🔍
Search:
БАГАХАН
🌟
БАГАХАН
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
적은 돈.
1
БАГАХАН МӨНГӨ:
цөөхөн хэдэн мөнгө.
-
Нэр үг
-
1
적은 봉급.
1
БАГАХАН ЦАЛИН:
өчүүхэн цалин хөлс.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
조금 작거나 적다.
1
ЖИЖИГХЭН:
арай жижиг буюу бага.
-
2
별로 대단하지 않다.
2
ӨЧҮҮХЭН, БАГАХАН:
тийм ч сүрхий биш.
-
Тэмдэг нэр
-
2
얼마 되지 아니하다.
2
БАГАХАН, ЦӨӨН, БАГА ЗЭРЭГ:
нэг их биш байх.
-
☆
Нэр үг
-
1
티와 먼지.
1
ТООС, ШОРОО:
хумхийн тоос буюу шороо.
-
2
몹시 작거나 적음.
2
ӨЧҮҮХЭН, БАГАХАН:
маш бага буюу жижиг байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
조금 작거나 적다.
1
БАГА, БАГАХАН, ЖИЖИГХЭН, ЖААХАН:
бага зэрэг жижиг буюу бага байх.
-
Нэр үг
-
1
작고 평범한 재미.
1
БАГАХАН СОНИРХОЛ, БЯЦХАН СОНИРХОД:
жижигхэн сүртэй биш сонирхол.
-
Нэр үг
-
1
일부분에 한정하여 체계를 세우지 않고 하는 생각이나 연구.
1
ЖИЖИГ СУДАЛГАА:
тодорхой хэсэгт хамаарах, тогтолцоонд оруулаагүй бодол буюу судалгаа.
-
2
조금 생각함.
2
БАГАХАН БОДОЛ:
бага зэрэг бодох явдал.
-
3
(낮추는 말로) 자기의 생각.
3
ӨӨРИЙН БОДОЛ:
(чамал.) өөрийн бодол санаа.
-
Дайвар үг
-
1
분량이나 정도가 적게.
1
БАГА ЗЭРЭГ, ШАЛИХГҮЙ:
тоо буюу хэмжээ бага зэргээр.
-
2
시간이 짧게.
2
БАГА ЗЭРЭГ, БАГАХАН:
богино хугацаагаар.
-
Нэр үг
-
1
(비유적으로) 매우 고생하여 어렵게 모은 적은 재물.
1
ЗОВЖ ОЛСОН БАГАХАН ХӨРӨНГӨ, ӨЧҮҮХЭН ХӨРӨНГӨ:
(зүйрлэсэн) ихэд зовж зүдрэн цуглуулсан багахан хөрөнгө.
-
Нэр үг
-
1
자로 재어 팔거나 쓰고 남은 천의 조각.
1
ӨӨДӨС, ТАСАРХАЙ, БАГАХАН:
шугамаар хэмжиж зарах юм уу хэрэглээд үлдсэн бөс даавууны өөдөс.
-
2
일정한 기준에 미치지 못할 정도로 작거나 적은 조각.
2
БАГА, ЖИЖИГ, ХЭЛТЭРХИЙ:
тогтсон хэмжээнд хүрч чадахааргүй хэмжээний жижиг юм уу багахан хэсэг.
-
Дайвар үг
-
1
분량이나 정도가 적게.
1
БАГА, БАГАХАН, БАГА ЗЭРЭГ:
тоо буюу хэмжээ багаар.
-
2
시간이 짧게.
2
БАГА, БАГАХАН, БАГА ЗЭРЭГ:
богино хугацаагаар.
-
Дайвар үг
-
1
물이나 액체 등이 조금 새어 흐르거나 나왔다 그치는 모양.
1
БАГА ЗЭРЭГ:
ус мэтийн шингэн зүйл бага зэрэг дуслан урсах ба гарахаа болих байдал.
-
2
비가 아주 조금 내렸다 그치는 모양.
2
ЖООХОН:
бороо маш бага ороод болих байдал.
-
3
물건을 조금씩 흘리는 모양.
3
БАГА ЗЭРЭГ, БАГАХАН:
эд зүйлийг бага багаар асган гоожуулах байдал.
-
4
물건이나 돈을 조금씩 쓰거나 나눠서 주는 모양.
4
БАГА БАГААР, ЖООХОН:
эд зүйл буюу мөнгийг бага багаар хэрэглэх ба хуваан өгөх байдал.
-
Үйл үг
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1
БАГАХАН УУХ, ЖООХОН УУХ, АРАЙ ГЭЖ УУХ:
шингэн зүйл зовиуртай багахан уух чимээ гарах.
-
2
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
2
ДЭВХЦЭХ, ШАЛАХ:
маш их идэхийг хүсэх юм уу авахыг хүсч хорхой хүрэн бачуурах.
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
АМЬСГАЛ ТАСАЛДАХ:
удахгүй үхэх гэж байгаа юм шиг амьсгал тасалдах чимээ гарах. тийм чимээ гаргах.
-
Тэмдэг нэр
-
1
작지만 아담하고 깨끗하다.
1
ЭНГИЙН, ЦОМХОН:
жижигхэн хэдий ч аятайхан цэвэр.
-
2
행동이나 행실 등이 깔끔하고 얌전하다.
2
ЭНГИЙН, ДАРУУ, ТӨЛӨВ:
үйл хөдлөл, зан байдал зэрэг цэвэр цэгцтэй, даруу төлөв.
-
3
외모나 모습 등이 깨끗하고 멋이 있다.
3
ЭНГИЙН, ЦЭВЭР, ЦЭМЦГЭР:
гадаад үзэмж, төрх байдал зэрэг цэвэр цэмцгэр, хээнцэр ганган.
-
4
조용하고 간단하다.
4
ЭНГИЙН, АВСААРХАН, БАГАХАН, ЦОМХОН, ДАРУУХАН:
чимээгүй, товчхон.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
땅이나 길 등이 다니기 어려울 만큼 사납고 가파르다.
1
БАРТААТАЙ, ОГЦОМ, ЭГЦ:
газар болон зам зэрэг нь явахад хэцүү бартаатай бөгөөд огцом өгсүүр.
-
2
생김새나 모양이 보기 싫을 만큼 거칠다.
2
ХУРЦ, ДОГШИН, ШИРҮҮН, ХЭРЦГИЙ:
төрх байдал болон хэлбэр нь дургүй хүрмээр хурц ширүүн.
-
3
어떤 상태나 분위기가 거칠고 위태롭다.
3
ШИРҮҮН, ДОГШИН, АЮУЛТАЙ:
ямар нэг нөхцөл байдал болон уур амьсгал ширүүн бөгөөд аюултай байх.
-
4
말이나 행동 등이 거칠고 막되다.
4
ДОГШИН, ХЭРЦГИЙ, ШИРҮҮН:
үг болоод үйл хөдлөл нь ширүүн бөгөөд бүдүүлэг, ёс зүйгүй.
-
5
먹거나 입는 것 등이 하찮고 지저분하다.
5
БАГАХАН, ЯЛИХГҮЙ, ЯДМАГ, ТААРУУ:
идэж өмсөх зүйл нь ядруу бөгөөд бохир заваан.
-
6
일이나 삶이 견디기 어려울 만큼 거칠고 힘들다.
6
ХЭЦҮҮ, ХҮНД, БЭРХ, АЮУЛТАЙ:
ажил болон амьдрал нь тэсч гарахад хүнд хэцүү байх.
-
7
매우 슬프고 끔찍하다.
7
ХӨӨРХИЙЛӨЛТЭЙ, ЗОВЛОНТОЙ, ГУНИГТАЙ, ЭМГЭНЭЛТЭЙ:
туйлын уйтгартай бөгөөд аймаар байх.
🌟
БАГАХАН
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
전부에서 조금 모자란 정도.
1.
БАРАГ, ИХЭНХ:
нийт зүйлээс багахан дутсан хэмжээ.
-
Үйл үг
-
1.
산이나 들에서 음식을 먹을 때나 무당이 굿을 할 때, 귀신에게 먼저 바친다는 뜻으로 ‘고수레’ 소리를 내면서 음식을 조금 떼어 던지다.
1.
ИДЭЭНИЙ ДЭЭЖ ӨРГӨХ:
уул буюу хөдөө хээр хооллохдоо, эсвэл бөө хүн бөөлөхдөө, онгод савдагт эхлэн өргөж байна гэсэн санаагаар 'идээний дээж' гэж хэлээд идээнээсээ багахан тасалж шидэх.
-
Дайвар үг
-
1.
적은 양의 물이나 기름 등이 걸쭉하게 줄어들면서 자꾸 끓는 소리.
1.
ПОР ПОР:
багахан хэмжээний ус болон тос зэрэг өтгөрөн ууршиж буй чимээ.
-
☆
Үйл үг
-
1.
뚫리고 깨진 틈에 다른 것을 대어 막다.
1.
НӨХӨХ, БӨГЛӨХ, ТАГЛАХ:
цоорсон нүх болон цуурсан хэсэгт өөр зүйл нөхөж хаах.
-
2.
간단한 음식으로 식사를 대신하다.
2.
БОЛГОХ, АРГАЛАХ, ИДСЭН БОЛОХ:
хөнгөн хоолоор хоолыг орлуулах.
-
3.
다른 방법으로 어떤 일을 보충하거나 대신하다.
3.
ОРЛУУЛАХ, ОРОНД НЬ ХИЙХ, НӨХӨХ:
өөр аргаар ямар нэг ажлыг нөхөж орлуулах.
-
4.
아주 나쁜 운을 작은 괴로움으로 대신하여 면하다.
4.
ОРЛУУЛАХ, НӨХӨХ:
азгүйтэх байдлыг багахан зүйлээр аргалан өнгөрөөх.
-
5.
남는 시간을 다른 일을 하며 보내다.
5.
ЦАГ ҮРЭХ, ЦАГ ХУГАЦААГ ҮР АШИГГҮЙ ӨНГӨРҮҮЛЭХ:
үлдсэн цаг хугацаанд өөр зүйл хийж өнгөрүүлэх.
-
Нэр үг
-
1.
조금 다침. 또는 조금 다쳐서 생긴 가벼운 상처.
1.
ХӨНГӨН ШАРХ:
бага зэргийн гэмтэл, мөн багахан гэмтэлээс тогтсон хөнгөн шарх.
-
Дайвар үг
-
1.
작은 새나 나비 등이 잇따라 날개를 치며 가볍게 나는 모양.
1.
ДҮҮЛЭН ДҮҮЛЭН:
жижигхэн шувуу, эрвээхий зэрэг нь далавчаа дэвж хөнгөхөн нисэх байдал.
-
2.
가는 눈, 종이, 털 등이 가볍게 날리는 모양.
2.
ДЭРВЭН, ДЭВЭЛЗЭН:
орж буй цас, цаас, үс зэрэг хөнгөн зөөлөн нисэх байдал.
-
3.
가볍게 날듯이 뛰거나 움직이는 모양.
3.
ДЭЭР ДЭЭР:
нисч байгаа мэт гүйх болон хөдлөх байдал.
-
4.
작고 가벼운 물건을 자꾸 멀리 던지거나 뿌리는 모양.
4.
ХОЛ ХОЛ:
жижиг, хөнгөн зүйлийг байнга хол шидэх буюу шүрших байдал.
-
5.
먼지나 작은 부스러기 등을 잇따라 가볍게 떠는 모양.
5.
ПАД ПАД:
тоос буюу жижиг үртэс зэргийг хөнгөхөн гүвэх байдал.
-
6.
옷을 가볍게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
6.
ШАР ШУР:
хувцсаа тайлж хаях болон тайлах байдал.
-
7.
뜨거운 물 등을 조금씩 자꾸 마시는 모양.
7.
ХҮД ХҮД:
халуун ус гэх мэтийг бага багаар байнга уух байдал.
-
8.
불길이 조금씩 타오르는 모양.
8.
ЧАД ПАД:
галын дөл багахан дүрэлзэх байдал.
-
9.
입김을 자꾸 조금씩 부는 모양.
9.
ХҮҮ ХҮҮ, ПҮҮ ПҮҮ:
ойр ойрхон зөөлөн үлээх байдал.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
크기가 작은 여러 가지가 오밀조밀하게 잘 어울려 예쁘다.
1.
ХӨӨРХӨН, ЭГДҮҮ ХҮРЭМ:
жижигхэн олон төрлийн зүйл хоорондоо зохицож хөөрхөн байх.
-
2.
작고 소박한 재미가 있고 즐겁다.
2.
ХӨГЖИЛТЭЙ, СОНИРХОЛТОЙ, ЖАРГАЛТАЙ:
багахан боловч сонирхолтой, хөгжилтэй.
-
Нэр үг
-
1.
본격적인 전투를 벌이기 전에, 적의 전투력을 알아내려고 하는 작은 규모의 전투.
1.
ТУРШИЛТ, ТУРШИЛТЫН ДАЙН, ДАЙНЫ ЭХЛЭЛ:
дайн тулаан дэгдэхийн өмнө, дайсныхаа чадварыг мэдэхийн тулд хийдэг багахан хэмжээний тулаан.
-
2.
(비유적으로) 큰일이 본격적으로 벌어지기 전에 그 일의 진행을 짐작할 수 있는 작은 일.
2.
АЖЛЫН ХЭРЭГЖИЛТИЙН ТУРШИЛТ:
(зүйрлэсэн үг)томоохон ажил хэргийг бүрэн хэмжээгээр өрнүүлэхийн өмнө тэр ажлын хэрэгжилтийг баримжаалахаар хэрэгжүүлдэг жижиг хэмжээний ажил.
-
Үйл үг
-
1.
국물을 조금 붓고 끓여서 익히다.
1.
УУРААР БОЛГОХ, БУЦАЛГАХ:
багахан шөл хийж буцалган болгох.
-
2.
달군 프라이팬 등에 기름을 두르고 전 등을 부쳐 익히다.
2.
ХАЙРАХ:
халаасан хайруулын тавганд тос түрхэн шарвин зэргийг хайрч болгох.
-
3.
불에 달군 물건을 어떤 것에 대어 조금 타게 하다.
3.
ХАЙРАХ, ТҮЛЭХ:
галд халсан зүйлийг ямар нэгэн юманд хүргэж бага зэрэг шарах.
-
4.
몸 전체나 일부분을 뜨거운 것에 대어 찜질하다.
4.
ЖИГНЭХ, ЖИН ТАВИХ:
бүх бие болон биеийн нэг хэсгээ халуун юманд хүргэж жин тавих.
-
Үйл үг
-
1.
배가 고픈 것을 겨우 잊을 정도로 조금 먹다.
1.
ГОЛ ЗОГООХ, ӨЛ ДАРАХ:
гэдэс өлсөж байгаагаа дөнгөж мартах хэмжээгээр багахан идэх.
-
Нэр үг
-
1.
조금만 다쳐도 매우 위험해질 수 있는 몸의 중요한 부분.
1.
АМИН ЦЭГ, ЭМЗЭГ ГАЗАР:
багахан гэмтсэн ч аюул учирч болзошгүй биеийн чухал хэсэг.
-
2.
가장 중요한 부분.
2.
ГОЛ ХЭСЭГ, ЧУХАЛ ХЭСЭГ:
хамгийн чухал хэсэг.
-
Дайвар үг
-
1.
좋지 않거나 모자라기는 하지만 요것이나마.
1.
ИЙМ Ч БОЛТУГАЙ, ӨДИЙН ХЭРИЙН, ӨДИЙ ДАЙНЫ, ӨДИЙ ЗЭРГИЙН, ӨЧҮҮХЭН ТӨДИЙ:
сайнгүй юм уу дутаж байгаа ч энэ зэрэг.
-
2.
좋지 않거나 모자라는데 요것마저도.
2.
ИЙМ Ч БОЛТУГАЙ, ӨДИЙН ХЭРИЙН, ӨДИЙ ДАЙНЫ, ӨДИЙ ЗЭРГИЙН, ӨЧҮҮХЭН ТӨДИЙ:
сайнгүй юм уу дутаж байвч багахан ч болтугай.
-
☆
Үйл үг
-
1.
눈에 눈물이 조금 고이다.
1.
ЦИЙЛЭГНЭХ, НОЙТОН БОЛОХ:
нүдэнд нулимс бага зэрэг хурах.
-
2.
어떤 현상이나 기운, 감정 등이 배어 있거나 은근히 드러나다.
2.
ОРОХ, ШИНГЭХ:
ямар нэгэн үзэгдэл, уур амьсгал, сэтгэлийн хөдөлгөөн зэрэг шингэсэн байх болон багахан илрэх.
-
3.
빛이나 그림자, 모습 등이 희미하게 비치다.
3.
ЭРЭЭЛЖЛЭХ:
гэрэл, сүүдэр, хэлбэр төрх зэрэг бүдэг бадаг гэрэлтэх.
-
4.
연기나 안개, 구름 등이 한곳에 모여 나타나다.
4.
ХУРАХ, ТАТАХ:
утаа, манан, үүл зэрэг нэг газар цуглаж харагдах.
-
Нэр үг
-
1.
(겸손하게 이르는 말로) 자신의 작은 힘이나 보잘것없는 능력.
1.
ӨЧҮҮХЭН ХҮЧ ЧАДАЛ, ӨЧҮҮХЭН АВЬЯАС ЧАДВАР, ӨЧҮҮХЭН ЭРДЭМ ЧАДАЛ:
өөрийн багахан хүч чадлыг даруу төлөв байдалтайгаар хэлсэн үг.
-
Нэр үг
-
1.
산이나 들에서 음식을 먹을 때나 무당이 굿을 할 때, 귀신에게 먼저 바친다는 뜻으로 음식을 조금 떼어 던지는 일.
1.
ИДЭЭНИЙ ДЭЭЖ ӨРГӨХ ЗАН ҮЙЛ:
ууланд буюу хөдөө хээр хооллохдоо, эсвэл бөө хүн бөөлөхдөө, буг савдагт эхлэн өргөж байна гэсэн санаагаар идээнээсээ багахан тасалж шидэх үйл.
-
☆☆
Үйл үг
-
2.
평평한 곳에 대고 눌려 자국이 나다.
2.
ТАМГА ДАРАГДАХ, МӨР ГАРАХ:
хавтгай газар дарагдан ором үүсэх.
-
6.
얼굴에 화장품이 조금 묻다.
6.
ТҮРХЭГДЭХ, ТҮРХЭХ:
нүүрэнд будаг энгэсэг багахан наалдах.
-
1.
점이나 문장 부호 등이 써 넣어지다.
1.
ТАВИГДАХ, ТЭМДЭГЛЭГДЭХ:
цэг, бичвэрийн тэмдэг бичигдэх.
-
7.
어떤 틀이나 기구 속에 들어가 눌려서 같은 모양의 물건이 만들어지다.
7.
ХИЙГДЭХ, ХЭВЛЭГДЭХ:
ямар нэг хүрээ буюу төхөөрөмжин дотор орж дарагдан, ижил хэлбэртэй зүйл хийгдэх.
-
3.
인쇄기로 글이나 그림 등이 인쇄되다.
3.
ХЭВЛЭГДЭХ:
хэвлэх төхөөрөмжөөр бичиг, зураг сэлтийг хэвлэж гаргах.
-
4.
어떤 대상이 카메라로 비추어져 그 모양이 필름에 옮겨지다.
4.
ЗУРАГ АВАХУУЛАХ:
ямар нэг зүйл бичлэгийн аппаратанд тусаж тухайн дүрс хальсанд буух.
-
5.
(속된 말로) 어떤 사람이 다른 사람들에게 부정적으로 생각되다.
5.
МУУ НЭРТЭЙ БОЛОХ, НҮДЛЭГДЭХ:
(бүдүүлэг үг) ямар нэг хүн бусад хүмүүст муугаар тооцогдох.
-
Дайвар үг
-
1.
작은 줄이나 금을 잇따라 긋는 모양.
1.
жижиг зураас, зурлагыг үргэлжлүүлэн зурах байдал.
-
2.
작은 종이나 천 등을 여러 가닥으로 잇따라 찢는 모양.
2.
жижиг цаас, даавуу гэх мэтийг олон ширхэг болгон үргэлжлүүлэн урах байдал.
-
3.
적은 양의 물이나 음료수를 잇따라 단숨에 마시는 모양.
3.
ГҮД ГҮД, ГУД ГУД:
багахан хэмжээний ус, ундааг үргэлжлүүлэн нэг амьсгаагаар уух байдал.
-
4.
입으로 아주 힘차게 계속 빠는 소리. 또는 그 모양.
4.
ШОП ШОП:
амаараа маш хүчтэй сорох буюу хөхөх чимээ. мөн тэр байдал.
-
5.
소름이나 땀이 계속 돋거나 나는 모양.
5.
АРЗАЙХ, УРСАХ:
үс босох юм уу хөлс зогсолтгүй цутгах байдал.
-
6.
속에 들어 있는 액체가 모두 잇따라 자꾸 빠지는 모양.
6.
ҮРГЭЛЖЛЭН, ТАСРАЛТГҮЙ, БАЙНГА:
дотор нь байгаа шингэн зүйл бүгд үргэлжлэн гоожих байдал.
-
7.
살이 계속 홀쭉하게 빠지는 모양.
7.
зогсолтгүй турсаар байх байдал.
-
8.
입맞춤을 잇따라 하는 소리.
8.
ШОП ШОП:
үргэлжлүүлэн үнсэх чимээ.
-
Нэр үг
-
1.
배가 고픈 것을 겨우 잊을 정도로 조금 먹음.
1.
ГОЛ ЗОГООХ, ӨЛ ДАРАХ:
гэдэс өлсч байгаагаа мартах төдий хэмжээгээр багахан идэх явдал.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
국물을 적게 하여 고기나 두부, 채소 등을 넣고 고추장이나 된장 등을 넣고 양념과 간을 맞추어 약간 짜게 끓인 반찬.
1.
ЖИГЭ, ШӨЛ:
шөлийг нь багахан хийж, мах, дүпү, ногоо нэмээд чинжүүний жан юм уу дуэньжанаар амталсан бага зэрэг шорвог амттай чанасан хачир.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
어느 정도 조금.
1.
БАГА ЗЭРЭГ, ЯМАР НЭГ ХЭМЖЭЭГЭЭР, ИХ БАГА ХЭМЖЭЭГЭЭР:
тодорхой хэмжээгээр, багахан хэмжээгээр.