 저지른 사람도 그것을 변명하고 이유를 붙일 수 있다.
1.
訳のない墓はない。盗人にも三分の理:
いくら大きな間違いを犯しても、弁明する理由がある。
-
感動詞
-
1.
시시한 것이나 잘못된 것을 비난하거나 빈정거리며 놀릴 때 지르는 소리.
1.
うう:
つまらないことや間違いなどを非難したり皮肉ってからかう時に出す声。
-
2.
상대편을 위협할 때 지르는 소리.
2.
うう:
相手を脅す時に叫ぶように出す声。
-
冠形詞
-
1.
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 살피거나 그것을 깨닫고 뉘우치는.
1.
はんせいてき【反省的】:
自分の言動をかえりみて、間違いを考えたり、それに気付き、悔いるさま。
-
-
1.
어떤 일이 조금의 틀림도 없이 확실하게 보이는 경우.
1.
もらっておいたお膳。~も同然。確実で間違いない:
ある事が少しの間違いもなく、確実であること。
-
-
1.
어떤 일이 확실해서 계획된 대로 틀림없이 진행될 것임을 뜻하는 말.
1.
取っておいた堂上(官位)。~も同然。確実で間違いない:
ある事が確実に計画通り、間違いなく進むことを意味する表現。
-
名詞
-
1.
잘못이 있는 사람에게 죄, 잘못 등을 따져 묻거나 심문함.
1.
とりしらべ【取調べ】:
間違いを犯した人に対し、その罪などを問いつめたり尋問すること。
-
副詞
-
1.
조금도 어긋나지 않고 반드시.
1.
かならず【必ず】。かならずや【必ずや】。きっと。ぜったいに【絶対に】:
間違いなく、必ず。
-
名詞
-
1.
주의를 기울여 조심하지 않은 탓으로 저지른 잘못.
1.
ふかく【不覚】:
油断したために犯した間違い。
-
名詞
-
1.
제품이나 서비스가 틀림이 없음을 증명하거나 계약 등이 확실하게 이루어졌음을 증명하는 서류.
1.
ほしょうしょ【保証書】:
製品やサービスが間違いないことを証明したり、契約などが確実に実現したことを証明する書類。
-
動詞
-
1.
분명하고 확실하게 증명되다.
1.
かくしょうされる【確証される】:
間違いなく確かに証明される。
-
動詞
-
1.
이전에 자신이 한 일이 잘못임이 깨달아지고 스스로 자신의 잘못을 나무라게 되다.
1.
くやまれる【悔やまれる】:
前に自分がしたことが間違っていることに気づき、その間違いを悔やむようになる。
-
☆☆
形容詞
-
1.
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하는 태도가 있다.
1.
ようじんぶかい【用心深い】:
過ちや間違いがないように、言葉や行動に注意する態度がある。
-
☆
副詞
-
1.
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 매우 주의를 하는 모양.
1.
ようじんぶかく【用心深く】:
過ちや間違いがないように、言葉や行動に非常に注意するさま。
-
名詞
-
1.
실제로 계산하거나 측정한 값과 이론적으로 정확한 값과의 차이.
1.
ごさ【誤差】:
実際に計算したり測定したりした値と理論的に正確な値との差。
-
2.
실수나 잘못.
2.
ごさ【誤差】:
誤りや間違い。
-
名詞
-
1.
컴퓨터나 타자기 등을 칠 때에 잘못 침. 또는 그런 글자.
1.
ごしょく【誤植】。ごじ【誤字】:
コンピュータのキーボードやタイプライターなどのタイピング上の間違い。またその間違った字。
-
副詞
-
1.
틀림없이 바로.
1.
まさに【正に】:
間違いなく。
-
2.
정말로 꼭.
2.
ほんとうに・ほんとに【本当に】:
疑いもなく。
-
名詞
-
1.
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 깨닫고 뉘우쳐 쓰는 글.
1.
はんせいぶん【反省文】:
自分の言動をかえりみて、間違いに気付き悔いて書く文章。