🌟

명사  

1. 윷놀이, 장기, 체스 등에서, 규칙에 따라 판 위를 옮겨 다니며 위치를 표시하는 데 쓰는 작은 물건.

1. MAL: piece: A small object used in yunnori, a traditional Korean game, janggi, Korean chess, chess, etc., by carrying and moving it over the board to indicate the position according to the rules.

🗣️ 용례:
  • Google translate 검은 .
    Black horse.
  • Google translate 한 개.
    One horse.
  • Google translate 이 죽다.
    Horse dies.
  • Google translate 을 놓다.
    Speak casually.
  • Google translate 을 물리다.
    Bite a horse.
  • Google translate 을 옮기다.
    Translate words.
  • Google translate 마지막으로 남은 내 이 죽으면서 나는 장기에서 지고 말았다.
    The last of my horses died, and i was defeated in my organs.
  • Google translate 윷놀이를 시작하려고 윷판의 출발점에 두 사람의 을 나란히 올려놓았다.
    To start the game of yut, they put their horses side by side at the starting point of the yut board.
  • Google translate 심심한데 체스나 한판 둘까?
    I'm bored. shall we play chess?
    Google translate 그래. 그럼 내가 검은 을 쓸 테니 너는 흰 을 쓰도록 해.
    Yeah. then i'll use the black horse so you can use the white one.

말: mal,こま【駒】,pion,pieza,قطعة شطرنج,хүү,quân (cờ),ม้าหมากรุก, เบี้ย, หมาก,kuda-kuda,конь; конёк,棋子,

🗣️ 발음, 활용: ()

시작


언어 (160) 가족 행사 (57) 여행 (98) 과학과 기술 (91) 인사하기 (17) 영화 보기 (8) 위치 표현하기 (70) 사회 문제 (226) 한국 생활 (16) 성격 표현하기 (110) 초대와 방문 (28) 문화 차이 (52) 물건 사기 (99) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 취미 (103) 전화하기 (15) 날씨와 계절 (101) 주말 및 휴가 (47) 한국의 문학 (23) 음식 설명하기 (78) 외모 표현하기 (105) 감정, 기분 표현하기 (191) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 환경 문제 (81) 음식 주문하기 (132) 약속하기 (4) 복장 표현하기 (121) 감사하기 (8) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 길찾기 (20)