🔍
Search:
ГАНДАХ
🌟
ГАНДАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
나무나 풀 등이 말라 죽음.
1
ГАНДАХ, ХАТАХ:
өвс, ногоо хатаж үхэх.
-
Үйл үг
-
1
나무나 풀 등이 말라 죽다.
1
ГАНДАХ, ХАТАХ:
өвс, ногоо хатаж үхэх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
오래되어 낡다.
1
ГАНДАХ, ХУУЧРАХ, БҮДГЭРЭХ:
удаж хуучрах.
-
☆
Үйл үг
-
1
볕이나 습기 때문에 색이 희미해지거나 누렇게 변하다.
1
ГАНДАХ, БҮДГЭРЭХ, ХУУЧРАХ:
гэрэл, чийгнээс болж өнгө нь бүдгэрч шарлах.
-
Үйл үг
-
1
햇볕이나 불, 연기에 닿아 검게 되다.
1
ХАРЛАХ, ТОРТОГ СУУХ, ГАНДАХ:
нарны туяа болон гал, утаа зэрэгт харлах.
-
Үйл үг
-
1
햇볕이나 불, 연기에 닿아 검게 되다.
1
ХАРЛАХ, ТОРТОГ СУУХ, ГАНДАХ:
нарны туяа болон гал, утаа зэрэгт харлах.
-
Үйл үг
-
1
빛이나 색이 바래다.
1
ГАНДАХ:
өнгө алдах.
-
2
(비유적으로) 어떤 것의 가치가 떨어져 그 의미나 중요성이 희미해지고 볼품없게 되다.
2
ГАНДАХ, БУУРАХ, ДОРОЙТОХ:
(зүйрл.) ямар нэгэн зүйлийн үнэ цэнэ буурч уг утга, үнэлэмж нь доройтож дүр төрх нь муудах.
-
Үйл үг
-
1
빛이나 색이 바래지다.
1
ГАНДАХ:
өнгө, туяа алдагдах.
-
2
(비유적으로) 어떤 것의 가치가 떨어져 그 의미나 중요성이 희미해지고 볼품없어지다.
2
ГАНДАХ, БУУРАХ, ДОРОЙТОХ:
(зүйрл.) ямар нэгэн зүйлийн үнэ цэнэ буурч уг утга, үнэлэмж нь доройтож дүр төрх нь муудах.
-
Үйл үг
-
1
풀잎이나 나뭇잎 등이 시들어 떨어지다.
1
УНАХ, ГАНДАХ:
өвс буюу модны навч зэрэг гандан унах.
-
2
점점 약해져 보잘것없이 되다.
2
УНАХ, СУЛРАХ, ДОРОЙТОХ:
бага багаар сулран хөөрхийлөлтэй болох.
-
Үйл үг
-
1
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔이 빠지게 되다.
1
БУДАГ НЬ ГАРАХ, ӨНГӨ НЬ ГАРАХ:
даавуу, хувцасны эд материалын өнгө арилах.
-
2
빛이 바래게 되다.
2
ГАНДАХ, БҮДГЭРЭХ, ХУУЧРАХ:
өнгө гандахад хүрэх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
풀이나 꽃, 나무 등이 말라서 생기가 없다.
1
ХАТАХ, ХОРЧИЙХ, ГАНДАХ:
өвс, цэцэг, мод зэрэг хатаж өнгөө алдах.
-
2
대수롭지 않다.
2
ОНЦ БУС, ГАВЬТАЙ БУС:
анхаарал татахуйц чухал бус.
-
3
마음에 차지 않아 내키지 않다.
3
ҮЛ ТООМСОРЛОХ:
сэтгэлд нь үл нийцэн тоомжиргүй байх.
-
Нэр үг
-
1
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 뺌.
1
БУДГИЙГ НЬ ГАРГАХ, ӨНГИЙГ НЬ ГАРГАХ:
даавуу, хувцасны эд материалын өнгийг нь гаргах явдал.
-
2
빛이 바램.
2
ГАНДАХ, БҮДГЭРЭХ, ХУУЧРАХ:
өнгө гандах явдал.
-
Үйл үг
-
1
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 빼다.
1
БУДГИЙГ НЬ ГАРГАХ, ӨНГИЙГ НЬ ГАРГАХ:
даавуу, хувцасны эд материалын өнгийг нь гаргах.
-
2
빛이 바래다.
2
ГАНДАХ, БҮДГЭРЭХ, ХУУЧРАХ:
өнгө гандах.
-
Тэмдэг нэр
-
1
물기가 없이 몹시 건조하고 메마르다.
1
АНГАЖ ГАНДАХ, ШИРГЭХ, ХАТАХ:
ямар ч усгүй маш хуурай, хатсан байх.
-
2
살이 없이 몹시 마르고 여위다.
2
ХАЧИН ТУРАНХАЙ, МАШ ЭЦЭНХИЙ, ХЭРЗГЭР:
мах шөлгүй маш туранхай эцэнхий байх.
-
Үйл үг
-
1
물건의 빛깔이 변하여 달라지다. 또는 빛깔이 바뀌다.
1
ГАНДАХ, ХУВИРАХ, ӨНГӨӨ АЛДАХ:
эд зүйлийн өнгө өөрчлөгдөн хувирах. мөн өнгө солигдох.
-
2
놀라거나 화가 나서 얼굴색이 달라지다.
2
ХУВИРАХ, ӨӨРЧЛӨГДӨХ:
гайхаж цочих юмуу уурласнаас болж нүүрний өнгө өөрчлөгдөх.
-
3
동물이 주위의 색에 따라 몸의 색을 바꾸다.
3
ХУВИРАХ, ӨӨРЧЛӨГДӨХ:
амьтан ойр орчныхоо өнгийг дагаж биеийн өнгөө өөрчлөх.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
땅이 물기나 양분이 없어 기름지지 않다.
1
ХАТАХ, ГАНДАХ:
газар ус чийг, үржил шимгүй байх.
-
2
살결이 윤기가 없고 거칠다.
2
ХАТАХ, ХОРЧИЙХ:
арьс өнгөгүй хуурай байх.
-
3
성격이나 분위기 등이 딱딱하고 감정이 거의 없거나 몹시 무디다.
3
ХАТУУ ШИРҮҮН, ХҮЙТЭН, ХУУРАЙ:
зан авир, уур амьсгал зэрэг хатуу ширүүн, сэтгэл хатуу, маш дүйнгэ.
-
4
목소리가 부드럽지 않고 거칠다.
4
ХАХИР:
дуу хоолой аядуу зөөлөн бус хатуу.
-
5
공기가 몹시 건조하다.
5
ХУУРАЙ:
агаар маш хуурай.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
꽃이나 풀 같은 식물이 물기가 말라 원래의 색이나 모양을 잃다.
1
ГАНДАХ, ГУНДАХ, ХОРЧИЙХ, ХАТАХ:
цэцэг ногоо, өвс ургамал усгүй болж хатаад өнгө хэлбэрээ алдах.
-
2
어떤 일에 대한 관심이나 기세가 이전보다 줄어들다.
2
БУУРАХ, ДОРОЙТОХ, СОНИРХОЛГҮЙ БОЛОХ:
ямар нэг зүйлийн талаарх анхаарал, сонирхол өмнөхөөсөө багасах.
-
3
몸의 기운이나 기세가 약해 생기가 없어지다.
3
ДОРОЙТОХ, ЦАРАЙ АЛДАХ, ХИЙМОРЬ ЛУНДААГҮЙ БОЛОХ:
биеийн чадал тэнхээ муудаж, цог золбоогүй болох.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
음식물이나 자연물이 세균에 의해 분해되어 상하거나 나쁘게 변하다.
1
МУУДАХ, ЯЛЗРАХ, ҮНЭР ОРОХ:
хоол хүнс, байгалийн бүтээгдэхүүн зэрэг нянгийн улмаас задарч үнэр орж муудах.
-
2
치아나 피부 등 몸의 일부분이 세균으로 인해 기능을 잃고 회복하기 어려운 상태가 되다.
2
ХОРХОЙТОХ, МУУДАХ:
шүд, арьс зэрэг биеийн аль нэг хэсэг нянгаас болж үүргээ алдан эргэж сэргэхэд хэцүү байдалтай болох.
-
3
쇠붙이가 녹이 심하게 슬거나 나무로 된 것이 부스러지기 쉬운 상태가 되다.
3
ЗЭВРЭХ, ӨМХРӨХ:
метал төмөр маш их зэврэх юм уу модон зүйл өмхрөн үйрэх
-
4
물건이나 사람 또는 사람의 재능 등이 제 기능을 하지 못하거나 내버려지다.
4
ГАНДАХ, МУУДАХ, ЗЭВРЭХ:
эд юм, хүн, хүний авьяас чадвар гэх мэт үүргээ алдах юм уу орхигдох.
-
5
사람의 생각이나 사회가 건전하지 못하고 도덕적으로 나쁜 상태가 되다.
5
ЯЛЗРАХ, ДОРОЙТОХ, МУУДАХ:
хүний бодол санаа, нийгэм зөв шударга байж чадахгүй ёс зүйн хувьд муу байдалтай болох.
-
6
사람의 얼굴이 칙칙하고 윤기가 없는 상태가 되다.
6
ҮРЧИЙХ, ХОРЧИЙХ, ГУНДАХ:
хүний нүүр царай барайж, өнгөгүй, харахад муухай болох.
-
7
흔할 정도로 많이 있다.
7
ЦАЛГИХ, БАГТАЖ ЯДАХ:
элбэг дэлбэг их байх.
-
8
걱정이나 근심 등으로 마음이 몹시 괴로운 상태가 되다.
8
ЗОВОХ, ШАНАЛАХ:
зовнил, шаналал зэргээс болж сэтгэл санаа ихэд зовсон байдалтай байх.
-
9
(속된 말로) 자기 뜻과 관계없이 어떤 곳에 묶여 있다.
9
ЗОВОХ, ТАРЧЛАХ:
(бүдүүлэг.) өөрийн үзэл бодлоос үл хамааран ямар нэг газарт баригдаж байх.
🌟
ГАНДАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔이 빠지게 되다.
1.
БУДАГ НЬ ГАРАХ, ӨНГӨ НЬ ГАРАХ:
даавуу, хувцасны эд материалын өнгө арилах.
-
2.
빛이 바래게 되다.
2.
ГАНДАХ, БҮДГЭРЭХ, ХУУЧРАХ:
өнгө гандахад хүрэх.
-
Нэр үг
-
1.
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 뺌.
1.
БУДГИЙГ НЬ ГАРГАХ, ӨНГИЙГ НЬ ГАРГАХ:
даавуу, хувцасны эд материалын өнгийг нь гаргах явдал.
-
2.
빛이 바램.
2.
ГАНДАХ, БҮДГЭРЭХ, ХУУЧРАХ:
өнгө гандах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 빼다.
1.
БУДГИЙГ НЬ ГАРГАХ, ӨНГИЙГ НЬ ГАРГАХ:
даавуу, хувцасны эд материалын өнгийг нь гаргах.
-
2.
빛이 바래다.
2.
ГАНДАХ, БҮДГЭРЭХ, ХУУЧРАХ:
өнгө гандах.