1
작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
JINGLE; TINKLE:
For the sound of a small bell or hanging object, etc., shaking to be made repeatedly; to make such a sound repeatedly.
2
침착하지 못하고 자꾸 가볍게 행동하다.
2
BE HASTY; BE RASH:
To keep behaving flippantly, not composedly.
1
작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
JINGLE; TINKLE:
For the sound of a small bell or hanging object, etc., shaking to be made; to make such as sound.
2
침착하지 못하고 가볍게 행동하다.
2
BE HASTY; BE RASH:
To keep behaving flippantly, not composedly.
1
작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
JINGLE; TINKLE:
For the sound of a small bell or hanging object, etc., shaking to be made repeatedly; to make such a sound repeatedly.
2
침착하지 못하고 자꾸 가볍게 행동하다.
2
BE HASTY; BE RASH:
To keep behaving flippantly, not composedly.
1
작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
JINGLE; TINKLE:
For the sound of a small bell or hanging object, etc., shaking to be made repeatedly; to make such a sound repeatedly.
2
침착하지 못하고 자꾸 가볍게 행동하다.
2
BE HASTY; BE RASH:
To keep behaving flippantly, not composedly.
1.
생각이나 말 또는 행동이 급하거나 과격하지 않은 사람들의 집단. 또는 그 집단에 속하는 사람.
1.MODERATES; MODERATE:
A group of people whose ideas, remarks or behavior are not hasty or radical, or a member of such a group.
1.
(속된 말로) 마구 소란스럽고 분별없이 하는 행동.
1.RASH ACT:
(slang) An extremely noisy and hasty behavior.
2.
(속된 말로) 뇌 신경 세포에 갑자기 기능 이상이 생겨 의식을 잃고 온몸이 굳으면서 떨리는 증상이 나타나는 병.
2.EPILEPSY:
(slang) A disease caused by the malfunction of nerve cells whose symptoms include loss of consciousness, paralysis, and uncontrollable body-shaking.
1.
해 줄 사람은 생각지도 않는데 미리부터 해 줄 것이라고 알고 행동한다.
1.DRINK GIMCHI/KIMCHI LIQUID IN ADVANCE EVEN IF THE ONE WHO HAS SOME TTEOK, RICE CAKE, IS NOT THINKING ABOUT GIVING THEM TO OTHERS AT ALL:
To behave based on the hasty assumption that one will get something when the person who has that something is not even thinking about giving it away.