🔍
Search:
雑に
🌟
雑に
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
아무렇게나 되는대로.
1
ざつに【雑に】。いいかげんに【いい加減に】:
適当に、なるがままに。
-
副詞
-
1
낡고 헐어서 보잘것없이.
1
みすぼらしく。そまつに【粗末に】:
くたびれて見た目が悪く。
-
2
꼼꼼하지 못하고 빈틈이 있게.
2
ざつに【雑に】:
大まかで、いい加減に。
-
3
태도나 행동이 무심하고 소홀하게.
3
だらしなく。おそろかに【疎かに】:
態度や行動が雑で、いい加減に。
🌟
雑に
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
이것저것 마구 섞여서 구분이 되지 않는 상태.
1.
ごったまぜ【ごった混ぜ】:
いろいろなものが乱雑に入りまじって、区別が付かない状態。
-
名詞
-
1.
마음이 복잡하고 어수선함.
1.
さくそう【錯綜】。こんらん【混乱】。ふくざつ【複雑】:
心が複雑に乱れていること。
-
名詞
-
1.
복잡하게 여러 갈래가 있어서 한 번 들어가면 빠져나오기 어려운 길.
1.
めいろ【迷路】:
複雑に入り組んでいて、一度入ったら出るのが難しい道。
-
2.
해결할 방법을 찾을 수 없어 매우 혼란스러워하는 상태.
2.
めいろ【迷路】:
解決の手がなかなか見つからず、とても混乱している状態。
-
名詞
-
1.
여러 건물이나 기관, 단체 등이 질서 없이 세워짐.
1.
らんりつ【乱立】:
多くの建物や機関、団体などが秩序なく乱雑に立ち並ぶこと。
-
名詞
-
1.
복잡하게 그려 놓은 그림에 숨겨진 것을 찾도록 한 놀이.
1.
さがしえ【探し絵】。えさがし【絵探し】:
複雑に描かれた絵を見て、その絵に隠れたものを探す遊び。
-
動詞
-
1.
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽히게 하다.
1.
もつれさせる【縺れさせる】。からませる【絡ませる】:
細長い糸や縄などを、解けにくいほど、絡むようにする。
-
2.
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 하다.
2.
ちらかす【散らかす】:
物などを乱雑に置いて片付いていない状態にする。
-
3.
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 하다.
3.
こじらせる【拗らせる】。ややこしくする:
物事をもつれさせ、その解決を困難にする。
-
4.
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 하다.
4.
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
感情や考えなどを乱れた状態にする。
-
5.
자세나 표정 등을 흐트러뜨리다.
5.
くずす【崩す】:
姿勢や態度などを乱す。
-
6.
분위기를 망치거나 질서를 무너뜨리다.
6.
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
雰囲気を悪くしたり秩序を乱したりする。
-
☆☆
形容詞
-
1.
주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없다.
1.
めまいがする【目眩いがする・眩暈がする】。くらくらする。くらむ【眩む】:
周りの物が全部回っているような感じがして倒れそうになる。
-
2.
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없다.
2.
みだれる【乱れる】。ざつぜんたる【雑然たる】。ごちゃごちゃだ:
入りまじったり入り乱れたりして、まとまらない。
-
4.
사회가 질서가 없이 혼란스럽다.
4.
みだれる【乱れる】。めちゃくちゃだ【滅茶苦茶だ】:
社会が秩序なく混乱している。
-
3.
말이나 행동이 바르거나 단정하지 못하다.
3.
みだれる【乱れる】:
言葉や行動が正しくきちんとしていない。
-
5.
물건 등이 여기저기 널려 있어 지저분하다.
5.
ちらかる【散らかる】。ざつぜんとする【雑然とする】。ごちゃごちゃだ:
物があちこちに乱雑に置かれている。
-
☆☆
名詞
-
1.
어떤 물건이나 장소, 기분 등이 지저분하거나 복잡한 상태.
1.
だいなし【台無し】。めちゃ【滅茶・目茶】。だめ【駄目】:
ある物や場所、気持ちなどが汚れたり複雑になったりした状態。
-
2.
술에 취해서 정신이 없는 상태.
2.
でいすい【泥酔】:
酒に酔って正体を失った状態。
-
☆☆
形容詞
-
1.
어떤 곳이 정리되어 있지 않아서 어수선하다.
1.
きたない【汚い】。きたならしい【汚らしい】。ちらかっている【散らかっている】:
ある空間に物が乱雑に広がっていて乱れている。
-
2.
깨끗하지 않고 보기 싫게 더럽다.
2.
きたない【汚い】。きたならしい【汚らしい】。むさくるしい【むさ苦しい】:
清潔ではなくてみにくいほど汚らしい。
-
3.
말이나 태도나 행동이 추잡하다.
3.
みだらだ【淫らだ】。げひんだ【下品だ】。ふしだらだ:
言葉遣いや態度、行動などがいやらしい。
-
動詞
-
1.
세상이 처음으로 생기다.
1.
かいびゃくする【開闢する】:
天地が初めてできる。
-
2.
세상이 어지럽게 뒤집히다.
2.
かいびゃくする【開闢する】:
世の中が複雑にひっくり返る。
-
3.
(비유적으로) 완전히 새로운 시대가 시작되다.
3.
かいびゃくする【開闢する】:
(比喩的に)まったく新しい時代が始まる。
-
名詞
-
1.
글씨를 알아보기 어려울 만큼 아무렇게나 써 놓은 모양.
1.
字を解読できないほど乱雑に書きなぐったさま。
-
形容詞
-
1.
풀이나 머리카락 등이 다듬지 않아서 단정하지 못하고 거칠다.
1.
ぼうぼうだ。ぼさぼさだ。もじゃもじゃだ:
草や髪の毛などが手入れされておらず、さっぱりした感じがなく乱雑に生えている。
-
動詞
-
1.
여럿을 복잡하게 엉키게 하거나 섞다.
1.
からめる【絡める】:
様々な物事を複雑に絡ませたり混ぜたりする。
-
動詞
-
1.
벌레나 사람이 한곳에 많이 모여 무질서하게 움직이다.
1.
たかる【集る】。わく【湧く】。つく【付く】:
たくさんの虫や人が一か所に集まって乱雑に動く。
-
☆
動詞
-
1.
주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없게 하다.
1.
みだす【乱す】。くらくらさせる。くらませる【眩ませる】:
周りの物が全部回っているような感じがして倒れそうな状態にさせる。
-
2.
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없게 하다.
2.
みだす【乱す】:
入りまじったり入り乱れたりして、まとまらない状態にする。
-
3.
사회를 질서가 없이 혼란스럽게 하다.
3.
みだす【乱す】:
社会を混乱させる。
-
4.
물건 등을 여기저기 널어 놓아 지저분하게 하다.
4.
ちらかす【散らかす】:
物をあちこちに乱雑に置く。
-
☆
動詞
-
1.
끈이나 줄 등이 이리저리 엇갈려서 묶이거나 감기다.
1.
しばられる【縛られる】。ゆわえられる【結わえられる】。くくられる【括られる】:
複雑に絡み合った縄や紐などに結ばれたり巻き付けられる。
-
2.
무엇에 이리저리 관련이 되다.
2.
まきこまれる【巻き込まれる】。まきぞえになる【巻き添えになる】:
何かに色々係わり合うようになる。
-
動詞
-
1.
가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
1.
もつれる【縺れる】。からまる【絡まる】:
細長い糸や縄などが、解けにくいほど絡む。
-
2.
물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지럽게 되다.
2.
ちらかる【散らかる】:
物などが乱雑に置かれて、ごちゃまぜになる。
-
3.
일이 뒤섞여 해결하기 어렵게 되다.
3.
こじれる【拗れる】。ややこしくなる:
物事がもつれて、解決が困難になる。
-
4.
감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
4.
みだれる【乱れる】。かきみだれる【掻き乱れる】:
感情や考えなどが乱れる。
-
形容詞
-
1.
번거롭고 복잡할 정도로 다양하고 많다.
1.
はんただ【煩多だ】。はんざつだ【煩雑だ】:
煩わしく複雑に感じられるほど多様で多い。
-
副詞
-
1.
귀찮을 만큼 몹시 복잡하게.
1.
わずらわしく【煩わしく】:
面倒に感じられるほど非常に複雑に。
-
名詞
-
1.
세상이 처음으로 생김.
1.
かいびゃく【開闢】:
天地が初めてできたこと。
-
2.
세상이 어지럽게 뒤집힘.
2.
かいびゃく【開闢】:
世の中が複雑にひっくり返っていること。
-
3.
(비유적으로) 완전히 새로운 시대가 시작됨.
3.
かいびゃく【開闢】:
(比喩的に)まったく新しい時代が始まること。