🔍
Search:
ААВ
🌟
ААВ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1
솜, 목화 등을 원료로 한 실이나 천.
1
ДААВУУ:
нэгэн зүйл нэхмэл бөс.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 아버지를 이르거나 부르는 말.
1
ААВ:
ёс жаяг баримтлах шаардлаггүй нөхцөлд аавыгаа нэрлэх болон дуудах үг.
-
2
주로 자녀 이름 뒤에 붙여 자녀가 있는 남자를 자식과 관련하여 이르거나 부르는 말.
2
ААВ:
ихэвчлэн үр хүүхдийнх нь нарийн ард залгагдан хэрэглэгдэх бөгөөд үр хүүхэдтэй эрэгтэй хүнийг өөрийнх нь хүүхдүүдтэй холбогдуулан нэрлэх болон дуудах үг.
-
Эрхшээлт нэр
-
1
사회적으로 존경을 받는 나이가 많은 사람을 높여서 부르거나 이르는 말.
1
БААВАЙ:
(хүндэтгэ.) настай эрэгтэй.
-
Төлөөний үг
-
1
(높이는 말로) 남자 노인을 가리키는 말.
1
БААВАЙ:
(хүндэтгэ.) настай эрэгтэй хүнийг заадаг үг.
-
Аялга үг
-
1
어떤 사실에 대해 확인을 요구할 때 쓰는 말.
1
ЯАГААВ:
ямар нэгэн зүйлийн талаар батлан шаардахад хэрэглэдэг үг.
-
Нэр үг
-
1
아직 자르지 않은 베, 무명, 비단 등의 천.
1
ДААВУУ:
хараахан хайчлаагүй даавуу, хөвөн, торго зэрэг даавуу.
-
Нэр үг
-
1
생식 기관의 발육을 촉진하며 그 기능을 조절하고 유지하는 호르몬.
1
ДААВАР:
үржихүйн эрхтний хөгжлийг сайжруулж түүний үүргийг зохицуулж, хадгалж байдаг даавар.
-
Нэр үг
-
1
아버지와 어머니.
1
ААВ ЭЭЖ:
эцэг эх.
-
Нэр үг
-
1
(어린아이의 말로) 새아버지를 이르거나 부르는 말.
1
ХОЙД ААВ:
(хүүх.үг) хойд эцгээ нэрлэх юмуу дуудах үг.
-
Нэр үг
-
1
(높임말로) 아내의 아버지를 이르거나 부르는 말.
1
ХАДАМ ААВ:
(хүндэтгэлийн үг) эхнэрийн аавыг нэрлэх юмуу дуудах үг
-
☆☆
Нэр үг
-
1
아내의 아버지.
1
ХАДАМ ААВ:
эхнэрийн аав.
-
Нэр үг
-
1
(높이는 말로) 남의 아버지.
1
ААВ, ЭЦЭГ:
(хүндэтгэлийн үг) бусдын аав.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
자기 혹은 다른 사람의 아버지를 정중하게 이르는 말.
1
ЭЦЭГ, ААВ:
өөрийн эсвэл бусдын аавыг хүндэтгэн дуудах үг.
-
☆
Нэр үг
-
1
옷이나 이부자리 등을 만들 때 필요한, 실로 짠 물건.
1
БӨС ДААВУУ:
хувцас, ор дэрний хэрэгсэл зэргийг хийхэд хэрэглэгдэх утсаар нэхсэн эд зүйл.
-
Нэр үг
-
1
결혼한 여자의 아버지.
1
ТӨРСӨН ААВ:
нөхөрт гарсан эмэгтэйн аав.
-
Нэр үг
-
1
베로 만든 여름에 입는 저고리.
1
ДААВУУ ЦАМЦ:
олсон даавуугаар хийсэн зун өмсдөг цамц.
-
Нэр үг
-
1
목화솜에서 실을 뽑아 짠 천으로 만든 바지.
1
ДААВУУН ӨМД:
хөвөнгөөр ээрсэн утсаар нэхэж хийсэн даавуугаар хийсэн өмд.
-
Нэр үг
-
1
솜에서 뽑은 실로 만든 폭이 넓은 천.
1
ДААВУУ, БӨС:
хөвөнгөөс гаргаж авсан утсаар хийсэн өргөн энтэй даавуу.
-
Нэр үг
-
1
자식에 대한 아버지의 정.
1
ААВЫН СЭТГЭЛ:
үр хүүхдүүдээ гэсэн аавын сэтгэл.
-
Нэр үг
-
1
여름옷이나 여름 이불, 또는 상복 등을 만드는 데 쓰는 삼의 실로 짠 누런 천.
1
ОЛСОН ДААВУУ:
зуны хувцас юмуу зуны хөнжил, гашуудлын хувцас зэргийг хийхэд хэрэглэдэг олсоор нэхсэн шаргалдуу өнгийн даавуу.
🌟
ААВ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
아내의 아버지.
1.
ХАДАМ ААВ:
эхнэрийн аав.
-
Нэр үг
-
1.
정자를 만들고 호르몬을 분비하는 포유동물 수컷의 생식기.
1.
ТӨМСӨГ:
эр бэлгийн эсийг бий болгож, даавар ялгаруулдаг эрэгчин хөхтөн амьтны үржлийн эрхтэн.
-
-
1.
점을 치거나 어떤 예감이 들 때 좋은 일은 틀려도 나쁜 일은 다 들어맞는 것 같이 느껴진다.
1.
(ШУУД ОРЧ.) САЙН ЗҮЙЛ НЬ ТААРАХГҮЙ ХИРНЭЭ МУУ ЗҮЙЛ НЬ ТААРДАГ:
мэргэлэх ба ямар нэгэн зөн совин төрөхөд сайн зүйл нь таардаггүй хирнээ муу зүйл нь заавал таардаг мэт санагдах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
꼭 있어야 하거나 해야 하는 것.
1.
ЗАЙЛШГҮЙ, ШААРДЛАГАТАЙ:
заавал байх ёстой буюу хийх ёстой зүйл.
-
Үйл үг
-
1.
마땅히 내주어야 할 것을 내주지 못하고 미루다.
1.
ХОЙШЛУУЛАХ:
заавал өгөх ёстой зүйлийг өгч чадахгүй хойшлуулах.
-
Нэр үг
-
1.
종이나 헝겊 등의 얇은 조각을 여러 겹으로 포개어 붙임.
1.
НААМАЛ:
цаас ба даавууны өөдөс зэргийн нимгэн хэсгүүдийг олон давхарлаж наах явдал.
-
Дайвар үг
-
1.
줄이나 선을 세게 한 번 긋는 소리. 또는 그 모양.
1.
ШУРР:
шугам ба зураасыг хүчтэй нэг удаа татах чимээ. мөн тэр байдал.
-
2.
종이나 천 등을 세게 찢는 소리. 또는 그 모양.
2.
ШАРР:
цаас ба даавуу зэргийг хүчтэй цуулах чимээ. мөн тэр байдал.
-
Нэр үг
-
1.
옷이나 천 따위에 밴 풀의 빳빳한 기운.
1.
ЦАВУУДАЛТ:
хувцас, даавуунд шингэсэн цавууны хатуу байдал.
-
2.
잘 붙는 끈끈한 성질이나 기운.
2.
ЦАВУУЛАГ:
сайн наалддаг цавуулаг шинж чанар.
-
Нэр үг
-
1.
천이나 나무 등의 재료를 일정한 모양이나 크기로 자르는 일.
1.
ЭСГЭЛТ:
даавуу ба модон материалыг тодорхой хэлбэр, хэмжээтэй болгон хайчилж огтлох явдал.
-
Нэр үг
-
1.
상대방에게 약속을 지키겠다는 내용을 적은 문서.
1.
АМЛАЛТ БИЧИГ:
бусдад амласан зүйлээ заавал биелүүлнэ гэдгээ баталж бичсэн бичиг.
-
2.
다른 나라에게 자기 나라의 의견이나 요구 사항을 적은 외교 문서.
2.
БАТЛАМЖ БИЧИГ:
бусад улс оронд өөрийн улсаас тавьж буй санал буюу хүсэлт шаардлагыг бичиж хүргэх гадаад харилцааны баримт бичиг.
-
Үйл үг
-
1.
반드시 해야 하는 것으로 만들다.
1.
ҮҮРЭГТ АЖИЛ БОЛГОХ:
заавал хийх ёстой зүйл болгох.
-
Нэр үг
-
1.
일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다님. 또는 그 사람.
1.
БАРАА БОЛОХ, БАРАА БОЛОГЧ:
тогтсон ажил үүргийн дагуу өндөр албан тушаалын хүнд бараа болж явах, мөн тэр хүн.
-
2.
다른 사람의 뜻이나 지시에 따라서 행동함.
2.
ГҮЙЦЭЛДҮҮЛЭХ:
бусдын зааврын дагуу хийж үйлдэх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
남남인 사람들끼리 의로 맺은 형제.
1.
ХУУРАЙ АХ ДҮҮ:
хамаатан садан биш хүмүүсийн тогтоосон ах дүүгийн холбоо харилцаа.
-
2.
아버지나 어머니가 서로 다른 형제.
2.
ЭЦЭГ ӨӨР АХ ДҮҮС, ЭХ ӨӨР АХ ДҮҮС:
аав буюу ээж нь хоорондоо өөр ах дүүс.
-
Нэр үг
-
1.
삶아서 뼈를 골라낸 소나 돼지 등의 머리 고기를 보에 싸서 무거운 것으로 눌러 단단하게 만든 뒤 썰어서 먹는 음식.
1.
БУСАМ, ЦУЛ МАХНЫ ОРООМОГ:
чанаад ясыг нь салгасан гахай, үхэр гэх мэтийн толгойны махыг даавуунд ороон хүнд зүйлээр дарж хатуу болгосны дараа хэрчиж иддэг хоол.
-
2.
삶은 돼지고기를 얇게 썰어서 배춧속이나 보쌈김치 등과 함께 먹는 음식.
2.
БУСАМ, ГАХАЙН ЧАНАСАН МАХ:
чанаж болгосон гахайн махыг нимгэн хэрчиж байцаа, кимчи зэрэгтэй хамт идэх хоол.
-
Үйл үг
-
1.
종이나 헝겊의 겉에 보풀이 일어나다.
1.
СЭМРЭХ, ХӨВРӨХ:
цаас болон даавууны захаас сэмэрдэс бий болох.
-
2.
살가죽이 조금 붓거나 부르트다.
2.
ХАВДАХ:
арьс бага зэрэг хавдах юм уу томрох.
-
3.
물체가 약간 늘어나면서 부피가 커지다.
3.
ХӨӨХ, ИСЭХ:
биет бага зэрэг овор хэмжээ нь томрох.
-
Нэр үг
-
1.
몸의 길이는 1.5~2미터이고 꼬리가 길며, 어두운 녹색에 검은색 얼룩무늬가 있으며, 등에 날카로운 가시 모양의 돌기가 머리에서 꼬리까지 줄지어 있는 동물.
1.
ИГУАНА ГҮРВЭЛ:
биеийн урт нь 1.5~2 метр бөгөөд урт сүүлтэй, бараавтар ногоон өнгөн дээр хар судалтай, нуруун дахь өргөс мэт хэлбэрийн овгор нь толгойноос сүүл хүртэл нь үргэлжилсэн амьтан.
-
Үйл үг
-
1.
물건이나 재산 등을 처리하여 치우다.
1.
ЗАРХ, УЧРЫГ НЬ ОЛОХ, НААШ ЦААШ НЬ БОЛГОХ:
эд зүйл болон эд хөрөнгө зэргийг цэгцлэн үгүй болгох.
-
2.
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정하다.
2.
ШИЙДВЭРЛЭХ, ЗААВАРЧЛАХ:
ажлыг хэрхэн цэгцлэх талаар зааварчлах буюу шийдвэрлэх.
-
3.
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하다.
3.
ШИЙДВЭРЛЭХ, АРГА ХЭМЖЭЭ АВАХ:
засаг захиргаа, шүүхийн байгууллага тусгай хэрэг явдлын талаар хууль дүрэм тогтоож шийдвэрлэх.
-
☆☆
Тодотгол үг
-
1.
꼭 있어야 하거나 해야 하는.
1.
ЗАЙЛШГҮЙ, ШААРДЛАГАТАЙ:
заавал байх ёстой ба хийх ёстой.
-
Нэр үг
-
1.
아버지, 아들, 손자의 세 세대.
1.
ГУРВАН ҮЕ:
аав, хүү, ач хүүгийн гурван үе.
-
Нэр үг
-
1.
넓은 천을 여러 폭으로 이어서 주위를 빙 둘러치는 막.
1.
ХӨШИГ, ХАЛХ:
өргөн энтэй даавуу олныг залгаж, эргэн тойрныг тойруулан татах халхавч.