🔍
Search:
БУВТНАХ
🌟
БУВТНАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
마음에 들지 않아서 쓸데없는 말을 자꾸 듣기 싫도록 하다.
1
ҮГЛЭХ, БУВТНАХ:
сэтгэлд таалагдахгүйн улмаас дэмий үг үргэлжлүүлэн хэлж сонсох дургүй болгох.
-
Үйл үг
-
1
주로 여자나 아이들이 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하다.
1
БУВТНАХ, ҮГЛЭХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүн юмуу хүүхдүүд аяархан дуугаар байн байн ганцаараа ярих.
-
Үйл үг
-
1
마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하다.
1
БУВТНАХ, ҮГЛЭХ:
сэтгэл хангалуун биш буюу аливаа зүйл таалагдахгүйгээс болон сонсохоос дургүйцэн дэмий хэрэггүй зүйлийг давтан ярих.
-
Үйл үг
-
1
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
1
БУВТНАХ:
сул дуугаар бусад хүнд сонсогдохооргүй ярих.
-
2
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2
ШУЛГАНАХ:
хараахан хэлд ороогүй байгаа хүүхэд юу ч хэлж байгаа нь мэдэгдэхгүй ярих.
-
Үйл үг
-
1
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
1
БУВТНАХ:
аяархан, сул дуугаар бусдад ойлгогдохооргүй бувтнах.
-
2
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2
ШУЛГАНАХ:
хараахан хэлд ороогүй хүүхэд тод тодорхой биш үг давтан хэлэх.
-
Үйл үг
-
1
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
1
БУВТНАХ:
аяархан, сул дуугаар бусдад ойлгогдохооргүй бувтнах.
-
2
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2
ШУЛГАНАХ:
хараахан хэлд ороогүй хүүхэд, тод тодорхой биш дуугаар давтан дуугарах.
-
Үйл үг
-
1
낮은 목소리로 계속 말을 하다.
1
ШИВНЭХ, БУВТНАХ:
нам дуугаар үргэлжлүүлэн ярих.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
남이 알아듣지 못할 정도로 작고 낮은 목소리로 계속 혼자 말하다.
1
БУВТНАХ, БАВТНАХ:
аяархан, хүнд дуулдахгүйгээр ганцаараа амандаа ярих.
-
Үйл үг
-
1
남이 알아듣지 못할 정도로 작고 낮은 목소리로 계속 혼자 말하다.
1
БУВТНАХ, БАВТНАХ:
бусад хүн ойлгож сонсох боломжгүйгээр аяархан дуугаар үргэлжлүүлэн ганцаараа ярих.
-
Үйл үг
-
1
남이 알아듣지 못할 정도로 작고 낮은 목소리로 계속 혼자 말하다.
1
БУВТНАХ, БАВТНАХ:
бусад хүн ойлгож сонсох боломжгүйгээр аяархан дуугаар үргэлжлүүлэн ганцаараа ярих.
-
Дайвар үг
-
1
남이 알아듣지 못할 정도로 작고 낮은 목소리로 계속 혼자 말하는 소리. 또는 그 모양.
1
БУВТНАХ, БАВТНАХ:
бусад хүн ойлгож сонсох боломжгүйгээр аяархан дуугаар үргэлжлүүлэн ганцаараа ярих дуу чимээ. мөн тийм байдал.
-
Үйл үг
-
1
주로 여자나 아이들이 남이 알아듣지 못할 정도의 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하다.
1
ШУЛГАНАХ, БУВТНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүүхдүүд бусдад ойлгогдохооргүй аяархан дуугаар, ганцаараа бувтнан ярих.
-
Үйл үг
-
1
주로 여자나 아이들이 남이 알아듣지 못할 정도의 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하다.
1
ШУЛГАНАХ, БУВТНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүн болон хүүхдүүд бусдад ойлгогдохооргүй аяархан дуугаар, ганцаараа байн байн ярих.
-
Нэр үг
-
1
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내는 행동.
1
БУВТНАХ, ШУЛГАНАХ:
хараахан хэлд ороогүй хүүхэд тод биш дуугаар давтан дуугарах үйлдэл.
-
Үйл үг
-
1
남이 알아듣지 못하도록 작은 목소리로 말하다.
1
БУВТНАХ, ШУЛГАНАХ:
юу хэлж буй нь үл ойлгогдохоор амандаа ярих
-
Үйл үг
-
1
주로 여자나 아이들이 남이 알아듣지 못할 정도의 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하다.
1
ШУЛГАНАХ, БУВТНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүүхдүүд бусдад ойлгогдохооргүй аяархан дуугаар, ганцаараа бувтнан ярих.
-
Дайвар үг
-
1
주로 여자나 아이들이 남이 알아듣지 못할 정도의 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하는 소리. 또는 그 모양.
1
ШУЛГАНАХ, БУВТНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүүхдүүд бусдад ойлгогдохооргүй аяархан дуугаар, ганцаараа бувтнах чимээ. мөн тийм байдал.
-
Үйл үг
-
1
남이 알아듣지 못하도록 작은 목소리로 자꾸 말하다.
1
БУВТНАХ, ШУЛГАНАХ:
юу хэлж буй нь үл ойлгогдохоор амандаа ярих
-
Үйл үг
-
1
주로 여자나 아이들이 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하다.
1
БУВТНАХ, ШУЛГАНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүн юмуу хүүхдүүд аяархан дуугаар, ганцаараа ярих.
-
Үйл үг
-
1
주로 여자나 아이들이 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하다.
1
БУВТНАХ, ШУЛГАНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүн болон хүүхдүүд аяархан дуугаар ганцаараа ярих.
🌟
БУВТНАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
-
1.
또렷하지 않게 혼자서 중얼거리는 소리.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ЧӨТГӨР, ТУТРАГИЙГ ХАЛЬСЛАЖ ИДЭХ ЧИМЭЭ:
тод биш дуугаар ганцаараа бувтнах чимээ.
-
2.
몇몇이서 조용하게 수군대는 소리.
2.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ЧӨТГӨР, ТУТРАГИЙГ ХАЛЬСЛАЖ ИДЭХ ЧИМЭЭ:
хэд хэдээрээ аяархан дуугаар шивнэлдэх чимээ.
-
3.
이치에 맞지 않게 엉뚱하고 쓸데없는 말.
3.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ЧӨТГӨР, ТУТРАГИЙГ ХАЛЬСЛАЖ ИДЭХ ЧИМЭЭ:
зүй зохист таарахгүй, овилгогүй, дэмий үг.
-
Үйл үг
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
1.
БУВТНАХ:
аяархан, сул дуугаар бусдад ойлгогдохооргүй бувтнах.
-
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2.
ШУЛГАНАХ:
хараахан хэлд ороогүй хүүхэд, тод тодорхой биш дуугаар давтан дуугарах.
-
Дайвар үг
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리는 소리. 또는 그 모양.
1.
БУВТНАХ БАЙДАЛ:
аяархан, сул дуугаар бусдад ойлгогдохооргүй бувтнах дуу. мөн тийм байдал.
-
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내는 모양. 또는 그 소리.
2.
ШУЛГАНАХ БАЙДАЛ:
хараахан хэлд ороогүй хүүхэд тод биш дуу давтан дуугарах байдал. мөн тийм чимээ.
-
Дайвар үг
-
1.
주로 여자나 아이들이 남이 알아듣지 못할 정도의 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하는 소리. 또는 그 모양.
1.
ШУЛГАНАХ, БУВТНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүүхдүүд бусдад ойлгогдохооргүй аяархан дуугаар, ганцаараа бувтнах чимээ. мөн тийм байдал.
-
Үйл үг
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
1.
БУВТНАХ:
аяархан, сул дуугаар бусдад ойлгогдохооргүй бувтнах.
-
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2.
ШУЛГАНАХ:
хараахан хэлд ороогүй хүүхэд тод тодорхой биш үг давтан хэлэх.
-
Нэр үг
-
1.
혼자서 중얼거림.
1.
БУВТНААН, ҮГЛЭЭ:
ганцаараа бувтнах явдал.
-
2.
연극에서 배우가 다른 배우 없이 혼자서 말하는 것. 또는 그런 대사.
2.
ГАНЦААРЧИЛСАН ЯРИА, МОНОЛОГ:
жүжиг шийд нэг жүжигчин өөр бусад жүжигчинтэй биш ганцаар ярих явдал, мөн тийм яриа.
-
Үйл үг
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
1.
БУВТНАХ, АМАНДАА ҮГЛЭХ, ШУЛГАНАХ:
үг яриаг тодорхой хэлэхгүй амандаа бувтнах.
-
2.
음식물을 입 안에 넣은 채 삼키지 않고 자꾸 씹다.
2.
ХИВЭХ:
хоол унд амандаа хийсэн чигээр залгихгүй тасралтгүй зажлах.
-
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 우므러지다. 또는 그렇게 하다.
3.
ЯЙВАГНУУЛАХ, ЖААЖИГНУУЛАХ, АНГАЛЗУУЛАХ:
уруулаа жимийн нээн хөдөлгөх. тийм болгох.
-
4.
행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리다.
4.
ХУЛМАЛЗАХ, ХАВЧИГНАХ:
үйл хөдлөлийг зүй зохистой хийж чадахгүй зогсосхийх.
-
Дайвар үг
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리는 모양.
1.
БУВТНАН, АМАНДАА ҮГЛЭН, ШУЛГАНАН:
үг яриаг тодорхой хэлэхгүй байнга амандаа бувтнах байдал.
-
2.
음식물을 입 안에 넣은 채 삼키지 않고 자꾸 씹는 모양.
2.
ХЭВЭН:
хоол унд амандаа хийсэн чигээр залгихгүй тасралтгүй зажлах байдал.
-
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 우므러지는 모양.
3.
ЯЙВАГНУУЛАН, ЖААЖИГНУУЛАН:
уруулаа жимийн нээн хөдөлгөх байдал.
-
4.
행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리는 모양.
4.
ХУЛМАЛЗАН, ХАВЧИГНАН:
үйл хөдлөлийг зүй зохистой хийж чадахгүй зогсосхийх байдал.
-
Үйл үг
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리다.
1.
БУВТНАХ, АМАНДАА ҮГЛЭХ, ШУЛГАНАХ:
үг яриаг тодорхой хэлэхгүй амандаа бувтнах.
-
2.
음식물을 입 안에 넣은 채 삼키지 않고 자꾸 씹다.
2.
ХИВЭХ:
хоол унд амандаа хийсэн чигээр залгихгүй тасралтгүй зажлах.
-
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 우므러지다. 또는 그렇게 하다.
3.
ЯЙВАГНУУЛАХ, ЖААЖИГНУУЛАХ, АНГАЛЗУУЛАХ:
уруулаа жимийн нээн хөдөлгөх.
-
4.
행동을 제대로 하지 못하고 자꾸 머뭇거리다.
4.
ХУЛМАЛЗАХ, ХАВЧИГНАХ:
үйл хөдлөлийг зүй зохистой хийж чадахгүй зогсосхийх.