🌾 End:

ГҮНЗГИЙ ШАТ : 2 ☆☆ ДУНД ШАТ : 0 ☆☆☆ АНХАН ШАТ : 2 NONE : 17 ALL : 21

(飯饌) : 식사를 할 때 밥에 곁들여 먹는 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХООЛНЫ ХАЧИР: хооллох үед будааны хажуугаар хамт иддэг хоол хүнс.

(稱讚) : 좋은 점이나 잘한 일 등을 매우 훌륭하게 여기는 마음을 말로 나타냄. 또는 그런 말. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 МАГТААЛ, САЙШААЛ, МАГТАХ, САЙШААХ: сайн тал болон сайн хийсэн үйл зэргийг ихэд гайхалтайд тооцсон сэтгэлээ үгээр илэрхийлэх явдал. мөн тухайн үг хэллэг.

(過讚) : 지나치게 칭찬함. 또는 그런 칭찬. Нэр үг
🌏 ХЭТ МАГТААЛ: хэтрүүлэн магтах явдал. мөн тийм магтаал.

진수성 (珍羞盛饌) : 푸짐하게 잘 차린 귀하고 맛있는 음식. Нэр үг
🌏 ТАНСАГ ХООЛ УНД, НАРИЙН НАНДИН ИДЭЭ ЗООГ: элбэг дэлбэг зассан, ховор нандин амттай хоол.

마른반 (마른 飯饌) : 양념을 졸이거나 볶아 물기 없이 만든 반찬. Нэр үг
🌏 ХООЛНЫ ХАТААСАН ХАЧИР: амтлагчийг нь багасгах, эсвэл хуураад шүүсийг нь байхгүй болгосон хачир.

(盛饌) : 푸짐하게 잘 차린 음식. Нэр үг
🌏 ЭЛБЭГ ДЭЛБЭГ ЗООГ, ХАНГАЛУУН ЗООГ: элбэг дэлбэг бэлдсэн хоол.

(朝餐) : 손님을 초대하여 함께 먹는 아침 식사. Нэр үг
🌏 ӨГЛӨӨНИЙ ЗООГ: зочин гийчин урьж хамт хооллодог өглөөний цай, хоол.

(饌) : 식사를 할 때 밥에 곁들여 먹는 음식. Нэр үг
🌏 ХАЧИР: хооллохдоо будаатай хамт иддэг хүнсний зүйл.

(晩餐) : 음식을 잘 차려서 손님을 초대하여 함께 먹는 저녁 식사. Нэр үг
🌏 ОРОЙН ЗООГ, ХҮЛЭЭН АВАЛТ: хоол бэлдэн зочин урьж хамт хооллох оройн зоог.

밑반 (밑 飯饌) : 만들어 놓으면 오래 보관할 수 있고 손쉽게 바로 먹을 수 있는 반찬. Нэр үг
🌏 ЭНГИЙН ХАЧИР: хийж бэлтгэсний дараа удаан хугацаагаар хадгалаж болдог, хэрэгтэй үедээ шууд идэж болох хоолны хачир.

(協贊) : 어떤 일에 돈이나 물건을 대 도움을 줌. Нэр үг
🌏 ИВЭЭН ТЭТГЭЛЭГ, ТУСЛАМЖ, ДЭМЖЛЭГ: ямар нэгэн ажлыг мөнгө буюу эд бараагаар ханган туслалцаа үзүүлэх явдал.

(極讚) : 매우 칭찬함. 또는 그런 칭찬. Нэр үг
🌏 МАГТААЛ, САЙШААЛ, ӨНДРӨӨР ҮНЭЛЭХ: ихэд магтан сайшаах явдал. мөн тийм магтаал.

(禮讚) : 매우 좋거나 훌륭한 것을 칭찬하며 감탄함. Нэр үг
🌏 МАГТААЛ, САЙШААЛ: маш сайн буюу гайхалтай сайн зүйлийг магтан шагших явдал.

(午餐) : 보통 때보다 잘 차려서 손님을 대접하는 점심 식사. Нэр үг
🌏 ҮДИЙН ЗООГ: ердийн үеэс илүү их хоол хүнс бэлтгэн зочин урьсан үдийн хоол.

밥반 (밥 飯饌) : 밥에 곁들여 먹는 음식. Нэр үг
🌏 БУДААНЫ ХАЧИР: будаатай хамт хачир болгон иддэг зүйл.

입맛이 반 : 입맛이 좋으면 반찬이 없는 밥도 맛있게 먹는다.
🌏 (ШУУД ОРЧ.) ХООЛНЫ ДУРШИЛ НЬ ХАЧИР: хоолны дуршил байвал хачир байхгүй хоолыг ч амтархан иднэ.

(絕讚) : 더할 수 없을 만큼 매우 칭찬함. 또는 그런 칭찬. Нэр үг
🌏 ХАМГИЙН ДЭЭД ЗЭРГИЙН МАГТААЛ: нэмж хэлэх юмгүй болтол ихээр магтах явдал. мөн тийм магтаал.

(自讚) : 스스로 자기를 칭찬함. Нэр үг
🌏 ӨӨРИЙГӨӨ МАГТАХ: өөрөө өөрийгөө магтах явдал.

(編纂) : 여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦. Нэр үг
🌏 ЗОХИОХ, ЭМХЭТГЭХ: олон янзын материал цуглуулж, бүтэц зохион байгуулалттайгаар эмхэтгэж ном гаргах явдал.

자화자 (自畫自讚) : 자기가 한 일을 스스로 자랑함. Нэр үг
🌏 БИЕЭ МАГТАЛТ: өөрийн хийснээ өөрөө магтах явдал.

(激讚) : 매우 칭찬함. Нэр үг
🌏 МАГТАХ, САЙШААХ: өндрөөр сайшаан магтах явдал.


:
гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) мэндчилэх (17) хүн хоорондын харилцаа (255) зам хайх (20) хоол ундны соёл (104) тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) нэг өдрийн амьдрал (11) сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (имигрэйшн) (2) барилга байшин (43) хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) шашин (43) гэрийн ажил (48) хэвлэл мэдээлэл (36) тоглолт үзэх, сэтгэгдэл (8) танилцуулга(өөрийгөө) (52) шинжлэх ухаан, технологи (91) цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) эд зүйлс худалдан авах (99) урих, зочилох (28) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) солонгос дахь амьдрал (16) долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) алдаа эндэгдлийнхээ тухай ярих (28) боловсрол (151) эрүүл мэнд (155) соёлын ялгаа (47) орон байран дахь аж амьдрал (159) болзоо тавих (4)