🔍
Search:
飲食物
🌟
飲食物
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆
名詞
-
1
사람이 먹거나 마시는 것.
1
いんしょくぶつ【飲食物】:
人が食べたり飲んだりするもの。
🌟
飲食物
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
形容詞
-
1.
음식이 제맛이 나지 않고 몹시 싱겁다.
1.
うすい【薄い】。みずっぽい【水っぽい】:
飲食物の固有の味がせず、味がとても薄い。
-
2.
술이나 담배의 맛이 독하지 않고 몹시 싱겁다.
2.
みずくさい【水臭い】。かるすぎる【軽すぎる】:
酒やタバコの味が軽すぎて水臭い。
-
名詞
-
1.
제사에 쓰는 음식.
1.
さいもつ【祭物】。そなえもの【供え物】。くもつ【供物】:
祭祀の時、神前に供える飲食物。
-
2.
제사를 지낼 때 바치는 물건이나 동물.
2.
さいもつ【祭物】。いけにえ【生け贄・犠牲】。そなえもの【供え物】。くもつ【供物】:
祭祀の時、神前に供える物や動物。
-
3.
(비유적으로) 다른 사람이나 어떤 목적을 위해 해를 입거나 남에게 바쳐진 물건이나 사람.
3.
いけにえ【生け贄・犠牲】。ぎせい【犠牲】。スケープゴート:
(比喩的に)ある人や目的のために、被害を被ったり誰かに捧げられたりする物や人。
-
☆☆
名詞
-
1.
음식의 맛을 내는 데 쓰는 재료.
1.
ちょうみりょう【調味料】:
飲食物に味をつけるために用いる材料。
-
名詞
-
1.
음식에 매운맛이나 향기를 더하는 조미료.
1.
こうしんりょう【香辛料】。スパイス:
飲食物に辛味や香気を加える調味料。
-
動詞
-
1.
음식물이나 약물의 독 성분 때문에 목숨이 위태롭게 되거나 몸에 이상이 생기게 되다.
1.
ちゅうどくになる【中毒になる】:
飲食物や薬物の毒成分によって生命が危険な状態になったり身体に異常が生じる。
-
2.
어떤 성분을 지나치게 먹어서 그것 없이는 생활하지 못하는 상태가 되다.
2.
ちゅうどくになる【中毒になる】:
ある成分を摂り過ぎた結果、その成分への依存が強くなってその成分なしでは生活できなくなる。
-
3.
어떤 사상이나 사물에 빠져서 정상적인 생각이나 판단을 할 수 없는 상태가 되다.
3.
ちゅうどくになる【中毒になる】:
ある思想や物にのめり込んで正常な考えや判断ができなくなる。
-
☆☆
名詞
-
1.
신이나 죽은 사람의 영혼에게 음식을 바쳐 정성을 나타냄. 또는 그런 의식.
1.
さいし【祭祀】。まつり【祭り・祭】。ほうじ【法事】:
神や死者の魂に飲食物を捧げて礼を尽くすこと。また、その儀式。
-
名詞
-
1.
제사에 쓰는 여러 가지 물건.
1.
さいき【祭器】。さいぐ【祭具】:
祭祀に用いる様々なもの。
-
2.
제사에 쓰는 음식.
2.
そなえもの【供え物】。くもつ【供物】:
祭祀のために用意する飲食物。
-
動詞
-
1.
부처 앞에 음식을 올리다.
1.
くようする【供養する】:
仏様に飲食物を供える。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
음식을 상하지 않게 하거나 차갑게 하려고 낮은 온도에서 보관하는 상자 모양의 기계.
1.
れいぞうこ【冷蔵庫】:
飲食物が腐らないようにするか冷やすために低温で保管する箱形の機械。
-
名詞
-
1.
음식 등을 얼지 않을 정도의 낮은 온도로 보관하는 곳.
1.
れいぞうしつ【冷蔵室】:
飲食物などを凍らないほどの低温で保管する所。
-
形容詞
-
1.
음식 맛이 싱겁다.
1.
うすい【薄い】:
飲食物の味が濃くない。
-
2.
재미가 없고 심심하다.
2.
つまらない。あじけない【味気ない】:
おもしろくなくて退屈である。
-
☆☆☆
形容詞
-
1.
음식의 맛이 좋지 않다.
1.
まずい。おいしくない:
飲食物の味が良くない。
-
動詞
-
1.
음식 등을 우려서 먹다.
1.
ぬいてたべる【抜いて食べる】。ぬいてのむ【抜いて飲む】:
飲食物などを水に浸して色や味、あくなどを抜いて食べたり飲んだりする。
-
2.
이미 썼던 내용을 다시 이용하다.
2.
さいりようする【再利用する】:
すでに書いた内容をもう一度利用する。
-
☆
名詞
-
1.
어떤 음식을 먹고 싶어 하는 마음.
1.
しょくよく【食欲】:
食物を食べたがる気持ち。
-
2.
어떤 일을 하고 싶어 하는 마음.
2.
きげん【機嫌】:
ある事をやりたがる気持ち。
-
3.
음식물을 잘 소화시키는 능력.
3.
しょうか【消化】:
飲食物をよく消化する能力。
-
4.
어떤 일을 하기 싫어 하거나 하기 싫은 일을 견디어 내는 마음.
4.
かんにん【堪忍】:
やりたくない事や嫌な事に耐える心。
-
動詞
-
1.
음식이 상하여 시큼한 맛이 나게 변하다.
1.
すえる【饐える】:
飲食物が腐って酸っぱくなる。
-
名詞
-
1.
(높이는 말로) 궁중에서, 임금에게 올리는 밥.
1.
くご【供御】:
宮中で王に捧げる飲食物を敬っていう語。
-
名詞
-
1.
제사를 지내기 위해 음식을 차려 놓은 상.
1.
チェササン:
祭祀を行なうために飲食物を載せた台。
-
☆☆
名詞
-
1.
음식물이나 약물의 독 성분 때문에 목숨이 위태롭게 되거나 몸에 이상이 생긴 상태.
1.
ちゅうどく【中毒】。どくあたり【毒あたり】:
飲食物や薬物の毒成分によって生命が危険な状態になったり身体に異常が生じた状態。
-
2.
어떤 성분을 지나치게 먹어서 그것 없이는 생활을 하지 못하는 상태.
2.
ちゅうどく【中毒】:
ある成分を摂り過ぎた結果、その成分への依存が強くなってその成分なしでは生活できなくなった状態。
-
3.
어떤 사상이나 사물에 빠져서 정상적인 생각이나 판단을 할 수 없는 상태.
3.
ちゅうどく【中毒】。いそんしょう・いぞんしょう【依存症】:
ある思想や物にのめり込んで正常な考えや判断ができなくなった状態。
-
名詞
-
1.
입에 음식물 등이 가득 찬 상태.
1.
くちいっぱい【口一杯】:
飲食物などが口の中にいっぱい入っている状態。
-
2.
한 번 벌린 입.
2.
ひとくち【一口】:
一度口に入れること。
-
3.
똑같은 말을 하는 여러 사람의 입.
3.
いくどうおん【異口同音】:
同じことを言っている大勢の人の口。
-
☆☆☆
形容詞
-
1.
음식을 먹어서 배 속이 가득 찬 느낌이 있다.
1.
いっぱいだ【一杯だ】。まんぷくだ【満腹だ】:
飲食物を食べてお腹が満たされた感じがある。
-
2.
임신을 해서 배가 나와 있다.
2.
おおきい【大きい】。ふくれている【膨れている】:
妊娠してお腹が大きい。
-
3.
물건의 가운데 부분이 불룩 나와 있다.
3.
つきでている【突き出ている】:
物の中央部が膨らんでいる。