🔍
Search:
БУЦААХ
🌟
БУЦААХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
이미 제출했던 것이나 주장했던 것을 다시 거두어들이거나 취소하다.
1
БУЦААХ:
нэгэнт өгсөн зүйл болон шаардаж нэхэмжилж байсан зүйлээ буцаан авах болон цуцлах.
-
Үйл үг
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가게 되다.
1
БУЦААХ:
нэг тойрон буцаад хуучин байр луу нь явуулах болон ирүүлэх.
-
Нэр үг
-
1
포로나 불법으로 입국한 사람 등을 자기 나라로 돌려보냄.
1
ЭХ ОРОНД НЬ БУЦААХ:
олзлогдогч, хууль бусаар хилээр нэвтэрсэн этгээд зэргийг өөрийн эх оронд нь буцаах явдал.
-
Үйл үг
-
1
포로나 불법으로 입국한 사람 등을 자기 나라로 돌려보내다.
1
ЭХ ОРОНД НЬ БУЦААХ:
олзлогдогч, хууль бусаар орж ирсэн хүн зэргийг өөрийн эх оронд нь буцаах.
-
Үйл үг
-
1
원래의 자리나 상태로 되돌아가게 하다.
1
ЭРГЭН ОРУУЛАХ, БУЦААХ:
өмнө байсан байр, байдалд нь эргэн оруулах
-
Үйл үг
-
1
잘못 전달된 우편물이나 물품을 다시 돌려보내다.
1
БУЦААХ, БУЦААЖ ЯВУУЛАХ:
буруу илгээгдсэн шуудан ба эд барааг буцааж илгээх.
-
Нэр үг
-
1
잘못 전달된 우편물이나 물품을 다시 돌려보냄.
1
БУЦААХ, БУЦААЖ ЯВУУЛАХ:
буруу илгээгдсэн шуудан ба эд барааг буцааж илгээх.
-
-
1
물건이나 의견, 사람 등을 받아들이지 않고 물리치다.
1
ГОЛЖ БУЦААХ, ТАТГАЛЗАХ:
эд зүйл, санаа бодол, хүн зэргийг хүлээж авахгүй татгалзах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
사람이나 물건을 본래 있던 곳으로 도로 가게 하다.
1
БУЦААХ, ЭРГҮҮЛЖ ЯВУУЛАХ:
хүн, эд зүйлийг байсан газар луу нь эргүүлэн явуулах.
-
Үйл үг
-
1
빌린 것이나 받은 것을 도로 돌려주다.
1
БУЦААХ, ЭРГҮҮЛЭН ТУШААХ:
зээлсэн зүйл болон худалдаж авсан зүйлээ тухайн хэвээр нь буцааж өгөх.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
빌린 것이나 받은 것을 도로 돌려줌.
1
БУЦААХ, ЭРГҮҮЛЭН ТУШААХ:
зээлсэн зүйл буюу авсан зүйлээ буцааж өгөх явдал.
-
Нэр үг
-
1
차지했거나 빌린 것을 다시 돌려줌.
1
БУЦААХ, БУЦААН ОЛГОХ:
эзэмших буюу зээлсэн зүйлийг дахин эргүүлж өгөх явдал.
-
2
왔던 길을 다시 돌아감.
2
БУЦАХ:
ирсэн замаараа дахин буцаж явах явдал.
-
Нэр үг
-
1
증폭기나 자동 제어 등의 전기 회로에서, 출력의 일부를 입력에 되돌리는 일.
1
БУЦАЛТ, БУЦААХ:
өсгөгч, автомат хянагч зэрэг цахилгаан хэрэгсэлийн, оролтыг санамж руу буцаах үйл.
-
2
일상생활에서, 일정한 자극을 받은 수용자가 그 자극에 대하여 보이는 대응.
2
САНАЛ БОДОЛ:
ердийн амьдралд, тодорхой цочрол авсан зүйл уг цочролыг ил гаргах үйл.
-
Үйл үг
-
1
차지했거나 빌린 것을 다시 돌려주다.
1
БУЦААХ, БУЦААН ОЛГОХ:
эзэмших буюу зээлсэн зүйлийг дахин эргүүлж өгөх.
-
2
왔던 길을 다시 돌아가다.
2
БУЦАХ:
ирсэн замаараа дахин буцаж явах.
-
Нэр үг
-
1
법원이 법적으로 내어진 문제나 안건 등을 이유가 없다고 판단하여 받아들이지 않기로 결정하는 일.
1
ХЭРЭГ БУЦААХ, ӨРГӨДӨЛ БУЦААХ:
шүүх, хуулиар шийдвэрлэх асуудал ба хэлэлцүүлэг зэргийг шалтгаан хангалтгүй гэж тооцон хүлээж авахгүй гэж шийдвэрлэх явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
이미 산 물건을 다시 되돌려 보냄. 또는 그 물건.
1
БАРАА БҮТЭЭГДЭХҮҮНИЙГ БУЦААХ:
өмнө нь худалдаж авсан эд барааг дахин буцааж явуулах явдал. мөн тухайн эд бараа.
-
Үйл үг
-
1
집으로 돌아가거나 돌아오게 하다.
1
ГЭРТЭЭ ХАРИХ, ГЭРТ НЬ БУЦААХ:
гэрлүүгээ буцаж харих юм уу гэрт нь буцааж авчрах.
-
Үйл үг
-
1
이미 산 물건을 다시 되돌려 보내다.
1
БАРАА БҮТЭЭГДЭХҮҮНИЙГ БУЦААХ:
өмнө нь худалдаж авсан эд барааг дахин буцааж явуулах.
-
Үйл үг
-
1
윗사람이나 위 기관에 제출한 문서 등을 처리하지 않고 되돌려주다.
1
БУЦААХ, ЭРГҮҮЛЖ ӨГӨХ, ТАТГАЛЗАХ:
дээд албан тушаалын хүн болон дээд байгууллагад гаргасан бичиг баримтыг шийдвэрлэхгүйгээр буцааж өгөх.
-
Үйл үг
-
1
법원이 법적으로 내어진 문제나 안건 등을 이유가 없다고 판단하여 받아들이지 않기로 결정하다.
1
БУЦААХ, ХҮЧИНГҮЙД ТООЦОХ, ЦУЦЛАХ:
шүүх, хуулиар шийдвэрлэх асуудал ба хэлэлцүүлэг зэргийг хүчингүйд тооцон хэлэлцэхгүйгээр шийдвэрлэх.
🌟
БУЦААХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
군사를 돌이켜 돌아가거나 돌아오다.
1.
ЦЭРЭГ УХРАХ:
цэрэг арми буцаж явах ба буцаах.
-
Үйл үг
-
1.
사거나 바꾼 물건을 돌려주고 그 대가로 주었던 것을 되찾다.
1.
БУЦААХ:
худалдаж авсан буюу сольсон эд зүйлийг буцаан өгч, түүний төлбөрт өгсөн зүйлээ эргүүлэн авах.
-
2.
이미 한 일을 하기 전의 상태로 돌리다.
2.
БОЛИХ, БУЦААХ:
нэгэнт хийсэн зүйлийг хийхээс өмнөх байдал руу буцаах.
-
3.
있던 자리에서 뒤로 옮기다.
3.
УХРАХ, ХОЙШЛОХ:
байсан газраасаа хойшоо шилжих.
-
Нэр үг
-
1.
판매한 상품에 문제가 있을 때 수리, 반품, 교환 등을 해 주는 일.
1.
ҮЙЛЧИЛГЭЭНИЙ БАТАЛГАА, ХУДАЛДААЛСАНЫ ДАРААХ ҮЙЛЧИЛГЭЭ, СЭТГЭЛ ХАНАМЖИЙН ҮЙЛЧИЛГЭЭ:
худалдаалсан бараа бүтээгдэхүүн асуудалтай үед засварлаж, сольж, буцаах зэргийг хийж өгөх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 대상에 대하여 아무것도 모르는 상태가 됨. 또는 그런 상태로 돌림.
1.
ЭХЛЭЛ:
ямар нэгэн зүйлийн талаар юу ч мэдэхгүй байдалд орох, мөн тийм байдалд хүргэх явдал.
-
2.
어떤 일을 하기 이전의 상태가 됨. 또는 그런 상태로 돌림.
2.
ЦУЦЛАХ:
ямар нэгэн ажил хэргийг хийхээ болих буцаах, мөн тийм байдалд хүргэх
-
3.
쓸데없는 생각이나 선입관 등이 없는 상태가 됨. 또는 그런 상태로 돌림.
3.
дэмий хоосон санаа ба хэвшсэн үзэлгүй байдал, мөн тийм байдалд хүргэх явдал.
-
Үйл үг
-
1.
포로나 불법으로 입국한 사람 등을 자기 나라로 돌려보내다.
1.
ЭХ ОРОНД НЬ БУЦААХ:
олзлогдогч, хууль бусаар орж ирсэн хүн зэргийг өөрийн эх оронд нь буцаах.
-
Нэр үг
-
1.
포로나 불법으로 입국한 사람 등을 자기 나라로 돌려보냄.
1.
ЭХ ОРОНД НЬ БУЦААХ:
олзлогдогч, хууль бусаар хилээр нэвтэрсэн этгээд зэргийг өөрийн эх оронд нь буцаах явдал.
-
None
-
1.
빛이나 전파 등이 다른 물체의 표면에 부딪혀서 나아가던 방향이 반대 방향으로 바뀌는 것.
1.
ОЙЛТ, ТУСГАЦ. РЕФЛЕКС:
гэрэл ба цахилгаан нь толь мэт гялгар биет дээр тусахад тухайн биет нь гэрлийг нь буцаах тусгах ойх байдал
-
2.
자극에 대하여 신체가 무의식적으로 일정한 반응을 하는 것.
2.
РЕФЛЕКС:
өдөөлтөнд бие махбод өөрийн мэдэлгүй тодорхой хариу үйлдэл үзүүлэх явдал.
-
3.
어떤 영향에 의해 무엇에 깊이 몰입하거나 반대로 거부하려고 하는 것.
3.
ямар нэг зүйлийн нөлөөгөөр тухайн биет хариу үйлдэх үзүүлэх байдал
-
-
1.
다시 본래대로 바로잡거나 돌이킬 수 없는 일.
1.
ХАГАРСАН ТАВАГ:
дахин хуучин хэвэнд нь оруулах буюу буцаах аргагүй хэрэг.
-
☆
Үйл үг
-
1.
눈이나 비 등을 맞게 하다.
1.
ЦОХИУЛАХ, ДАЙРУУЛАХ:
цас бороонд норох.
-
2.
만날 약속을 지키지 않아 상대방을 그냥 돌아가게 하다.
2.
САЛХИНД ДАЙРУУЛАХ:
хүнтэй уулзахаар болзоод болзоондоо ирэлгүй нөгөө хүнээ буцаах.
-
3.
주사나 침 등을 맞게 하다.
3.
ХИЙЛГЭХ:
тариа хийлгэх болон зүү тавиулах.
-
4.
무엇을 목표 지점에 맞게 하다.
4.
ОНОХ:
ямар нэгэн бай буюу хараалсан зүйлийг олж тусах.
-
Үйл үг
-
1.
뒤로 물러나게 하다.
1.
УХРААХ:
хойш буцаах.
-
2.
더 발전하지 못하고 기운이 약해지게 하다.
2.
УНАГАХ, ДОРОЙТУУЛАХ. ХОЙШЛУУЛАХ:
илүү хөгжихгүйгээр доройтуулах.
-
-
1.
한 번 일어난 일을 다시 바로잡거나 되돌릴 수 없다.
1.
(ШУУД ОРЧ) АСГАРСАН УС:
нэгэнт болоод өнгөрсөн зүйлийг буцаах аргагүй.
-
Нэр үг
-
1.
남에게 빌린 돈을 갚음.
1.
ТӨЛӨӨС, ӨР ДАРАХ:
бусдаас зээлсэн мөнгийг эргүүлж төлөх явдал
-
2.
남에게 입힌 손해를 돈으로 갚거나 원래의 상태로 되돌려 줌.
2.
ХОХИРОЛ БАРАГДУУЛАЛТ:
бусдад учруулсан хохирлыг мөнгөөр барагдуулах буюу байсан хэвэнд нь буцаах байдал
-
3.
죄를 지은 대가로 돈이나 값이 나가는 물건을 냄.
3.
ТӨЛӨӨС:
гэм хийж, гай учруулсны төлөөс болгож мөнгө буюу үнэт зүйл өгөх байдал
-
Нэр үг
-
1.
증폭기나 자동 제어 등의 전기 회로에서, 출력의 일부를 입력에 되돌리는 일.
1.
БУЦАЛТ, БУЦААХ:
өсгөгч, автомат хянагч зэрэг цахилгаан хэрэгсэлийн, оролтыг санамж руу буцаах үйл.
-
2.
일상생활에서, 일정한 자극을 받은 수용자가 그 자극에 대하여 보이는 대응.
2.
САНАЛ БОДОЛ:
ердийн амьдралд, тодорхой цочрол авсан зүйл уг цочролыг ил гаргах үйл.
-
Нэр үг
-
1.
군사를 돌이켜 돌아가거나 돌아옴.
1.
ЦЭРЭГ УХРАХ:
цэрэг арми буцаж явах ба буцаах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
원래의 상태로 다시 돌아가다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ХУУЧИН ХЭВЭНДЭЭ ОРОХ, ХУУЧИН ХЭВЭНД НЬ ОРУУЛАХ:
угийн байдал руугаа дахин буцах. мөн тэгж буцаах.
-
2.
철학에서, 잡다한 사물이나 현상이 근본적인 것으로 바뀌다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
гүн ухаанд, янз бүрийн зүйл буюу үзэгдэл эх үндэстэй зүйл болж хувирах. мөн тэгж хувиргах.
-
3.
화학에서, 산소와 결합한 물질에서 산소가 빠지거나 어떤 물질이 수소와 결합하거나 원자ㆍ분자ㆍ이온 등이 전자를 얻다.
3.
хувилахуй ухаанд, хүчилтөрөгчтэй нэгдсэн зүйлээс хүчилтөрөгч гарах буюу ямар нэгэн зүйл устөрөгчтэй нэгдэж цөм, молекул, ион зэрэг электрон үүсэх.