🔍
Search:
САМАР
🌟
САМАР
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
딱딱한 껍데기에 싸여 있는 나무 열매의 종류.
1
САМАР:
хатуу хальстай, модонд ургадаг жимсний төрөл.
-
Нэр үг
-
1
공 모양의 단단한 갈색 껍질 속에 하얗고 익으면 고소한 맛이 나는 속살이 들어 있는 작은 열매.
1
ОЙН САМАР:
бөмбөг шиг хэлбэртэй хатуу, бор хальсан дотроо боловсрохоороо сайхан амт гарах цагаан өнгийн чөмөгтэй, жижигхэн үр мөхлөг.
-
Нэр үг
-
1
맛이 고소하고 기름기가 많아 기름을 내거나 음식의 고명으로 쓰는 잣나무의 열매.
1
ХУШНЫ САМАР:
амт нь сайхан бөгөөд өөх тос ихтэй учир тосыг нь авах болон хоолны хоолны чимэглэл болгож хэрэглэдэг хуш модны самар.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
땅속에서 나며 두꺼운 껍질 속에 들어 있고, 속껍질이 얇고 붉은 갈색을 띠는, 맛이 고소한 콩.
1
ГАЗРЫН САМАР:
газарт урган зузаан хальсан дотор байх бөгөөд доторх хальс нь нимгэн улаан хүрэн өнгөтэй, амт нь зөөлөн амтлаг самар.
-
Нэр үг
-
1
껍데기는 단단하고 속살은 갈색의 얇은 껍질로 싸여 있으며 맛이 고소한 열매.
1
БҮЙЛС, САМАР:
хатуу хальстай, доторх хэсэг нь бор өнгийн нимгэн хальсаар бүрхэгдсэн, сайхан амттай үр жимс.
-
Нэр үг
-
1
속에 달콤하고 고소한 액체가 들어 있는, 코코야자의 열매.
1
НАРГИЛЫН САМАР:
дотроо чихэрлэг тааламжтай амттай шингэн бүхий наргил модны жимс.
-
☆
Нэр үг
-
1
밤, 호두, 은행 등과 같이 단단한 껍데기 안에 한 개의 씨가 들어 있는 나무 열매.
1
ХУУРАЙ ЖИМС, САМАР:
туулайн бөөр, хушга, мөнгөн гүйлс гэх мэт хатуу хальсны дотор нэг үр жимстэй модны үр жимс.
-
Нэр үг
-
1
물에 불린 쌀에 잣을 넣고 갈아서 쑨 죽.
1
ЖАДЖҮГ, САМАРТАЙ ЗУТАН:
усанд дэвтээсэн будаанд хушны самар хийж, нунтаглаад чанаж болгосон зутан.
-
-
1
아주 드물게 가끔 나타나다.
1
ӨДРИЙН ОД ШИГ, ГАНТАЙ ЖИЛ САМАР УРГАХ МЭТ:
хаа нэг ховор тохиох.
-
Нэр үг
-
1
음력 1월 15일에 한 해 동안의 나쁜 기운을 물리치려고 깨물어 먹는 땅콩, 밤, 호두 등의 딱딱한 열매류.
1
ХАВРЫН ТЭРГҮҮН САРЫН 15-НД ИДДЭГ ҮР САМАР:
билгийн тооллын 1 дүгээр сарын 15-нд жилийн турших муу зүйлийг хөөн зайлуулах гэж, хазан хагалж иддэг газрын самар, туулайн бөөр, хушга зэрэг хатуу үр жимсний төрөл.
-
-
1
따돌림을 받아서 사람들 사이에 끼지 못하는 사람을 뜻하는 말.
1
(ХАДМАЛ ОРЧ.) НОХОЙН ИДҮҮРТ ТУУЛАЙН БӨӨР МОДНЫ САМАР:
(зүйрлэсэн) хүмүүст шоовдорлогдон олны дунд орж чадахгүй байгаа хүн.
-
Нэр үг
-
1
쑥이 무성하게 나 있는 거친 땅.
1
АГИЙН ТАЛБАЙ:
агь ихээр ургасан зэлүүд газар.
-
2
(비유적으로) 매우 어지럽거나 못 쓰게 된 모양.
2
УНДУЙ СУНДУЙ, ХӨМӨРСӨН МЭТ БОЛОХ, САМАРСАН МЭТ БОЛОХ:
(зүйрл) ихэд эмх цэгцгүй ба хэрэглэгдэх боломжгүй болсон байдал.
🌟
САМАР
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1.
한국의 명절의 하나. 음력 1월 15일로 달을 보며 소원을 빌기도 하고 오곡밥, 견과류 등을 먹는 풍습이 있다.
1.
ДЭБУРӨМ, ХАВРЫН ТЭРГҮҮН САРЫН ШИНИЙН15-НЫ БАЯР:
Солонгосын үндэсний баярын нэг. билгийн тооллын 1 сарын 15-ны өдөр бөгөөд тэргэл сарыг харж хүслээ хэлэн таван зүйлийн будаа, самар зэргийг иддэг заншилтай.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
땅속에서 나며 두꺼운 껍질 속에 들어 있고, 속껍질이 얇고 붉은 갈색을 띠는, 맛이 고소한 콩.
1.
ГАЗРЫН САМАР:
газарт урган зузаан хальсан дотор байх бөгөөд доторх хальс нь нимгэн улаан хүрэн өнгөтэй, амт нь зөөлөн амтлаг самар.
-
Нэр үг
-
1.
아프리카 서해안에 있는 나라. 주요 생산물로는 땅콩과 인을 함유한 광석 등이 있다. 공용어는 프랑스어이고 수도는 다카르이다.
1.
СЕНЕГАЛ, БҮГД НАЙРАМДАХ СЕНЕГАЛ УЛС:
Африкийн баруун далайн эрэгт оршдог улс. үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь газрын самар болон хүдэр агуулсан фосфор. албан ёсны хэл нь франц хэл, нийслэл нь Дакар.
-
Нэр үг
-
1.
묵, 숙주나물, 빈대떡 등의 재료가 되는 녹색의 작고 동그란 콩.
1.
НОГООН БУУРЦАГ:
мүг,туулайн бөөр модны самар, сагдай, шош зэргийн тунадасан царцмаг, шошын соёо, биндэддог,ногоон шошийн бин, зэргийн орц болох ногоон өнгийн жижиг бөөрөнхий буурцаг.
-
Нэр үг
-
1.
목재는 가구나 건축에 쓰이고, 바늘 모양의 잎이 다섯 개씩 뭉쳐서 나며, 잣이 열리는 나무.
1.
ХУШ МОД:
мод нь гэрийн тавилга, барилгын материалд хэрэглэгдэнэ, зүү мэт хэлбэрийн шилмүүс нь тав таван багцаар дэлбээлдэг, хушны самар ургадаг мод.
-
Нэр үг
-
1.
긴 껍질에 흰색이나 분홍색, 또는 갈색의 길쭉하고 큰 콩이 들어 있는 식물. 또는 그 콩.
1.
ЭНГИЙН ШОШ, ВАНДУЙ ХЭЛБЭРТ ҮР:
урт хальстай цагаан болон ягаан, мөн хүрэн өнгийн урт гонзгой том самартай хүнсний ногоо. мөн түүний самар.
-
Үйл үг
-
1.
물속을 헤엄치다.
1.
СЭЛЭХ:
усан дотор гар хөлөөрөө самардан хөвөх
-
Нэр үг
-
1.
찹쌀에 꿀, 설탕, 대추, 간장, 참기름, 밤, 잣 등을 섞어서 찐 음식.
1.
ЯГБАБ, СОЛОНГОС БЭРЭЭС:
наанги будаанд зөгийн бал, элсэн чихэр, улаан чавга, бор цуу, гүнжидийн тос, илжгэн чих, самар зэргийг хольж жигнэсэн хоол.
-
Нэр үг
-
1.
음력 1월 15일에 한 해 동안의 나쁜 기운을 물리치려고 깨물어 먹는 땅콩, 밤, 호두 등의 딱딱한 열매류.
1.
ХАВРЫН ТЭРГҮҮН САРЫН 15-НД ИДДЭГ ҮР САМАР:
билгийн тооллын 1 дүгээр сарын 15-нд жилийн турших муу зүйлийг хөөн зайлуулах гэж, хазан хагалж иддэг газрын самар, туулайн бөөр, хушга зэрэг хатуу үр жимсний төрөл.
-
Нэр үг
-
1.
찹쌀에 꿀, 설탕, 대추, 간장, 참기름, 밤, 잣 등을 섞어서 찐 음식.
1.
ЯГШИГ, СОЛОНГОС БЭРЭЭС:
наанги будаанд зөгийн бал, элсэн чихэр, улаан чавга, гүнжидийн тос, туулайн бөөр, самар зэргийг хольж жигнэсэн хоол.
-
Нэр үг
-
1.
아프리카 대륙의 남동부에 있는 나라. 주요 생산물로는 목화, 땅콩 등이 있다. 공용어는 포르투갈어, 스와힐리어이고 수도는 마푸투이다.
1.
МОЗАМБИК, МОЗАМБИК УЛС:
Африк тивийн зүүн өмнөд хэсэгт оршдог улс. үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь хөвөнгийн ургамал, газрын самар зэрэг. албан ёсны хэл нь португал, суахили хэл, нийслэл нь Мапуту.
-
Нэр үг
-
1.
개가 헤엄치듯이 팔을 앞으로 내밀어서 손바닥으로 물을 끌어당기면서 발장구를 치는 헤엄.
1.
НОХОЙ СЭЛЭЛТ:
нохой сэлэх мэт гараа урагш сунган гарын алгаар ус самардан хөлөөрөө тийрэх сэлэлт.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
껍데기는 단단하며 속살은 지방이 많고 맛이 고소한, 호두나무의 열매.
1.
ХУШГА:
бүрхүүл нь хатуу, чөмөг нь тослог ихтэй, амт нь сайхан хушга модны самар.
-
Нэр үг
-
1.
물에 불린 쌀에 잣을 넣고 갈아서 쑨 죽.
1.
ЖАДЖҮГ, САМАРТАЙ ЗУТАН:
усанд дэвтээсэн будаанд хушны самар хийж, нунтаглаад чанаж болгосон зутан.
-
Нэр үг
-
1.
인도반도 동남쪽에 있는 섬나라. 주요 농산물은 차, 고무, 코코넛이다. 공용어는 신할리즈어와 영어, 타밀어이고 수도는 콜롬보, 스리자야와르데네푸라코테이다.
1.
ШРИ-ЛАНКА, БҮГД НАЙРАМДАХ АРДЧИЛСАН СОЦИАЛИСТ ШРИ-ЛАНКА УЛС:
Энэтхэгийн хойгийн зүүн өмнөд хэсэгт орших арлын улс. голлох газар тариалангийн бүтээгдэхүүн нь цай, хаймар, наргилын самар. албан ёсны хэл нь сингальз хэл, англи хэл, тамиль хэл, нийслэл нь Коломбо, Шрижаяварденепур котте.
-
Нэр үг
-
1.
맛이 고소하고 기름기가 많아 기름을 내거나 음식의 고명으로 쓰는 잣나무의 열매.
1.
ХУШНЫ САМАР:
амт нь сайхан бөгөөд өөх тос ихтэй учир тосыг нь авах болон хоолны хоолны чимэглэл болгож хэрэглэдэг хуш модны самар.
-
Нэр үг
-
1.
마른 오징어, 땅콩, 과자 등과 같이 물기가 없는 안주.
1.
ХАТААСАН ЗУУШ, ДАРУУЛГА:
арваалж, газрын самар, жигнэмэг зэрэг хуурай даруулга.