🌟
삼십
(三十)
🗣️
発音, 活用形:
•
삼십
(삼십
)
•
삼십이
(삼시비
)
•
삼십도
(삼십또
)
•
삼십만
(삼심만
)
📚
カテゴリー:
📚
Annotation:
숫자로는 '30'으로 쓴다.
🗣️
삼십
(三十)
@ 語義解説
-
일기 예보에서, 지난 삼십 년간 날씨의 평균적인 상태.
-
달걀 삼십 개를 묶어 세는 단위.
-
일기 예보에서, 지난 삼십 년간 날씨의 평균적인 상태.
-
부모가 속한 시대와 그 자녀가 속한 시대의 차이인 약 삼십 년 정도 되는 기간.
🗣️
삼십
(三十)
@ 用例
-
어머니는 손놀림이 무척 재셔서 삼십 분이면 저녁상을 뚝딱 차리신다.
-
삼십 명의 오케스트라 멤버들은 아름다운 하모니로 관중들의 갈채를 받았다.
-
공연은 무대 준비가 늦어져서 정각보다 삼십 분이나 늦게 시작하였다.
-
주장은 경기 종료 삼십 초를 남겨 두고 극적으로 득점을 올려 팀을 승리로 이끌었다.
-
전체 취업자 중 여성의 비율은 삼십 퍼센트에 불과했다.
-
그는 삼십 년의 공직 생활 동안 국가와 시민들을 위해 열심히 일한 정치인이다.
-
나는 매달 월급의 삼십 퍼센트를 은행에 예금한다.
-
삼십 대 남자가 귀금속 가공 업체에서 금붙이를 훔치다 경찰에 붙잡혔다.
-
아버지는 삼십 년간 육군 부사관으로 근무하다 원사로 제대하셨다.
-
그들은 삼십 분 동안 아무 말 없이 시소를 타고 오르락내리락 하기만 했다.
-
다섯 시 삼십 분이에요.
-
삼십 석.
-
엄마, 저 시험 성적이 삼십 점이나 올랐어요.
-
그는 혼자 삼십 점을 득점하고, 리바운드 스무 개를 걷어 내 팀의 승리를 이끌었다.
-
영화 동아리 회원들이 단편 영화제에 출품하기 위해 삼십 분짜리 영화를 찍었다.
-
학교에서 우리 집까지는 삼십 분이나 걸려.
-
김 씨가 우리 회사에 근무한 지도 올해로써 삼십 년이나 되었다.
-
농지가 없는 개인은 우선 삼십 에이커의 농지를 십 년까지 임대할 수 있다.
-
아버지와 사별한 후에 삼십 년 동안 홀로 사신 어머니는 노년에 개가를 하셨다.
-
승규는 밤낚시에서 길이 삼십 센티, 너비 십오 센티 가량의 잉어를 잡았다.
-
이 커피 전문점은 서울에만 삼십 개의 체인이 운영되고 있다.
-
전쟁 때 헤어져 적조했던 누이를 삼십 년 만에 만났다.
-
삼십 분만 주차할 건데 주차권을 사야 하나요?
-
삼십 분까지는 무료입니다.
-
여객선은 출발 시각 삼십 분 전부터 개찰을 하니까 그때부터 타실 수 있습니다.
-
삼십 년이나 일하던 직장에서 정년퇴직하려니 홀가분하기도 하고 섭섭하기도 했다.
-
삼십 대 미혼 여성의 증가가 세계적인 사회 현상이 되고 있다.
-
기존 금액의 삼십 배나 되는 부과금을 물어야 해.
-
결혼을 주제로 한 소설인데 삼십 세를 전후한 나이 대의 사람들에게 많은 공감을 얻고 있어.
-
이 건물은 눈으로만 봐도 삼십 도쯤 경사졌는데, 어떻게 안 무너지고 있는지 신기하다.
-
우리 부부가 삼십 년 동안 살면서 부부 싸움을 한 일은 손꼽힐 정도였다.
-
나는 어린 시절 잃어버린 동생과 삼십 년 만에 상봉했다.
-
한국 남자는 만 삼십 세가 되는 해의 연말까지 병역의 의무를 이행해야 한다.
-
두 사람은 오래된 친구로 삼십 년이 넘는 시간을 함께 보냈다.
-
사내는 이 지역에서 삼십 년째 본바닥 사람으로 살아왔다.
-
약속 시간을 잘 지키는 지수는 약속 시간 삼십 분 전에 미리미리 약속 장소에 도착한다.
-
내일부터 삼십 도가 넘는 무더위가 시작된대요.
-
여섯째, 약한 불로 조절하고 일곱째, 삼십 분 동안 더 끓입니다.
-
삼십 평 아파트.
-
아냐. 다 와 가. 삼십 분만 더 가면 되니까 조금만 참아.
-
아버지는 회사에서 삼십 년 가까이 일하고 지난해에 회사를 그만두었다.
-
지수는 삼십 분에 한 번씩 손을 씻는 강박증이 있다.
-
삼십 대 부부가 곤궁한 살림을 비관해서 자살했다고 한다.
-
나는 내가 졸업한 고등학교에서 삼십 년 동안 교육자의 길을 걸어왔다.
-
사람으로 따지면 백 살이 넘은 이 소나무의 키는 무려 삼십 미터나 된다.
-
월급은 다음 달부터 삼십 퍼센트를 인상하기로 합의되었다.
-
최 검사는 삼십 년간 법조인으로서 한길만을 걸어왔다.
-
적군이 우리 잠수함을 격침해 아군 삼십 명이 죽었다.
-
내 동생은 삼십 대가 되어서도 연예인에 대한 관심을 끊지 못하고 사진을 모은다.
-
시끄러운 공장에서 삼십 년 넘게 일을 해 온 신 씨는 소음 난청이라는 직업병을 얻었다.
-
삼십 분 간격으로 운항합니다.
-
그래? 지금 보낼 것이 있어서 우체국에 가는 길인데, 삼십 분 후에 보자.
-
출발 시간까지는 삼십 분이 남아서 다소 여유가 있다.
-
세 시간 삼십 분.
-
삼십 대 남자가 노숙인을 위협해서 돈을 빼앗았대.
-
우리 학회가 창설 삼십 주년을 맞았네요.
-
그는 삼십 년간 독재 정치의 속살을 파헤쳤다.
-
삼십 퍼센트의 지분을 넘겨 받았습니다.
-
한국 삼십 대 기업.
-
문에서 뒤쪽까지 삼십 척 정도 됩니다.
-
마을에서 읍내까지는 버스로 삼십 분 거리이다.
-
큰 사건인 만큼 삼십 명 정도는 있어야 할 것 같네.
-
이번 연극은 약 삼십 명을 수용할 수 있는 소규모 공연장에서 열릴 계획입니다.
-
그러게. 온도계를 보니까 실온이 삼십 도나 된다.
-
힘찬 걸음걸이로 삼십 대를 시작하세요.
-
승규네 마을은 호수가 삼십 여 호밖에 되지 않는 작은 마을이었다.
-
이 회사는 삼십 대의 젊은 기업인이 경영을 맡아 유명해졌다.
-
세계에서 가장 더운 지역은 화씨로 백삼십육 도나 된다고 한다.
-
섭씨로 치면 삼십 오도 정도이겠군요.
-
일단 표를 조조로 끊어 놓고 그 시간보다 삼십 분 일찍 만나자.
-
저녁에 운동 삼아 줄넘기를 삼십 분씩 했어.
-
삼십 년 전 사진 속의 엄마는 동그란 얼굴과 큰 눈에 귀염성 있는 모습이었다.
-
한 각이 백이십 도인 둔각 이등변 삼각형의 양쪽 두 각은 삼십 도이다.
-
그는 대북 공작원 출신으로 삼십 년 동안 외국에서 생활하였다.
-
심부름을 보냈던 아이가 삼십 분이 지나서야 헐레벌떡거리며 돌아왔다.
-
이번 달은 월평균 기온이 삼십 도를 훌쩍 넘을 만큼 무더웠다.
-
퇴임하신 교장 선생님은 삼십 년이 넘는 교직 생활이 즐거웠다는 소회를 말씀하셨다.
-
대체로 곰 한 마리의 행동 반경은 대략 이십에서 삼십 평방킬로미터로 알려져 있다.
-
지난주에 놀이동산으로 소풍을 다녀왔는데 사람이 정말 많아 놀이 기구 하나를 타는 데 삼십 분 이상을 기다렸다.
-
네. 한낮에는 기온이 삼십 도까지 올라간대요.
-
나는 잠수한 지 삼십 초만에 숨을 참지 못하고 고개를 물 밖으로 내밀었다.
-
그러니까. 올해 회사에서 감원한 종업원만 해도 삼십 명이 넘어.
-
잠에서 깨어 시계를 보니 네 시 삼십 분이었다.
-
아냐. 공연 시작하려면 아직 삼십 분이나 남았어.
-
이것은 지름이 약 삼십 센티미터인 공이다.
-
경기 종료 삼십 초 전에 골이 상대방 네트를 흔들며 득점에 성공해 우리 팀이 우승했다.
-
이 교실은 삼십 명이 함께 생활하기에는 좁은 넓이이다.
-
민준이는 허위 신고를 한 죄로 삼십 일 내에 과료를 물어야 했다.
-
맞아, 사원으로 입사해서 전무까지 지내면서 삼십 년간이나 회사를 위해 일했으니.
-
박 이사는 삼십 대 초반에 대리가 된 후 과장, 부장을 거쳐 지금의 자리에 올랐다.
-
우리 아버지는 중학교 교사로서 교단에 계신 지 삼십 년이 되었다.
-
나는 삼십 센티미터 자로 대강 아이 키의 근사치를 계산했다.
-
아버지는 고등학교 선생님으로 삼십 년 넘게 교직자의 길을 걸어오셨다.
-
아버지는 삼십 년 동안 택시를 몰면서 한 번도 사고를 낸 적이 없다.
-
응, 삼십 년 만에 보니 감개가 무량하더라.
-
결혼한 게 엊그제 같은데 이럭저럭 삼십 년이 흘렀다.
-
기상대에 따르면 삼십 도를 훨씬 넘는 폭염이 당분간 이어질 것이라고 한다.
-
목소리를 들어 보니 상대는 아마 삼십 대 남자로 짐작됐다.
-
삼십 대 초반.
-
어머니가 손에 든 사진 속에는 삼십 대 초반쯤 되어 보이는 사내가 있었다.
-
김 씨는 아나운서와 기자로서 삼십 년이 넘는 언론인 생활을 하였다.
-
요리사 아저씨는 우리 식당에서 삼십 년 넘게 일해 온 노병이시다.
-
삼십 분 동안이나 멜로디언을 불면서 연주하느라 힘들어서 얼굴까지 빨개졌다.
🌷
삼십
-
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
🌏 しょうせつ【小説】: 作家が作り出して書いた、物語の形式になっている文学作品。
-
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
🌏 しゅじゅつ【手術】。オペ: 病気を治すために体の一部を切断したり縫ったりすること。
-
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
🌏 じゅんじょ【順序】。てじゅん【手順】。だんとり【段取り】: ある基準に従って、前後・左右・上下などに並べられる関係。
-
: 십의 네 배가 되는 수.
🌏 し・よん【四】: 10の4倍になる数。
-
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
🌏 せんめん【洗面】。せんがん【洗顔】。てあらい【手洗い】: 湯水で手や顔を洗うこと。
-
: 지구 위 전체.
🌏 よ【世】。ちじょう【地上】: 地球の上の全体。
-
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
🌏 あやまり【誤り】。しっぱい【失敗】。まちがい【間違い】。ミス。ミステーク: よく分からなかったり不注意で犯す過ち。
-
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
🌏 せんしゅ【選手】。プレーヤー: スポーツ競技などで代表として選ばれた人。また、スポーツを職業にする人。
-
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
🌏 おたんじょうび【お誕生日】: 人が生まれた日を敬っていう語。
-
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
🌏 しょうそく【消息】。たより【便り】。おとさた【音沙汰】: 遠く離れていたり、あまり会っていない人の事情や状況を知らせる音信や手紙。
-
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
🌏 しょくじ【食事】: 朝、昼、夜のように毎日一定の時間に飲食を食べること。また、その食べ物。
-
: 실제에 있어서.
🌏 じじつ【事実】。じつは【実は】: 実際に。
-
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
🌏 なまうお・なまざかな【生魚】。せんぎょ【鮮魚】: 獲ったばかりの食用の生の魚。
-
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
🌏 じじつ【事実】。ほんとう【本当】: 実際にあったことや現在起きていること。
-
: 마흔의.
🌏 よんじゅうの・しじゅうの【四十の】: 40の。四十の。
-
: 십의 세 배가 되는 수.
🌏 さんじゅう【三十】: 10の3倍にあたる数。
-
: 서른의.
🌏 さんじゅう【三十】: 30の。