🔍
Search:
ИЧИХ
🌟
ИЧИХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
살아 있는 생물이 땅속이나 물속 등에서 잠을 자는 상태로 겨울을 보내다.
1
ИЧИХ:
амьд биет газар дор болон усан дотор өвлийг унтаж өнгөрүүлэх.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
하는 짓이나 모양이 자연스럽지 못하거나 어울리지 않아 부끄럽다.
1
ИЧИХ:
хийж буй үйлдэл нь хиймэл ба зохимжгүйгээс ичиж зовох.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
생각이나 느낌을 글로 표현하는 일.
1
БИЧИХ:
бодол санаа мэдрэмжээ бичгээр илэрхийлэх явдал.
-
Үйл үг
-
1
글을 쓸 때 여러 번 고치고 다듬다.
1
ЗАСЧ БИЧИХ:
бичиг бичихдээ олон удаа засч янзлах.
-
Нэр үг
-
1
자기 손으로 직접 글씨를 씀. 또는 그 글씨.
1
ӨӨРӨӨ БИЧИХ:
өөрийн гараар бичих явдал. мөн тэрхүү бичиг.
-
Тэмдэг нэр
-
1
남을 마주 보기가 부끄럽다.
1
ИЧИХ, ЗОВОХ:
бусдын өөдөөс хархаас ичиж зовох.
-
Тэмдэг нэр
-
1
얼굴을 들지 못할 만큼 수줍거나 창피하다.
1
ИЧИХ, ГУТАХ:
хүний нүүр өөд эгцэлж харж чадахгүйгээр ичих зовох.
-
Үйл үг
-
1
한글의 글자 모양을 풀어서 초성, 중성, 종성의 차례대로 늘어놓아 쓰다.
1
ЗАДАЛЖ БИЧИХ:
солонгосын цагаан толгойн үсгийн хэлбэрийг задалж эхэн, дунд, адаг гэсэн дарааллаар цувуулж бичих.
-
Үйл үг
-
1
글씨를 알아보기 힘들 만큼 빠르게 아무렇게나 쓰다.
1
ТАТАЛЖ БИЧИХ:
үсэг бичгийг ойлгож уншихад төвөгтэйгээр хурдан бөгөөд хамаагүй бичих.
-
Үйл үг
-
1
전기, 수도, 가스 등의 사용량을 알기 위하여 계량기의 숫자를 검사하다.
1
ШАЛГАХ, БИЧИХ:
цахилгаан, ус, газ зэргийн хэмжээг мэдэхийн тулд тоолуурын тоог шалгах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
책이나 신문 등을 만들어 세상에 내놓다.
1
ЗОХИОХ, БИЧИХ:
ном, сонин зэргийг зохиож гаргах.
-
Үйл үг
-
1
다시는 글을 쓰지 않다.
1
БИЧИХЭЭ БОЛИХ:
дахин бичвэр бичихгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
노랫말을 지음.
1
ДУУНЫ ҮГ БИЧИХ:
дууны үг зохиох явдал.
-
Үйл үг
-
1
글씨를 쓰다.
1
БИЧИХ:
бичиг бичих.
-
2
강의, 강연, 연설 등의 내용을 받아 적다.
2
ТЭМДЭГЛЭХ:
хичээл, лекц, илтгэлийн агуулгыг сонсон бичих.
-
Нэр үг
-
1
원래 작품의 내용은 그대로 두고 풍속, 인명, 지명 등을 시대나 상황에 맞게 바꾸어 고침.
1
ШИНЭЧЛЭН БИЧИХ:
уг бүтээлийн агуулгыг хэвээр нь үлдээж ёс заншил, хүний нэр, газрын нэг зэргийг цаг үе буюу нөхцөл байдалд тохируулж өөрчилж засах явдал.
-
Үйл үг
-
1
노랫말을 짓다.
1
ДУУНЫ ҮГ БИЧИХ:
дууны үг зохиох.
-
Үйл үг
-
1
갑자기 목청을 높여 크고 짧게 자꾸 소리를 지르다.
1
ОРИЛЖ ХАШГИЧИХ:
гэнэт хоолой өндөрсгөж чанга бөгөөд богиноор байн байн хашхирах.
-
Үйл үг
-
1
무엇을 이리저리 들추고 뒤지다.
1
ОНГИЧИХ, ТӨНХӨХ:
юмыг нааш цааш болгон эрж төнхчих.
-
Нэр үг
-
1
한 언어를 글자로 적을 때에 지켜야 하는 정해진 규칙.
1
ЗӨВ БИЧИХ ДҮРЭМ:
нэг хэлийг бичиг үсгээр бичихэд баримтлах ёстой тогтсон дүрэм журам.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
한 언어를 글자로 적을 때에 지켜야 하는 정해진 규칙.
1
ЗӨВ БИЧИХ ДҮРЭМ:
ямар нэг хэлээр хэрхэн бичих тухай журамлан тогтоосон дүрэм.
🌟
ИЧИХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
문장 부호 ‘-’의 이름으로, 어떤 두 요소가 결합하는 자리에 쓰는 이음표.
1.
ХОЛБОХ ЗУРААС:
бичвэрийн тэмдэг ‘-’-ийн нэр. ямар нэгэн хоёр зүйлийг холбон нийлүүлж бичихэд хэрэглэнэ.
-
Нэр үг
-
1.
낱말이나 문장의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.
1.
ЗҮҮЛТ, ТАЙЛБАР:
үг, өгүүлбэрийн утгыг ойлгоход амархнаар тайлбарлан бичих явдал. мөн тийнхүү бичсэн зүйл.
-
Нэр үг
-
1.
타자기나 컴퓨터의 자판을 눌러 글자를 찍음.
1.
КОМПЬЮТЕРТ БИЧИХ, БИЧГИЙН МАШИНААР БИЧИХ, ШИВЭХ:
бичгийн машин болон комьютерийн гарыг ашиглан үсэг бичих явдал.
-
Үйл үг
-
1.
남의 부족한 점을 다른 것에 빗대어 비웃으면서 폭로하고 공격하다.
1.
ЕГӨӨДӨХ, ЁГТЛОХ:
бусдын дутагдалтай талыг өөр зүйлээр тойруугаар хэлж, доог тохуу хийнгээ илчлэн довтлох.
-
2.
문학 작품 등에서, 현실의 바람직하지 못한 점이나 이치에 맞지 않는 일 등을 빗대어 비웃으면서 쓰다.
2.
ЕГӨӨДӨХ, ЁГТЛОХ:
уран зохиолын бүтээл зэрэгт, бодит байдлын зөв бус тал, зүй тогтолд нийцэхгүй үйл зэргийг тойруулан, доог тохуу хийж бичих.
-
Нэр үг
-
2.
나열하여 적거나 말할 때, 맨 처음에 오는 사람이나 단체.
2.
ТОЛГОЙ:
жагсаан бичих ба хэлэхэд хамгийн эхэнд ирсэн хүн, байгууллага.
-
3.
어떤 단체나 동아리의 주장이나 대표가 되는 사람.
3.
ТОЛГОЙ:
ямар нэгэн байгууллага, дугуйлангийн ахлагч буюу тэргүүн болох хүн.
-
Дайвар үг
-
4.
벼, 보리, 밀 등을 벨 때 나는 소리.
4.
ШИР ШИР:
тутарга, өвс% арвай, улаан буудай зэргийг хадах үед гардаг чимээ.
-
1.
눈이 내리거나 눈을 밟을 때 나는 소리.
1.
ШАР ШАР, ЧАХАР ЧАХАР:
цасан дээр гишгэхэд гардаг чимээ.
-
2.
과자나 배, 사과 등을 씹을 때 나는 소리.
2.
ШИР ШИР, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жигнэмэг болон алим, лийр зэргийг зажлахад гардаг чимээ.
-
5.
갈대나 풀 먹인 천 등의 얇고 빳빳한 물체가 스칠 때 나는 소리.
5.
САР САР:
зэгс юм уу цавуудсан даавуу зэрэг нимгэн хатуу биет шүргэхэд гардаг чимээ.
-
3.
종이에 글씨를 쓸 때 나는 소리.
3.
ШАР ШАР:
цаасан дээр юм бичихэд гардаг чимээ.
-
Нэр үг
-
1.
외국어로 쓰여진 것을 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻을 살려 자연스럽게 번역함. 또는 그런 번역.
1.
УТГАЧИЛСАН ОРЧУУЛГА:
гадаадаар бичсэн зүйлийг үг болон өгүүлбэрт дэндүү баригдалгүй ерөнхий утгыг нь гарган чөлөөтэй орчуулж бичих явдал. мөн тийм орчуулга.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
펜 끝의 작은 철 구슬이 펜의 움직임에 따라 돌면서 잉크를 내어 쓰도록 된 필기도구.
1.
БАЛ:
балны үзүүрийн жижиг төмрөн шүр балны хөдөлгөөнөөс хамаарч эргэлдэж, бэх гаргаж бичих зориулалт бүхий бичгийн хэрэгсэл.
-
Нэр үг
-
1.
언어에서, 주석이나 보충적인 내용을 덧붙이거나, 우리말 표기와 원어 표기를 아울러 보이거나, 생략할 수 있는 요소임을 나타내거나, 희곡 등 대화를 적는 글에서 동작이나 분위기, 상태를 드러내거나, 내용이 들어간 자리임을 나타내거나, 항목의 순서나 종류를 나타내는 숫자나 문자 등에 쓰는 문장 부호.
1.
БАГА ХААЛТ:
хэлэнд зүүлт болон нэмэлт тайлбар бүхий агуулга нэмэн оруулахдаа юм уу өөрийн хэлийг гадаад хэлтэй хамтатган үзүүлэхэд, хураангуйлж болох зүйл болохыг илэрхийлэхдээ, жүжгийн зохиол зэрэгт үйл хөдлөл, орчин нөхцөлийг гаргахдаа, тодорхой агуулга орсон болохыг илэрхийлэхдээ, аливаа зүйлийн дэс дараалал, төрөл зүйлийг тодорхойлосо тоо, үсгийн бичихдээ хэрэглэдэг өгүүлбэрийн хаалт.нэмэ хаалтын нэг бөгөөд тайлбар, тэмдэг зэргийг оруулах буюу хоосон зай болохыг илэрхийлэх үед хэрэглэдэг өгүүлбэрийн тэмдэг ‘( )’-н нэр.
-
2.
수학에서, 어떤 식의 계산을 다른 계산보다 먼저 할 것을 나타내는 부호 ‘( )’의 이름.
2.
БАГА ХААЛТ:
тооны ухаанд ямар нэгэн тэгшитгэлийн бодлогыг өөр бодлогоос түрүүлж хийх явдлыг илэрхийлдэг тэмдэг ‘( )’-н нэр.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
어떤 내용을 받아들이는 뜻으로 자기의 이름을 씀. 또는 그 이름.
1.
ГАРЫН ҮСЭГ:
ямар нэгэн агуулгыг хүлээн зөвшөөрч байна гэдгээ батлан өөрийн гараар нэрээ бичих явдал. мөн тийм нэр.
-
Үйл үг
-
1.
어떤 내용을 받아들이는 뜻으로 자기의 이름을 써 넣다.
1.
ГАРЫН ҮСЭГ ЗУРАХ, ҮЗЭГЛЭХ:
ямар нэгэн агуулгыг хүлээн зөвшөөрч байна гэсэн утгаар өөрийн нэрээ бичих.
-
Нэр үг
-
1.
사실을 있는 그대로 적는 성질을 띤 것.
1.
ДҮРСЭЛСЭН, ТОДОРХОЙЛСОН, ХҮҮРНЭСЭН:
бодит үнэн явдлыг тухайн хэвээр нь бичих хандлагатай зүйл.
-
Нэр үг
-
1.
빨리 적음.
1.
ТҮРГЭН БИЧЛЭГ, ХУРДАН БИЧЛЭГ:
хурдан бичих явдал.
-
2.
부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적는 일. 또는 그런 기록.
2.
ХУРДАН БИЧЛЭГ, ХУРДАН БИЧЛЭГИЙН ТЭМДЭГЛЭЛ:
тэмдэг, дохио ашиглан бусдын хэлсэн үгийг шууд сонсон бичих явдал. мөн тэгж бичсэн тэмдэглэл.
-
Нэр үг
-
1.
이미 말한 내용을 다른 말로 설명을 덧붙이거나 보충할 때에 쓰는 문장 부호 ‘―’의 이름.
1.
ТОДОРХОЙЛОХ ТЭМДЭГ, ТОДОРХОЙЛОХ ЗУРААС, ТАЙЛБАР ХИЙХ ТОДОТГОХОД ХЭРЭГЛЭДЭГ ТЭМДЭГЛЭГЭЭ:
өмнө хэлсэн агуулгыг өөр үгээр нэмж тайлбарлах юм уу нөхөж бичихэд хэрэглэдэг өгүүлбэрийн тэмдэглэгээ ‘―’-ийн нэр
-
Нэр үг
-
1.
일정한 형식을 갖춘 서류를 쓰는 방식.
1.
МАЯГТ, ЗАГВАР:
тогтсон ёс журмын дагуу бичиг баримтыг бичих арга барил.
-
☆
Нэр үг
-
1.
붓으로 글씨를 쓰는 예술.
1.
БИЙРЭЭР БИЧИХ УРЛАГ:
бийрээр бичиг бичих урлаг.
-
Нэр үг
-
1.
손으로 직접 쓴 글씨의 모양.
1.
БИЧГИЙН ХЭВ:
гараар бичсэн бичгийн хэв.
-
2.
붓글씨에서 글씨를 쓰는 일정한 양식.
2.
БИЙРИЙН БИЧГИЙН ХЭВ МАЯГ:
бийрээр бичихэд тогтсон хэв маяг.
-
3.
컴퓨터로 문서를 작성할 때 사용하는 글씨의 모양.
3.
ҮСГИЙН ФОНТ, ҮСГИЙН ХЭВ:
компьютерээр баримт бичиг үйлдэхэд хэрэглэдэг бичгийн хэв.
-
Нэр үг
-
1.
컴퓨터나 타자기 등을 칠 때에 잘못 침. 또는 그런 글자.
1.
АЛДАА, АЛДААТАЙ ШИВЭХ, АЛДААТАЙ БИЧИХ:
компьютер буюу бичгийн машин зэргээр бичихдээ буруу бичих явдал. мөн тэгж бичсэн үсэг.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
ЦОХИХ, АЛГАДАХ:
гар болон эд зүйлийг ямар нэгэн зүйлтэй хүчтэй мөргөлдүүлэх.
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
АЛГА ТАШИХ:
хоёр алгаа хооронд нь ташиж чимээ гаргах.
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
ДАРАХ, ЦОХИХ, ТОГЛОХ:
цохиур хөгжим, даралтат хөгжим, гитар зэргийг хөгжимдөх.
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
ТОГЛОХ:
гар ба гартаа барьсан зүйлээрээ биетийг цохиж тоглох.
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
ЦОХИХ, НҮДЭХ, ХАДАХ:
алх зэргээр ямар нэг зүйлийг нүдэж хадах.
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
ШИВЭХ, БИЧИХ:
бичгийн машин болон компьютер дээр юм шивэх.
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
ДОХИО ӨГӨХ, МОРЗ ЦОХИХ:
ямар нэг тоног төхөөрөмжийг гараараа цохиж үсэг бичих ба дохио илгээх.
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
ТАВИХ, ТОГЛОХ:
хөзөр, үйчүүр тоглох.
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
ДАВТАХ, ХИЙХ:
төмөр улайсган давтаж мужааны багаж хэрэгсэл хийх.
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
ЦОХИХ:
догийг наалдамтгай болгохын тулд зуурмагаа хүчтэй цохих.
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
ДУУГАРАХ:
хэдэн цаг болж байгааг мэдэгдэж цаг дуугарах.
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
ШАРВАХ, ДЭВЭХ:
далавч болон сүүлээ хүчтэй хөдөлгөх.
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
САВЧИХ:
гар хөлөө нэг зүгт хүчтэй хөдөлгөх.
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
САВЧИХ:
биеэ хүчтэй хөдөлгөх.
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
ТАСЛАХ, ХАЙЧЛАХ:
хутга болон хайчаар эд зүйлсийг таслах.
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
ХАЛЬСЛАХ:
хутгаар туулайн бөөр зэрэг жимсний хальсыг арилгах.
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
НИРГЭХ, ДИЙЛЭХ, ЯЛАХ:
эсрэг талаа бут цохих.
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
ИНЭЭХ:
царайд мишээл тодрох.
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
ОРИЛОХ:
чанга дуугарах.
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
ХЭРЧИХ, ЗҮСЭХ:
нарийхан хэрчих ба нимгэн зүсэх.
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
ЗУГТАХ, ДАЙЖИХ:
дайжих ба хурдан хөдлөх.
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
ХУУРАН МЭХЛЭХ, ХУДАЛ ХЭЛЭХ, ХЭРЭГ ТАРИХ:
бусдыг хууран мэхлэх, шударга бус үйл хийх.
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
БҮТЭЛГҮЙТЭХ:
зорьсон хэрэг бүтэхгүй байх.
-
24.
시험을 보다.
24.
шалгалт өгөх.
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
МЭРГЭЛЭХ:
мэргэ төлөг буулгаж азтай байгаа эсэхийг мэдэх.
-
Үйл үг
-
1.
실이나 끈으로 옷이나 그물 등을 짜서 만들다.
1.
НЭХЭХ, СҮЛЖИХ:
утас уяа мэтээр хувцас, тор зэргийг нэхэх.
-
2.
바늘로 옷감 등을 꿰매다.
2.
НЭХЭХ, СҮЛЖИХ, ОЁХ:
зүүгээр хувцас мэтийг нөхөх.
-
3.
먹물을 묻힌 실로 살갗에 그림이나 글씨를 그려 넣다.
3.
ШИВЭХ, СИЙЛЭХ:
бэхтэй утсаар арьсан дээр зураг, бичиг зэргийг зурж бичих.