🔍
Search:
ЖИВЭХ
🌟
ЖИВЭХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
배가 공격을 받고 가라앉다.
1
ЖИВЭХ:
довтолгоонд өртөн живэх.
-
Үйл үг
-
1
물속에 잠기다.
1
УСАНД АВТАХ, ЖИВЭХ:
усанд автагдан живэх.
-
Үйл үг
-
1
죽은 사람이 물속에 넣어져 장사 지내지다.
1
УСАНД ОРШУУЛАГДАХ:
нас барсан хүн усанд оршуулагдах.
-
2
물건이 물속에 넣어져 가라앉다.
2
ЖИВЭХ:
эд зүйлс усанд живэх.
-
Үйл үг
-
1
물에 잠기게 되다.
1
УСАНД АВТАХ, УСАНД ЖИВЭХ:
усанд автаж живэх.
-
Үйл үг
-
1
배 등이 물속에 가라앉다.
1
ЖИВЭХ, ДООШ СУУХ:
завь, хүлэг онгоц зэрэг нь усанд живж далд орох.
-
2
(비유적으로) 세력이나 기운 등이 약해지다.
2
ДОРОЙТОХ:
(зүйрлэсэн үг) хүчин чадал болон хүч тэнхээ доройтох.
-
☆
Нэр үг
-
1
물에 잠김.
1
УСАНД АВТАХ, УСАНД ЖИВЭХ:
усанд автаж живэх.
-
Үйл үг
-
1
물에 잠기다.
1
УСАНД АВТАХ, УСАНД ЖИВЭХ:
усанд автаж живэх.
-
Үйл үг
-
1
배 등이 물속에 가라앉게 되다.
1
ЖИВЭХ, СУУХ:
завь зэрэг зүйл нь усанд доош суух.
-
2
(비유적으로) 세력이나 기운 등이 약해지게 되다.
2
СУЛРАХ, ДОРОЙТОХ:
(зүйрлэсэн үг) хүчин чадал эсвэл хүч тэнхээ доройтох.
-
Үйл үг
-
1
물속이나 땅속에 빠지게 되다.
1
ЖИВЭХ, НУРАХ:
усанд болон газар дор цөмрөн орох.
-
2
일이나 물건 등이 아주 망가져서 없어지다.
2
ҮНСЭН ТОВРОГ БОЛОХ:
үйл хэрэг болон эд зүйл бүрмөсөн эвдрэн алга болох.
-
3
일정한 힘을 받아 표면이 안쪽으로 움푹 들어가게 되다.
3
ЦӨМРӨХ:
ямар нэгэн хүчний нөлөөнд гадаргуу нь дотогш хонхойн орох.
-
Үйл үг
-
1
물속이나 땅속에 빠지다.
1
ЖИВЭХ, НУРАХ:
усанд болон газар дор цөмрөн орох.
-
2
일이나 물건 등이 아주 망가져서 없어지다. 또는 아주 망가뜨려서 없애다.
2
ҮНСЭН ТОВРОГ БОЛОХ:
үйл хэрэг болон эд зүйл бүрмөсөн эвдрэн алга болох. мөн эвдлэн сүйтгэх.
-
3
일정한 힘을 받아 표면이 안쪽으로 움푹 들어가다.
3
ЦӨМРӨХ:
ямар нэгэн хүчний нөлөөнд гадаргуу нь дотогш хонхойх.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
물이나 구덩이 등의 속으로 떨어져 잠겨 들어가다.
1
УНАХ, ЖИВЭХ:
ус юм уу нүхэнд унаж живэх
-
2
곤란한 상황에 놓이다.
2
ОРОХ, ХҮРЭХ:
төвөгтэй байдалд орох
-
3
그럴듯한 말이나 꼬임에 속아 넘어가다.
3
ХУУРТАГДАХ:
худал үг буюу заль мэхэнд орох
-
4
잠이나 혼수상태 등에 깊이 들게 되다.
4
АВТАХ:
унтах болон гүн бодол болох, ямар нэг үйлд хэт туйлшрах
-
5
무엇에 정신이 지나치게 쏠리다.
5
ТАТАГДАХ, АВТАХ, ОРОХ:
ямар нэг зүйлд ухаан санаагаа алдах
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1
잠이 깊이 들거나 피곤한 몸을 충분히 편하게 쉬는 모양.
1
НАМ, ГҮН, САЙН, БҮРЭН:
гүн нойрсох буюу ядарсан биеэ бүрэн амрааж амрах байдал.
-
2
힘 있게 깊이 찌르거나 쑤시는 모양.
2
ЛАВ, ГҮН:
хүчтэй, гүн хатгах буюу цоолох байдал.
-
3
안의 것이 드러나지 않도록 빈틈없이 아주 잘 덮거나 싸는 모양.
3
БИТҮҮ, ЗАВСАРГҮЙ:
доторх нь харагдахааргүй зай завсаргүй маш сайн бүтээх буюу боосон байдал.
-
4
충분히 익도록 삶거나 고거나 끓이는 모양.
4
ЯЛЗ:
бүрэн болохоор чанах буюу шарж, буцалгах байдал.
-
5
아주 심하게 썩거나 삭거나 젖은 모양.
5
НЭВС, ХАНХ:
хэтэрхий ихээр муудах буюу өмхөрч, норсон байдал.
-
6
깊고 뚜렷하게 파인 모양.
6
ГҮН, ЛАВ:
гүнзгий, илт тодорхой ухсан байдал.
-
7
아주 깊이 빠지거나 잠기는 모양.
7
ЛАВ, ЖИВЭХ:
маш гүн орох буюу шигдсэн байдал.
-
8
힘없이 단번에 쓰러지는 모양.
8
НАВСХИЙХ, НЭВС:
хүчгүй, нэгэн зэрэг нурж унах байдал.
-
9
삽이나 숟가락 등으로 물건을 아주 많이 떠내는 모양.
9
ЛАВХАН, ГҮН:
хүрз буюу халбага зэргээр юмыг маш ихээр хутгах байдал.
-
10
고개를 아주 깊이 숙이는 모양.
10
ГҮН, УНЖГАР:
толгойгоо бөхийлгөн тонгойлгох байдал.
-
11
연기나 가루 등이 세게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
11
ПУР:
утаа, нунтаг зэрэг хүчтэй гоожиж гарах чимээ. мөн тийм байдал.
-
12
힘이나 능력 또는 분량 등이 갑자기 많이 줄어든 모양.
12
ГЭНЭТ, ОГЦОМ:
хүч, чадвар болон хэмжээ зэрэг гэнэт ихээр багасах байдал.
-
13
가루나 먼지 등이 꽤 많이 덮인 모양.
13
НЭЛ, БҮХЭЛДЭЭ:
нунтаг буюу тоос шороо зэрэг маш ихээр дарсан байдал.
🌟
ЖИВЭХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Дайвар үг
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 계속 몹시 끓는 소리.
1.
ХОР ХОР, ШОР ШОР:
гэдэс өлсөх юм уу хоол сайн шингээгүйгээс болж гэдэс дотор тасралтгүй жоржигнон дуугарах чимээ.
-
7.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 계속 빠져나가는 큰 소리.
7.
ШОР ШОР:
шингэн зүйл жижиг нүхээр багтаж ядан тасралтгүй урсан гарч байгаа чанга дуу.
-
5.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 계속 떠오를 때 나는 소리.
5.
ПҮР ПҮР, ПУР ПУР:
усан дотор хүнд зүйл живэхэд том усан дуслууд байнга дээш оргилох чимээ гарах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
물에 잠김.
1.
УСАНД АВТАХ, УСАНД ЖИВЭХ:
усанд автаж живэх.
-
Дайвар үг
-
1.
크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
1.
ЦҮЛ:
том хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ.
-
Дайвар үг
-
1.
크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
1.
ЦҮЛ ЦҮЛ ХИЙХ:
том хүнд зүйл үргэлжлэн усанд хүчтэй унаж живэх чимээ.
-
Дайвар үг
-
1.
크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
1.
ЦҮЛ:
том хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ.
-
Үйл үг
-
1.
크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
ЦҮЛ ЦҮЛ ХИЙХ, ЦҮЛ ЦҮЛ ХИЙЛГЭХ:
том хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээг дараалан гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
물속에 잠기다.
1.
УСАНД АВТАХ, ЖИВЭХ:
усанд автагдан живэх.
-
Нэр үг
-
1.
남몰래 숨어서 오고 감.
1.
СЭМ, НУУГДАН:
бусдаас нуугдаж ирж очих явдал.
-
2.
물속에 잠기거나 땅속으로 들어가서 감.
2.
ШУМБАЛТ:
усанд живэх юмуу газрын гүнд орох явдал.
-
3.
남모르게 비밀리에 행함.
3.
НУУЦ, ДАЛД:
бусдад мэдэгдэхгүй нууцаар үйлдэл хийх явдал.
-
☆
Дайвар үг
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리.
1.
ХУР ХУР ХИЙХ, ХУРЖИГНАХ:
гэдэс өлсөх буюу хоол сайн шингэхгүй үед гэдэснээс гарах чимээ.
-
2.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 작은 소리.
2.
ГҮД ХИЙХ:
шингэн зүйл нарийхан нүхээр зүйл арай ядан гоожиж гарах чимээ.
-
3.
물속으로 물체가 가라앉으면서 작은 방울이 물 위로 떠오를 때 나는 소리.
3.
ПОР ПОР:
хатуу биет усан дотор живэхэд усны хөөс хөвөн гарч ирэх чимээ.
-
Үйл үг
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 계속 몹시 끓는 소리가 나다.
1.
ХОРЖИГНОХ, ХУРЖИГНАХ:
гэдэс өлсөх юм уу хоол сайн шингээгүйгээс болж гэдэс дотор порчигнон дуугарах чимээ маш чангаар тасралтгүй гарах.
-
7.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 계속 빠져나가는 큰 소리가 나다.
7.
ПОРЖИГНОХ:
шингэн зүйл жижиг нүхээр багтаж ядан урсах чанга дуу тасралтгүй гарах.
-
5.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 계속 떠오르는 소리가 나다.
5.
ПҮР ПҮР ГЭХ, ПУР ПУР ГЭХ:
усан дотор хүнд зүйл живэхэд том усан дуслууд дээш байнга оргилох чимээ гарах.
-
Үйл үг
-
1.
배가 공격을 받고 가라앉다.
1.
ЖИВЭХ:
довтолгоонд өртөн живэх.
-
Үйл үг
-
1.
물에 잠기게 되다.
1.
УСАНД АВТАХ, УСАНД ЖИВЭХ:
усанд автаж живэх.
-
Үйл үг
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 나다.
1.
ХОРЖИГНОХ:
гэдэс өлсөх юм уу хоол сайн шингээгүйгээс болж гэдэс дотор порчигнон дуугарах чимээ маш чангаар гарах.
-
5.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 큰 소리가 나다.
5.
ПОРЖИГНОХ:
шингэн зүйл жижиг нүхээр багтаж ядан урсах чанга дуу тасралтгүй гарах.
-
7.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 나다.
7.
ПҮР ПҮР ГЭХ, ПУР ПУР ХИЙХ:
усан дотор хүнд зүйл живэхэд том усан дуслууд дээш оргилох чимээ гарах.
-
Үйл үг
-
1.
물에 잠기다.
1.
УСАНД АВТАХ, УСАНД ЖИВЭХ:
усанд автаж живэх.
-
Үйл үг
-
1.
크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리가 계속해서 나다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
1.
ЦҮЛ ЦҮЛ ХИЙХ, ЦҮЛ ЦҮЛ ХИЙЛГЭХ:
том хүнд зүйл усанд унаж живэх чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээг дараалан гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
죽은 사람이 물속에 넣어져 장사 지내지다.
1.
УСАНД ОРШУУЛАГДАХ:
нас барсан хүн усанд оршуулагдах.
-
2.
물건이 물속에 넣어져 가라앉다.
2.
ЖИВЭХ:
эд зүйлс усанд живэх.
-
Дайвар үг
-
1.
큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리. 또는 그 모양.
1.
ЦҮЛ ПАЛ:
овортой том зүйл устай мөргөлдөх болон живэх үеийн чимээ. мөн тэрхүү хэлбэр байдал.
-
Үйл үг
-
1.
큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ЦҮЛ ПАЛ, ЦҮЛ ПАЛ ХИЙХ:
овортой том зүйл устай мөргөлдөх болон живэх чимээ тасралтгүй гарах. мөн тийм чимээ байнга гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ЦҮЛ ПАЛ ХИЙХ, ЦҮЛ ПАЛ ХИЙЛГЭХ:
овортой том зүйл усанд хүчтэй унах болон ямар зүйл живэх чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээг гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
큰 물체가 물에 부딪치거나 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
ЦҮЛ ХИЙХ, ЦҮЛ ХИЙЛГЭХ:
овортой том зүйл усанд хүчтэй унах болон ямар нэгэн зүйл живэх чимээ гарах. мөн тийм чимээг гаргах.