🌟 실수 (失手)
☆☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 실수 (
실쑤
)
📚 派生語: • 실수하다(失手하다): 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 잘못을 저지르다., 예의에 벗어난…
📚 カテゴリー: 暮らしの営み 謝ること
🗣️ 실수 (失手) @ 語義解説
🗣️ 실수 (失手) @ 用例
- 내 동료는 일 처리가 깔끔해서 일을 한 번에 실수 없이 한다. [깔끔하다]
- 나는 공연을 실수 없이 순탄히 마치기만을 간절히 기도했다. [순탄히 (順坦히)]
- 중대한 실수. [중대하다 (重大하다)]
- 전술적 실수. [전술적 (戰術的)]
- 뼈아픈 실수. [뼈아프다]
- 작은 실수 하나로 교사 전체를 매도하지 마세요. [매도하다 (罵倒하다)]
- 민준은 큰 실수 때문에 중앙에서 밀려나 지방 부서로 옮기게 되었다. [중앙 (中央)]
- 승규는 작은 실수 하나도 그냥 넘어가지 못하고 강박적 태도를 보였다. [강박적 (强迫的)]
- 걱정했던 것과 달리 우리의 첫 공연은 특별한 실수 없이 무난하게 끝났다. [무난하다 (無難하다)]
- 사무적 실수. [사무적 (事務的)]
- 어제 술을 먹고 한 실수 때문에 나는 망신살이 뻗쳐 얼굴을 들고 다닐 수가 없었다. [망신살(이) 뻗치다]
- 승규 씨는 어떻게 실수 한 번도 안 해? [미세하다 (微細하다)]
- 국가 기밀을 누설한 실수 때문에 탄핵이 결정되니 스스로 물러난 거지 뭐. [탄핵 (彈劾)]
- 판단 실수. [판단 (判斷)]
- 한 순간의 판단 실수로 인해 그들은 엄청난 손해를 보게 되었다. [판단 (判斷)]
- 크나큰 실수. [크나크다]
- 나는 작은 실수 때문에 상사에게 비난을 받고 모욕당해 자존심이 많이 상했다. [모욕당하다 (侮辱當하다)]
- 엉뚱한 실수. [엉뚱하다]
- 순간의 실수. [순간 (瞬間)]
- 계산 실수. [계산 (計算)]
- 어처구니없는 실수. [어처구니없다]
- 나는 시험 답안지에 이름 쓰는 것을 잊어버리는 어처구니없는 실수를 했다. [어처구니없다]
- 김 대리의 실수 때문에 회사가 어떤 손해를 봤는지 아는가? [달다]
- 발언 실수. [발언 (發言)]
- 실수 한 번 했다고 당장 관두라데. [-라데]
- 나 어제 처음으로 술 마셨는데, 실수는 안 했어? [발그레]
- 실수 안 했어. 뺨이 발그레 달아오르는 게 귀여웠어. [발그레]
- 네. 저희들이 맡은 일은 실수 없이 잘 하도록 하겠습니다. [다하다]
- 응, 내 실수를 덮어줘서 정말 고마워. 다시는 이런 실수 저지르지 않을게. [눈 딱[꼭] 감다]
- 나는 실수 많았던 지난날을 돌아다보면서 새로운 다짐을 하였다. [돌아다보다]
- 대단찮은 실수. [대단찮다]
- 과장님은 직원들의 대단찮은 실수에도 크게 화를 내시니까 일할 때마다 조마조마해. [대단찮다]
- 오늘 만난 그 사람이 내 실수 때문에 나를 싫어하지는 않겠지? [-던데]
- 돌발적인 실수. [돌발적 (突發的)]
- 이번 경기는 두말없이 나의 실수 때문에 진 것이다. [두말없이]
- 이번 일은 철두철미 실수 없이 해야 한다. [철두철미 (徹頭徹尾)]
- 실수 없이 경기를 마친 리듬 체조 선수는 득의에 찬 미소를 보였다. [득의 (得意)]
- 뜻하지 않은 실수. [뜻하다]
- 자그마한 실수. [자그마하다]
- 그 체조 선수는 잇따른 실수 때문에 등위 하락이 예상된다. [등위 (等位)]
- 똑같은 실수. [똑같다]
- 나는 이전에 했던 일과 비슷한 일을 하면서 전과 똑같은 실수를 하고 말았다. [똑같다]
- 나 어제 무슨 실수 안 했어? 많이 취해서 아무것도 기억이 안 나. [곤드레만드레]
- 그 가수는 실수 없이 데뷔 무대를 치르며 가수 생활의 첫 단추를 끼웠다. [첫 단추를 끼우다]
- 초심자의 실수. [초심자 (初心者)]
- 선배님, 죄송합니다. 제가 아직 일이 손에 익지 않아서 실수했어요. [초심자 (初心者)]
- 괜찮아요. 유민 씨는 아직 초심자이니까 실수하는 건 당연한 거예요. [초심자 (初心者)]
- 치명적 실수. [치명적 (致命的)]
- 의도적인 실수. [의도적 (意圖的)]
- 그가 자주 저지르는 실수는 나를 괴롭히기 위해 의도적으로 하는 것이 분명하다. [의도적 (意圖的)]
- 일을 실수 없이 하기 위해서는 차근차근 계제를 밟아 나가는 것이 좋다. [계제 (階梯)]
- 아저씨는 하루 세 시간씩 주무시고도 맡은 일을 실수 없이 소화를 할 정도로 체력이 좋다. [소화 (消化)]
- 양의 실수. [양 (陽)]
- 작은 실수. [작다]
- 전날의 실수. [전날 (前날)]
- 박 선수는 대회에서 실격했던 전날의 실수를 극복하고 세계 최고의 선수가 되었다. [전날 (前날)]
- 어렸을 적에는 누구나 이런저런 실수를 하는 거지, 뭐. [전날 (前날)]
- 조그만 실수. [조그맣다]
- 계산적 실수. [계산적 (計算的)]
- 그렇지만 계산기로 풀면 계산적 실수를 줄일 수 있잖아요. [계산적 (計算的)]
- 실수 연발. [연발 (連發)]
- 신입 사원인 김 씨는 하는 일마다 실수 연발이라 상사들에게 주의를 많이 받는다. [연발 (連發)]
- 가벼운 실수. [가볍다]
- 그래, 괜찮네. 살다 보면 가벼운 실수 한 번쯤은 할 수 있지. [가볍다]
- 우연찮은 실수. [우연찮다 (偶然찮다)]
- 음의 실수. [음 (陰)]
- 오타 실수. [오타 (誤打)]
- 유민이는 자신의 실수 때문에 사람들에게 자신이 웃음거리로 보일까 봐 걱정했다. [웃음거리]
- 고의적인 실수. [고의적 (故意的)]
- 김 선생님은 학생들의 오답을 유형별로 나누어 학생들의 실수 유형을 분석했다. [나누다]
- 그녀는 손끝이 야무져 실수 없이 행사 준비를 해 나갔다. [손끝(이) 야무지다]
- 한순간의 실수. [한순간 (한瞬間)]
- 발표하다가 실수를 해서 얼굴이 화끈했어. [화끈하다]
- 그 정도 실수 가지고 뭘 그래. [화끈하다]
- 후보자는 수만의 군중 앞에서도 긴장하지 않고 실수 없이 연설을 해 나갔다. [수만 (數萬)]
- 계산적인 실수. [계산적 (計算的)]
- 승규는 계산대에 앉아 있으면서 계산적인 실수가 많았다. [계산적 (計算的)]
- 결정적 실수. [결정적 (決定的)]
- 승규의 결정적 실수로 우리의 작전은 실패로 돌아갔다. [결정적 (決定的)]
- 고의적 실수. [고의적 (故意的)]
- 언니, 미안해. 내가 실수로 언니 컵을 깨뜨렸어. [고의적 (故意的)]
- 고의적 실수가 아니라면 괜찮아. [고의적 (故意的)]
- 내 실수 때문에 승규가 많이 곤란한가 봐. [꼴]
- 어쩌다가 실수 한번 한 것 가지고 왜 그래? [어쩌다가]
- 허무한 실수. [허무하다 (虛無하다)]
- 잦아진 실수. [잦아지다]
- 쪼끄만 실수. [쪼끄맣다]
- 깐깐한 김 사장은 직원들의 쪼끄만 실수도 용납하지 못했다. [쪼끄맣다]
- 역주 실수. [역주 (譯註)]
- 실력 있는 번역가인데 실수가 있었나 보네요. [역주 (譯註)]
- 민준이는 은행에서 통장을 만들기 전 서류에 인적 사항을 실수 없이 썼음을 재확인했다. [재확인하다 (再確認하다)]
- 지금까지 설명을 들은 대로 따라 하면 실수 없이 할 수 있을 거예요. [-은 대로]
- 경미한 실수. [경미하다 (輕微하다)]
🌷 ㅅㅅ: Initial sound 실수
-
ㅅㅅ (
소설
)
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
☆☆☆
名詞
🌏 しょうせつ【小説】: 作家が作り出して書いた、物語の形式になっている文学作品。 -
ㅅㅅ (
수술
)
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 しゅじゅつ【手術】。オペ: 病気を治すために体の一部を切断したり縫ったりすること。 -
ㅅㅅ (
순서
)
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
☆☆☆
名詞
🌏 じゅんじょ【順序】。てじゅん【手順】。だんとり【段取り】: ある基準に従って、前後・左右・上下などに並べられる関係。 -
ㅅㅅ (
사십
)
: 십의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 し・よん【四】: 10の4倍になる数。 -
ㅅㅅ (
세수
)
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
☆☆☆
名詞
🌏 せんめん【洗面】。せんがん【洗顔】。てあらい【手洗い】: 湯水で手や顔を洗うこと。 -
ㅅㅅ (
세상
)
: 지구 위 전체.
☆☆☆
名詞
🌏 よ【世】。ちじょう【地上】: 地球の上の全体。 -
ㅅㅅ (
실수
)
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
☆☆☆
名詞
🌏 あやまり【誤り】。しっぱい【失敗】。まちがい【間違い】。ミス。ミステーク: よく分からなかったり不注意で犯す過ち。 -
ㅅㅅ (
선수
)
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 せんしゅ【選手】。プレーヤー: スポーツ競技などで代表として選ばれた人。また、スポーツを職業にする人。 -
ㅅㅅ (
생신
)
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
名詞
🌏 おたんじょうび【お誕生日】: 人が生まれた日を敬っていう語。 -
ㅅㅅ (
소식
)
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
☆☆☆
名詞
🌏 しょうそく【消息】。たより【便り】。おとさた【音沙汰】: 遠く離れていたり、あまり会っていない人の事情や状況を知らせる音信や手紙。 -
ㅅㅅ (
식사
)
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 しょくじ【食事】: 朝、昼、夜のように毎日一定の時間に飲食を食べること。また、その食べ物。 -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제에 있어서.
☆☆☆
副詞
🌏 じじつ【事実】。じつは【実は】: 実際に。 -
ㅅㅅ (
생선
)
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
☆☆☆
名詞
🌏 なまうお・なまざかな【生魚】。せんぎょ【鮮魚】: 獲ったばかりの食用の生の魚。 -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 じじつ【事実】。ほんとう【本当】: 実際にあったことや現在起きていること。 -
ㅅㅅ (
사십
)
: 마흔의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 よんじゅうの・しじゅうの【四十の】: 40の。四十の。 -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 십의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 さんじゅう【三十】: 10の3倍にあたる数。 -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 서른의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 さんじゅう【三十】: 30の。
• 恋愛と結婚 (19) • 料理を説明すること (119) • 公共機関を利用すること (8) • 公演と鑑賞 (8) • マスコミ (36) • 服装を表すこと (110) • 宗教 (43) • 大衆文化 (82) • 挨拶すること (17) • 人間関係 (52) • 科学と技術 (91) • 芸術 (76) • 文化の比較 (78) • 天気と季節 (101) • 建築 (43) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 気候 (53) • 道探し (20) • マスメディア (47) • スポーツ (88) • 食文化 (104) • 大衆文化 (52) • 曜日を表すこと (13) • 外見を表すこと (97) • 電話すること (15) • 法律 (42) • 家族紹介 (41) • 哲学・倫理 (86) • 教育 (151) • お礼 (8)