🌟 한입
名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 한입 (
한닙
) • 한입이 (한니비
) • 한입도 (한닙또
) • 한입만 (한님만
)📚 Annotation: 주로 '한입에'로 쓴다.
🗣️ 한입 @ 語義解説
- 와삭 : 과일이나 과자 등을 한입 베어 물 때 나는 소리.
🗣️ 한입 @ 用例
- 형님도 새로 만든 김치 한입 먹으우. [-으우]
- 승규는 나무에서 탱자를 따 한입 먹어 보았다. [탱자]
- 나는 새큼한 맛과 향이 나는 사과를 한입 베어 물고는 기분이 좋아졌다. [새큼하다]
- 승규는 밭에서 딴 오이를 옷에 쓱쓱 문지르더니 한입 베어 먹었다. [쓱쓱]
- 아이는 주머니에서 사과를 꺼내 바지에 문대고는 한입 베어 물었다. [문대다]
- 잘 익은 배를 한입 베어 물자 과즙의 단물이 줄줄 흘렀다. [단물]
- 나는 부드러운 카스텔라를 한입 크게 베어 물었다. [카스텔라 (castela)]
- 수박을 한입 베어 물으니 시원하고 달콤한 수박 물이 입 안에 가득했다. [물]
- 뭉글뭉글한 순두부를 한입 먹으니 음식이 술술 잘 넘어간다. [뭉글뭉글하다]
- 튀김을 한입 베어 먹으니 바삭댔다. [바삭대다]
- 소담스레 영근 사과가 새빨갛고 윤기까지 흘러 한입 가득 베어 물고 싶다. [소담스레]
- 승규는 긴 고구마 껍질을 죽 벗겨서 크게 한입 베어 물었다. [죽]
- 고기는 싱싱한 상추에 마늘, 고추와 함께 한입 가득 싸 먹어야 제맛이다. [고기]
- 새빨간 사과를 한입 아삭 베어 먹으니 무척 달콤했다. [아삭]
- 유민이는 오렌지를 한입 베어 물고는 맛이 시큼한 듯 인상을 찌푸렸다. [오렌지 (orange)]
- 돈가스가 한입 크기로 잘려 나오기 때문에 포크와 숟가락만 드렸어요. [나이프 (knife)]
- 한입 머금다. [머금다]
- 잘 익은 배를 한입 베어 물자 입 속에서 서걱거렸다. [서걱거리다]
- 나는 다진 고기와 채소로 속을 만든 찐만두를 한입 베어 물었다. [찐만두 (찐饅頭)]
- 주방에서 갓 나온 군만두를 한입 베어 무니 뜨거운 기름이 만두에서 흘러내렸다. [군만두 (군饅頭)]
🌷 ㅎㅇ: Initial sound 한입
-
ㅎㅇ (
해외
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
名詞
🌏 かいがい【海外】。がいこく【外国】: 自分の国ではない、よその国。 -
ㅎㅇ (
휴일
)
: 일요일이나 공휴일 등과 같이 일을 하지 않고 쉬는 날.
☆☆☆
名詞
🌏 きゅうじつ【休日】: 日曜日や祝日などのような、仕事をせずに休む日。 -
ㅎㅇ (
학원
)
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
☆☆☆
名詞
🌏 がくいん【学院】。がくえん【学園】。がっこう【学校】: 一定の目的・教科課程・制度などに従い、教師が児童・生徒・学生を教育する機関。 -
ㅎㅇ (
회원
)
: 어떤 모임을 이루는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 かいいん【会員】: ある会の構成員。 -
ㅎㅇ (
회의
)
: 여럿이 모여 의논함. 또는 그런 모임.
☆☆☆
名詞
🌏 かいぎ【会議】: 何人ものの人が集まって議論すること。また、その会合。 -
ㅎㅇ (
한옥
)
: 우리나라 고유의 형식으로 지은 집.
☆☆☆
名詞
🌏 ハノク【韓屋】: 韓国固有の様式で建てた家屋。 -
ㅎㅇ (
할인
)
: 정해진 가격에서 얼마를 뺌.
☆☆☆
名詞
🌏 わりびき【割引】。ディスカウント: 一定の価格から、ある割合の金額を引くこと。 -
ㅎㅇ (
환영
)
: 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함.
☆☆☆
名詞
🌏 かんげい【歓迎】: 来る人を喜んで暖かく迎えること。 -
ㅎㅇ (
행운
)
: 좋은 운수. 또는 행복한 운수.
☆☆
名詞
🌏 こううん【幸運】: いい運勢。また、幸せな運勢。 -
ㅎㅇ (
합의
)
: 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견.
☆☆
名詞
🌏 ごうい【合意】: 互いに意見が一致すること。また、その意見。 -
ㅎㅇ (
하양
)
: 하얀 빛깔이나 물감.
☆☆
名詞
🌏 しろ【白】: 白い色または絵の具。 -
ㅎㅇ (
행위
)
: 사람이 의지를 가지고 하는 짓.
☆☆
名詞
🌏 こうい【行為】。こうどう【行動】。ふるまい【振る舞い】: 人が意志をもってする行い。 -
ㅎㅇ (
해안
)
: 바다와 육지가 맞닿은 곳.
☆☆
名詞
🌏 かいがん【海岸】。うみべ【海辺】: 海が陸地と接する地帯。 -
ㅎㅇ (
허용
)
: 문제 삼지 않고 허락하여 받아들임.
☆☆
名詞
🌏 きょよう【許容】。ゆるし【許し】: 問題視せず許して受け入れること。 -
ㅎㅇ (
항의
)
: 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장함.
☆☆
名詞
🌏 こうぎ【抗議】: ある事柄について、不当だと思ったり気に入らなかったりして反対の意見を主張すること。 -
ㅎㅇ (
확인
)
: 틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정함.
☆☆
名詞
🌏 かくにん【確認】: 確かであるかどうかを調べてみたり、認めたりすること。 -
ㅎㅇ (
활용
)
: 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
☆☆
名詞
🌏 かつよう【活用】: ある対象が持っている使い道や能力を十分に利用すること。 -
ㅎㅇ (
혹은
)
: 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면.
☆☆
副詞
🌏 あるいは。または: そうでなければ。また、そうでないと。 -
ㅎㅇ (
환율
)
: 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
☆☆
名詞
🌏 かわせレート【為替レート】: 経済で、自国の通貨を他国の通貨に替える時の割合。
• 人間関係 (255) • 学校生活 (208) • 外見 (121) • 食べ物を注文すること (132) • 電話すること (15) • 文化の比較 (78) • マスメディア (47) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 食べ物を説明すること (78) • 家族紹介 (41) • 感情/気分を表すこと (41) • 心理 (191) • 病院を利用すること (204) • 買い物 (99) • マスコミ (36) • 科学と技術 (91) • 恋愛と結婚 (28) • 個人情報を交換すること (46) • 経済・経営 (273) • 一日の生活 (11) • 宗教 (43) • 社会問題 (67) • 公演と鑑賞 (8) • 招待と訪問 (28) • 公共機関を利用すること (59) • 薬局を利用すること (10) • 自己紹介 (52) • 天気と季節 (101) • 公共機関を利用すること (8) • 家族行事(節句) (2)