🔍
Search:
ГИШГЭЛЭХ
🌟
ГИШГЭЛЭХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
성가실 정도로 자꾸 귀찮게 굴다.
1
ШАЛАХ, ЭЭРЭХ, ХОРГООХ:
яршиг төвөг удах хэмжээнд байнга ядаргаа болох.
-
2
가볍게 자꾸 누르거나 밟다.
2
ГИШГЭХ, ГИШГЭЛЭХ:
хөнгөнөөр байнга дарах юм уу гишгэх.
-
3
가볍게 자꾸 씹다.
3
УДААН ЗАЖЛАХ, АМТЛАХ, ТАМШААЛАХ:
удаан удаан зажлах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
어떤 대상 위에 발을 올려놓고 누르다.
1
ГИШГЭХ, ГИШГЭЛЭХ, ХӨЛӨӨ ТАВИХ:
ямар нэгэн юман дээр хөлөөрөө гишгэж дарах.
-
2
(비유적으로) 힘이 센 사람이 힘이 없는 사람을 괴롭게 하다.
2
ГИШГЭХ, ДАРАМТЛАХ:
(зүйрл.) хүчтэй хүн хүчгүй хүнээ дарамтлах.
-
3
어떤 대상에 발을 올려놓고 서거나 올려놓으면서 걷다.
3
ГИШГЭХ, ГИШГЭЛЭХ, ХӨЛ ТАВИХ:
ямар нэгэн юмны дээр хөлөө тавьж зогсох буюу алхах.
-
4
어떤 절차나 과정 등을 차례대로 거치다.
4
ДҮҮРГЭХ, ДУУСГАХ, ГҮЙЦЭЭХ:
ямар нэгэн үе шат, явц зэргийг дэс дарааллаар нь дамжих.
-
5
남을 몰래 따라가다.
5
ДАГАХ, НУУЦААР ДАГАХ:
бусдыг нууцаар дагаж явах.
-
6
어떤 일을 겪어 나가다.
6
ДАВАХ, ТУУЛАХ:
ямар нэгэн зүйлийг даван гарах.
-
7
(비유적으로) 어떤 곳에 도착하다.
7
ХҮРЭХ, ОЧИХ, ХҮРЧ ОЧИХ:
(зүйрл.) ямар нэгэн газар хүрч очих.
🌟
ГИШГЭЛЭХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1.
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ үргэлжлэн гарах.
-
2.
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2.
ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
цасан дээр гишгэлэхэд чимээ үргэлжлэн гарах.
-
3.
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3.
ШАР ШАР ХИЙХ:
цаасан дээр юм бичих чимээ үргэлжлэн гарах.
-
4.
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4.
ШАР ШАР, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жимс буюу жигнэмэг зажлан үйрч буй чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
5.
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5.
СЭР СЭР ХИЙХ:
цардуултай бөс даавуу буюу өвс, модны мөчир хоорондоо шүргэлцэх чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1.
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ үргэлжлэн гарах.
-
2.
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2.
ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
цасан дээр гишгэлэхэд чимээ үргэлжлэн гарах.
-
3.
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3.
САР САР ХИЙХ:
цаасан дээр юм бичих чимээ үргэлжлэн гарах.
-
4.
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4.
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жимс болон жигнэмэг зажлан үйрч буй чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
5.
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5.
СЭР СЭР ХИЙХ:
цардуултай бөс даавуу буюу өвс, модны мөчир хоорондоо шүргэлцэх чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1.
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, арвай зэрэг будаа тариаг хадахад чимээ үргэлжлэн гарах.
-
2.
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2.
ЧАХАР ЧАХАР:
цасан дээр гишгэлэхэд чимээ гарах .
-
3.
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3.
ШАР ШАР ХИЙХ:
цаасан дээр юм бичихэд чимээ үргэлжлэн гарах.
-
4.
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4.
ШАР ШАР, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жимс, жигнэмэг зэргийг зажлахад үйрэх чимээ үргэлжлэн гарах, мөн тийм чимээ гаргах.
-
5.
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5.
СЭРЧИГ СЭРЧИГ:
хатуу даавуу болон өвс, модны навч зэрэг хоорондоо үрэлцэн чимээ гарах, мөн тийм чимээг гаргах.
-
☆
Үйл үг
-
1.
서 있는 자리에서 바닥이 울리도록 발을 힘주어 들었다 놓았다 하다.
1.
ДЭВСЭХ:
зогсож байгаа газраа, шалнаас чимээ гартал хөлөөрөө хүчтэй гишгэлэх.
-
2.
발로 그네 발판 등을 세게 밟아 누르다.
2.
ДЭВСЭХ:
газрыг хөлөөрөө хүчтэй гишгэж дарах.
-
Үйл үг
-
1.
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ШАРЖИГНАХ, СЭРЖИГНЭХ:
хатсан модны навч, хатуу цаас, даавуу зэргийг гишгэлэх юмуу онгичих чимээ байн байн гарах, мөн тэрхүү чимээг байнга гаргах
-
Үйл үг
-
1.
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ШАРЖИГНАХ, СЭРЖИГНЭХ:
хатсан навч, хатуу цаас, даавуу зэргийг гишгэлэх буюу онгичих үед гарах чимээ гарах, мөн тэрхүү чимээг байнга гаргах
-
Дайвар үг
-
1.
세게 문지르거나 비빌 때 나는 소리.
1.
ШАР ШАР, ШИР ШИР:
хүчтэй үрэх буюу нухлахад гардаг дуу чимээ.
-
2.
쌓인 눈을 조금 세게 밟을 때 나는 소리.
2.
ШАР ШАР, ШИР ШИР:
хунгарласан цасыг бага зэрэг хүчтэй гишгэлэхэд гардаг дуу чимээ.
-
Дайвар үг
-
1.
자꾸 세게 문지르거나 비빌 때 나는 소리.
1.
ШАР ШАР, ШИР ШИР:
байн байн хүчтэй үрэх буюу нухлахад гардаг дуу чимээ.
-
2.
쌓인 눈을 조금 세게 자꾸 밟을 때 나는 소리.
2.
ШАР ШАР, ШИР ШИР:
хунгарласан цасыг бага зэрэг хүчтэй байн байн гишгэлэхэд гардаг дуу чимээ.
-
Үйл үг
-
1.
벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
1.
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, өвс, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ байн байн гарах.
-
2.
눈이 내리거나 눈을 밟는 소리가 자꾸 나다.
2.
ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
Цасан дээр гишгэлэхэд гарах чимээ.
-
3.
종이에 글씨를 쓰는 소리가 자꾸 나다.
3.
САР САР ХИЙХ:
Цаасан дээр юм бичих чимээ байн байн гарах.
-
4.
과자나 배, 사과 등이 씹히는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4.
ШАР ШАР:
жигнэмэг буюу алим, лийр зэргийг зажилах чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээ байн байн гаргах.
-
5.
갈대나 풀 먹인 천 등의 얇고 빳빳한 물체가 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5.
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАРЖИГ ШАРЖИГ ХИЙХ:
Зэгс болон цавуудсан даавуу зэрэг нимгэн хатуу биетийг шүргэх чимээ байн байн гарах. Тийм чимээ байн байн гаргах.
-
Үйл үг
-
4.
벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
4.
ШИР ШИР ХИЙХ, ШИРД ШИРД ХИЙХ:
тутарга, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ байн байн гарах.
-
1.
눈이 내리거나 눈을 밟는 소리가 자꾸 나다.
1.
ШАР ШАР ХИЙХ, ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
Цасан дээр гишгэлэхэд гарах чимээ.
-
3.
종이에 글씨를 쓰는 소리가 자꾸 나다.
3.
ШАР ШАР ХИЙХ:
Цаасан дээр юм бичих чимээ байн байн гарах.
-
2.
과자나 배, 사과 등이 씹히는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАРЖИГ ШАРЖИГ ХИЙХ:
Жигнэмэг болон алим, лийр зэргийг зажлах чимээ байн байн гарах. Мөн тийм чимээ байн байн гаргах.
-
5.
갈대나 풀 먹인 천 등의 얇고 빳빳한 물체가 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5.
ШАР ШАР ХИЙХ:
Зэгс болон цавуудсан даавуу зэрэг нимгэн хатуу биетийг шүргэх чимээ байн байн гарах. Тийм чимээ байн байн гаргах.
-
Дайвар үг
-
1.
벼, 보리 등의 곡식을 계속해서 베는 소리.
1.
ШИР ШИР:
тутарга, арвай зэрэг будаа тариаг үргэлжлэн хадах чимээ.
-
2.
눈을 계속해서 밟는 소리.
2.
ЧАХАР ЧАХАР:
цас гишгэлэх чимээ.
-
3.
과일이나 과자 등을 계속해서 씹어서 부스러지는 소리.
3.
ШАР ШАР, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жимс, жигнэмэг зэргийг үргэлжлэн зажлахад үйрэх чимээ.
-
4.
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 계속해서 스치는 소리.
4.
ШИР ШИР:
хатуу даавуу болон өвс, модны мөчир зэрэг үргэлжлэн үрэлцэх чимээ.
-
5.
종이 위에 글씨를 계속해서 쓰는 소리.
5.
ШАР ШАР:
цаасан дээр үргэлжлэн юм бичих чимээ.