🌟 드라마 (drama)
☆☆☆ 명사
📚 분류: 매체
🗣️ 드라마 (drama) @ 뜻풀이
- 통속극 (通俗劇) : 통속적인 내용의 연극이나 드라마.
- 엑스트라 (extra) : 영화, 연극, 드라마 등에서 비중이 크지 않은 역. 또는 그 역을 맡은 사람.
- 리메이크하다 (remake하다) : 이미 존재하는 영화, 음악, 드라마 등을 새롭게 다시 만들다.
- 컷 (cut) : 영화나 드라마 등의 촬영에서, 촬영을 멈추라는 뜻으로 하는 말.
- 타이틀 (title) : 영화나 드라마 등에서 작품과 관련된 정보를 문자로 표시한 자막.
- 종영되다 (終映되다) : 하루나 일정 기간 동안 영화나 드라마 등을 상영하는 일이 끝나다.
- 리메이크 (remake) : 이미 존재하는 영화, 음악, 드라마 등을 새롭게 다시 만듦.
- 코미디 (comedy) : 재미있고 웃기는 내용의 연극이나 드라마.
- 주연 (主演) : 연극이나 영화, 드라마 등에서 주인공 역을 맡아 연기하는 일. 또는 주인공 역을 맡은 사람.
- 방송극 (放送劇) : 텔레비전이나 라디오를 통해 방송하는 드라마.
- 프로덕션 (production) : 영화나 드라마, 텔레비전의 프로그램 등을 만드는 회사.
- 배경 음악 (背景音樂) : 영화나 연극, 드라마 등에서 그 장면의 분위기를 만들기 위해 들려주는 음악.
- 극화 (劇化) : 사건이나 이야기 등을 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만듦.
- 대하드라마 (大河drama) : 역사적 시대를 배경으로 삼아 많은 사건과 인물을 다루는, 길고 규모가 큰 드라마.
- 주제가 (主題歌) : 영화, 연극, 드라마 등에 들어 있는, 주제를 상징적으로 표현하는 노래.
- 주제곡 (主題曲) : 영화, 연극, 드라마 등에 들어 있는, 주제를 상징적으로 표현하는 곡.
- 배역진 (配役陣) : 영화나 연극, 드라마 등에서, 역할을 나누어 맡은 모든 배우.
- 극 (劇) : ‘연극’이나 ‘드라마’ 등의 뜻을 나타내는 말.
- 역할 (役割) : 드라마, 연극, 영화 등에서 맡은 배역.
- 여주인공 (女主人公) : 소설, 영화, 연극, 드라마 등에서 중심이 되는 역할을 하는 여자.
- 세트 (set) : 영화나 드라마 등의 촬영을 위해 꾸민 공간이나 장치.
- 연출력 (演出力) : 영화나 드라마, 무대 공연 등을 연출하는 능력.
- 앙코르 (encore) : 관객들에게 높은 평가를 받은 영화나 드라마 등을 다시 상영하거나 방송하는 일.
- 사극 (史劇) : 역사에 있던 일이나 사람을 바탕으로 만든 연극이나 영화나 드라마.
- 종영하다 (終映하다) : 하루나 일정 기간 동안 영화나 드라마 등을 상영하는 일이 끝나다. 또는 그 일을 끝내다.
- 주역 (主役) : 연극이나 영화, 드라마 등에서 가장 중심이 되는 배역. 또는 그 배역을 맡은 배우.
- 종영 (終映) : 하루나 일정 기간 동안 영화나 드라마 등을 상영하는 일이 끝남. 또는 그 일을 끝냄.
- 극화하다 (劇化하다) : 사건이나 이야기 등을 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만들다.
- 배역 (配役) : 영화나 연극, 드라마 등에서, 역할을 나누어 배우에게 맡기는 일. 또는 그 역할.
- 속편 (續編) : 이미 나온 책이나 드라마, 영화 등의 내용에 이어져 나오는 것.
- 주연하다 (主演하다) : 연극이나 영화, 드라마 등에서 주인공 역을 맡아 연기하다.
- 개런티 (guarantee) : 무대나 영화, 드라마, 광고 등에 출연할 때 계약에 따라 받는 금액.
- 배우 (俳優) : 영화나 연극, 드라마 등에 나오는 인물의 역할을 맡아서 연기하는 사람.
- 엔지 (NG) : 영화나 드라마 등을 찍을 때, 촬영이 잘되지 않는 일. 또는 그런 필름.
- 극화되다 (劇化되다) : 사건이나 이야기 등이 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만들어지다.
🗣️ 드라마 (drama) @ 용례
- 희극적인 드라마. [희극적 (喜劇的)]
- 아까 본 드라마 정말 재미있었지? [전개 (展開)]
- 드라마 시리즈. [시리즈 (series)]
- 드라마 내용이 매우 슬퍼서 눈물이 멈출 수 없이 흐른다. [없이]
- 어제 봤던 드라마 얘기를 하던 중이었어. 혹시 너도 봤니? [조잘조잘하다]
- 요즘 드라마들은 다 비슷비슷한 줄거리뿐이어서 참신한 맛이 없군. [궁하다 (窮하다)]
- 드라마 작가들도 이제 소재가 궁한가 봐. [궁하다 (窮하다)]
- 편성된 드라마. [편성되다 (編成되다)]
- 새로 편성된 방송 프로그램 시간표를 확인해 보니까 보고 싶은 드라마가 곧 시작될 예정이야. [편성되다 (編成되다)]
- 이번 드라마 시상식에서는 시청률이라는 일괄적 평가 외에 다른 기준도 있었다면서요? [일괄적 (一括的)]
- 유명한 소설의 한 구절이 드라마 대사에 인용되었다. [인용되다 (引用되다)]
- 드라마 내용 어떻게 됐어? [표면화하다 (表面化하다)]
- 이 역사 드라마는 정말 옛날에 일어난 사실을 다루고 있나요? [굴절시키다 (屈折시키다)]
- 아니. 드라마 작가가 어느 정도 사실을 굴절시켜 이야기를 꾸민 부분이 적지 않단다. [굴절시키다 (屈折시키다)]
- 이 원피스가 드라마 주인공이 입고 나와서 요즘 대유행인 옷이야. [대유행 (大流行)]
- 드라마 주제곡. [주제곡 (主題曲)]
- 이 곡은 당시 인기 드라마의 주제곡으로 사용되면서 많이 알려졌다. [주제곡 (主題曲)]
- 이 드라마를 유난히 좋아하는 이유가 뭐야? [주제곡 (主題曲)]
- 내가 좋아하는 가수가 이 드라마의 주제곡을 불렀거든. [주제곡 (主題曲)]
- 어제 드라마 어떻게 끝났어? [비극 (悲劇)]
- 방송국의 영상 자료실에는 각종 드라마, 영화, 예능, 뉴스가 보관되어 있었다. [자료실]
- 드라마의 등장 인물들의 성격을 파악하면 이야기를 이해하는 데 도움이 된다. [인물 (人物)]
- 새로 시작한 드라마 봤어? [인물 (人物)]
- 드라마 대본. [대본 (臺本)]
- 장편 드라마. [장편]
- 드라마 디브이디를 좀 빌리려고 하는데요. [디브이디 (DVD)]
- 저 드라마 주인공이 왜 동생을 알아보지 못하는 거지? [기억 상실증 (記憶喪失症)]
- 제가 낸 극본이 단편 드라마 공모에 당선되었어요! [단편 (短篇)]
- 정말 축하해요. 그럼 언젠가 텔레비전에서 드라마로 제작될 수도 있겠네요. [단편 (短篇)]
- 드라마 두 편을 번갈아 가며 조금씩 보았더니 내용이 헷갈린다. [번갈다 (番갈다)]
- 드라마 연출가. [연출가 (演出家)]
- 이 드라마, 가난했던 여자 주인공이 재벌인 남자를 만나서 결국 결혼한다는 이야기래. [신데렐라 (Cinderella)]
- 나는 그런 신데렐라가 나오는 드라마는 식상해서 싫더라. [신데렐라 (Cinderella)]
- 코미디 드라마. [코미디 (comedy)]
- 연기자의 어색한 연기는 드라마 이야기의 몰입을 방해했다. [몰입 (沒入)]
- 너도 그 드라마 보는구나? [깊숙이]
- 드라마 방영 중간에 큰 화재 사건을 보도하는 특보가 방송되었다. [특보 (特報)]
- 드라마 출연 [출연 (出演)]
- 우리 언니는 드라마 보조 출연으로 잠깐 텔레비전에 나온 적이 있다. [출연 (出演)]
- 논픽션 드라마. [논픽션 (nonfiction)]
- 어제 새로 시작한 드라마 봤니? 정말 재미있던데. [이복형제 (異腹兄弟)]
- 드라마 연출자. [연출자 (演出者)]
- 네, 이제까지 드라마 속에서 헐렁거리는 모습만 보셨던 분들은 제 모습이 좀 낯설게 느껴지실지도 모르겠어요. [헐렁거리다]
- 올해 입사한 신입 피디는 첫 드라마 연출에서 그 연출력을 인정받아 방송국에서 촉망받는 인재가 되었다. [연출력 (演出力)]
- 다음 달부터 방영될 그 드라마는 뛰어난 연출력으로 유명한 감독의 작품이라 방영 전부터 화제가 되고 있다. [연출력 (演出力)]
- 드라마 예고편을 보니 누가 주인공을 강으로 밀어뜨리던데 어떻게 될까? [밀어뜨리다]
- 드라마 제작사. [제작사 (製作社)]
- 드라마 대사. [대사 (臺詞/臺辭)]
- 인기리에 방영 중인 가족 드라마 덕분이 가족의 소중함이 재조명되었다. [재조명되다 (再照明되다)]
- 너도 그 드라마 보니? [연기하다 (演技하다)]
- 두 사람은 어제 밤에 본 드라마 이야기로 잡담을 늘어놓았다. [잡담 (雜談)]
- 드라마 주인공이 누명을 못 벗어서 답답해 죽겠어. [딴전]
- 요즘은 드라마 앞뒤에 그 드라마의 주인공들이 나오는 광고가 스폰서로 따라붙는다. [스폰서 (sponsor)]
- 다큐멘터리 프로그램은 드라마에 비해 시청률이 낮은 편이라 광고 스폰서도 적게 들어온다. [스폰서 (sponsor)]
- 드라마 연출. [연출 (演出)]
- 드라마 제목. [제목 (題目)]
- 승규는 방송 대학 신입생이 된 뒤 제일 먼저 드라마 제작 동아리에 가입했다. [방송 대학 (放送大學)]
- 이 드라마 재미없다니깐 뭘 그렇게 봐요? [-다니깐]
- 드라마 다운로드. [다운로드 (download)]
- 그녀는 야근을 하느라 드라마 시간을 놓쳐서 주말에 다운로드를 하여 드라마를 보았다. [다운로드 (download)]
- 할아버지, 드라마 보고 또 우시는 거예요? [늙으면 눈물이 헤퍼진다]
- 요즘 그 드라마 정말 재미있지 않니? 그건 그렇고 그 두 주인공 꼭 이혼을 시켜야 했나 몰라. [그건 그렇고]
- 누나가 드라마 본다고 해서 내가 야구 경기를 못 봤어요! [쓸데없다]
- 나는 부모님을 잃은 드라마 속 주인공의 마음이 이해되어 펑펑 울었다. [이해되다 (理解되다)]
- 응. 드라마 할 시간이네. [이어서]
- 어제 방영된 드라마 어떻게 끝났어? [권선징악 (勸善懲惡)]
- 드라마를 방불케 하다. [방불하다 (彷彿/髣髴하다)]
- 어제 새로 시작한 드라마 봤어? 영상이 정말 화려했지? [방불하다 (彷彿/髣髴하다)]
- 역전 드라마. [역전 (逆轉)]
- 그는 영화라면 드라마, 코미디, 액션 등 장르를 불문하고 모두 보는 편이다. [장르 (genre)]
- 저 드라마 결말이 너무 황당하지 않아? [헛웃음]
- 드라마 소재. [소재 (素材)]
- 저 드라마도 뻔한 이야기네. [소재 (素材)]
- 드라마 소재가 다 비슷비슷하니까 그렇지. [소재 (素材)]
- 드라마 속에 나오는 주인공은 우월 의식과 선민의식에 빠진 재벌가의 아들이었다. [선민의식 (選民意識)]
- 드라마 방송 작가. [방송 작가 (放送作家)]
- 저는 글 쓰는 걸 좋아하고 드라마에도 관심이 많아요. [방송 작가 (放送作家)]
- 방송 작자 생활을 오래한 그에게 드라마 한 편을 제작하는 것은 쉬운 일이었다. [작자 (作者)]
- 이 드라마 여주인공이 하고 있는 머리띠 정말 예쁘다. [머리띠]
- 드라마 타이틀. [타이틀 (title)]
- 어제 드라마 못 봤는데 주인공 어떻게 됐어? [독주 (毒酒)]
- 유명 작가는 드라마 한 회 대본에 엄청난 액수의 고료를 받는다. [고료 (稿料)]
- 드라마 편성. [편성 (編成)]
- 방송국의 프로그램 편성 결정에 따라 그 드라마는 월요일에서 수요일로 방영 시간이 바뀌었다. [편성 (編成)]
- 이번 드라마 결말이 어떻게 된대? [함구령 (緘口令)]
- 드라마 애청자. [애청자 (愛聽者)]
- 이 드라마는 내용이 어떻게 돌아가는 건지 모르겠어. [애청자 (愛聽者)]
- 요즘 그 드라마 내용이 어떻게 돼 가고 있어? [전개되다 (展開되다)]
- 시청하는 드라마. [시청하다 (視聽하다)]
- 나는 주말 드라마를 시청하기 위해서 집에 일찍 들어왔다. [시청하다 (視聽하다)]
- 인기 드라마. [인기 (人氣)]
- 그 드라마는 시청률이 오십 퍼센트를 넘을 정도로 대단한 인기였다. [인기 (人氣)]
- 그 작가는 며칠 동안 재미있는 드라마 대본을 쓰기 위해 힘썼다. [힘쓰다]
- 리바이벌된 드라마. [리바이벌되다 (revival되다)]
- 어제 드라마 봤어? 시어머니 정말 최악이더라. [입장단]
- 주말 드라마. [주말 (週末)]
- 드라마 여배우. [여배우 (女俳優)]
- 단막 드라마. [단막 (單幕)]
- 민준이는 전개가 빠른 내용을 좋아해서 단막 드라마를 즐겨 본다. [단막 (單幕)]
- 드라마 한 편만 더 보고 나가면 안 될까? [만]
- 이 드라마 시청률이 사십 퍼센트가 넘는대. [반수 (半數)]
- 국민들 반수에 가까운 사람들이 보는 드라마이군요. [반수 (半數)]
- 나는 한 프로덕션에 들어가 드라마를 제작했다. [프로덕션 (production)]
- 일부 방송사들은 프로덕션로부터 방송 프로그램이나 드라마 등을 제공받았다. [프로덕션 (production)]
- 이 드라마는 요즘 높은 시청률을 기록하며 인기리에 방영 중이다. [방영 (放映)]
- 새로 시작하는 드라마 방영 시간이 언제야? [방영 (放映)]
- ‘김승규’라는 인물은 매우 희화적인 캐릭터로 무거운 드라마 분위기에 활력을 불어넣고 있다. [희화적 (戱化的)]
- 앙코르 드라마. [앙코르 (encore)]
- 한류 열풍으로 큰 인기를 모으고 있는 최 씨가 작년에 출연했던 드라마가 앙코르로 방영된다. [앙코르 (encore)]
- 드라마 제작자. [제작자 (製作者)]
- 요즘 드라마 내용이 스피드 있게 전개되고 있어서 아주 흥미진진하다. [스피드 (speed)]
- 드라마 결말에서 주인공이 결국 죽는대. [-는대]
- 김 작가는 드라마 속 사건들을 연속성 있게 구성하기 위해 노력했다. [구성하다 (構成하다)]
- 언니, 드라마 시작했어? [방송하다 (放送하다)]
- 드라마 여주인공. [여주인공 (女主人公)]
- 어머니는 드라마의 여주인공에게 몰입하며 텔레비전을 보셨다. [여주인공 (女主人公)]
- 드라마 촬영장. [촬영장 (撮影場)]
- 그곳은 초가집과 기와집이 잘 보존되어 있어 드라마 촬영장으로 자주 쓰였다. [촬영장 (撮影場)]
- 연작 드라마. [연작 (聯作)]
- 이 드라마는 세 명의 작가가 연작을 하여 대본을 쓴다. [연작 (聯作)]
- 이 드라마는 인기가 좋아서 시리즈로 이어져 나올 거래. [연작 (聯作)]
- 연작 드라마가 되는구나. 재밌겠다. [연작 (聯作)]
- 배우인 김 씨와 박 씨는 같은 학교 연극영화과에서 동문수학한 사이로 현재 드라마에서 호흡을 맞추고 있다. [동문수학하다 (同門受學하다)]
- 요즘 조선시대 성균관을 배경으로 하는 드라마 봐? [동문수학하다 (同門受學하다)]
- 이 배우는 드라마 한 편으로 민중적인 인기를 얻어 ‘국민 배우’라는 별명을 얻었다. [민중적 (民衆的)]
- 시청자들은 드라마 결말을 비극적인 방향으로 가져가길 원하지 않았다. [가져가다]
- 납량 드라마. [납량 (納涼)]
- 구미호는 대중을 공포로 몰아넣은 한국적인 납량 드라마의 단골 소재이다. [납량 (納涼)]
- 이 드라마 주인공은 연기를 너무 못해서 드라마 볼 맛이 안 나. [도배하다 (塗褙하다)]
- 이 드라마 정말 슬픈걸요. [-ㄴ걸요]
- 드라마 연기자. [연기자 (演技者)]
- 그녀는 이번 드라마를 통해 연기자로서의 가능성을 보여 주었다. [연기자 (演技者)]
- 드라마 극본. [극본 (劇本)]
- 방송국에서 드라마 극본을 공모한다고 해서 작품을 준비하고 있어. [극본 (劇本)]
- 각색 드라마. [각색 (脚色)]
- 요즘 각색 드라마가 인기를 끌고 있다는군요. [각색 (脚色)]
- 원작 소설의 인기가 그대로 드라마로 반영되기 때문이겠죠. [각색 (脚色)]
-
ㄷㄹㅁ (
드라마
)
: 극장에서 공연되거나 텔레비전 등에서 방송되는 극.
☆☆☆
명사
🌏 DRAMA: A play performed in a theater or broadcast on television. -
ㄷㄹㅁ (
다리미
)
: 뜨겁게 달구어서 옷이나 천 등의 구김을 펴는 도구.
☆☆
명사
🌏 IRON; FLATIRON: A tool heated and used to smooth out wrinkles of a cloth or clothes. -
ㄷㄹㅁ (
딜레마
)
: 두 가지 중 어떤 선택을 하든지 좋지 않은 결과가 나와 이러지도 저러지도 못하는 곤란한 상황.
명사
🌏 DILEMMA: A difficult situation where one cannot decide between two choices because there will be a bad result either way. -
ㄷㄹㅁ (
도로망
)
: 그물처럼 여러 갈래로 복잡하게 얽힌 도로의 체계.
명사
🌏 NETWORK OF ROADS: A system of roads that are connected, as in a network. -
ㄷㄹㅁ (
도루묵
)
: 25 센티미터 정도의 옆으로 납작한 몸에 비늘이 없고 누런 갈색의 등과 흰 배를 가진 바닷물고기.
명사
🌏 SAILFIN SANDFISH: A sea fish that has a flat, 25cm-long body with no scales, and a yellowish brown back and a white belly. -
ㄷㄹㅁ (
독립문
)
: 서울특별시 서대문구에 있는 돌문. 한국이 독립국임을 선언하기 위해 독립 협회가 전 국민을 상대로 기부금을 거두어 세웠다. 1897년에 완공하였고 1979년에 지금의 위치로 옮겼다.
명사
🌏 DONGNIMMUN GATE: A stone gate located in Seodaemun-gu, Seoul; it was built with funds raised by the Independence Club from Koreans to declare that Korea is an independent nation; completed in 1897, it was moved in 1979 to its present location. -
ㄷㄹㅁ (
대리모
)
: 아기를 가질 수 없는 부부를 위하여 돈을 받고 아기를 대신 낳아 주는 여자.
명사
🌏 SURROGATE; SURROGATE MOTHER: A woman who gives birth to a baby for a sterile couple who pays for the surrogacy. -
ㄷㄹㅁ (
도랑물
)
: 작은 개울에 흐르는 물.
명사
🌏 DITCH WATER: Water running in a stream or a ditch. -
ㄷㄹㅁ (
두루미
)
: 목과 다리가 길고 몸통이 희고 꼬리가 검은 큰 새.
명사
🌏 CRANE: A large, white bird with a long neck, long legs, and black tail.
• 심리 (365) • 전화하기 (15) • 외양 (97) • 길찾기 (20) • 예술 (76) • 학교생활 (208) • 복장 표현하기 (121) • 요리 설명하기 (119) • 환경 문제 (81) • 교통 이용하기 (124) • 연애와 결혼 (28) • 과학과 기술 (91) • 인사하기 (17) • 건축 (43) • 날씨와 계절 (101) • 취미 (103) • 정치 (149) • 철학·윤리 (86) • 지리 정보 (138) • 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) • 한국의 문학 (23) • 문화 비교하기 (47) • 언론 (36) • 약속하기 (4) • 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) • 영화 보기 (8) • 스포츠 (88) • 음식 설명하기 (78) • 위치 표현하기 (70) • 성격 표현하기 (110)