🔍
Search:
САМУУРАХ
🌟
САМУУРАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Үйл үг
-
1
정신이 어지럽고 혼란스럽게 되다.
1
САМУУРАХ:
толгой эргэж эмх цэгцгүй болох.
-
2
여러 가지가 뒤섞여 일의 방향을 잡지 못하다.
2
БУДЛИХ:
олон зүйл хутгалдаж ажил хэргийн зүг чигийг олж чадахгүй байх.
-
Үйл үг
-
1
어떤 체계의 질서나 사람의 마음이 뒤흔들려 어지럽게 되다.
1
ҮЙМЭХ, САМУУРАХ:
аливаа тогтолцоотой зүйлийн эмх журмыг алдагдуулах буюу хүний сэтгэл санаа үймж хувирах.
-
Тэмдэг нэр
-
1
어지럽고 혼란스럽다.
1
САМУУРАХ, БУДЛИХ:
толгой эргэж, самуурах.
-
Үйл үг
-
1
어떻게 할 줄을 모르고 이리저리 헤매다.
1
БУДИЛАХ, САМУУРАХ, МУНГИНАХ:
яахаа мэдэхгүй ийш тийш холхих.
-
☆
Нэр үг
-
1
약물을 사용해서 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 함.
1
МЭДЭЭ АЛДУУЛАХ:
эм тариа ашиглан хэсэг хугацаанд ухаан буюу мэдээ алдуулах явдал.
-
2
무엇에 빠져 이성을 잃게 됨.
2
САМУУРАЛ, САМУУРАХ:
ямар нэг зүйлд ухаанаа алдах явдал.
-
☆
Үйл үг
-
1
따로따로 흩어져 이리저리 얽히다.
1
ТАРАХ, ТАРХАХ:
тус тусдаа салан ийш тийш нь орооцолдох.
-
2
겉모습, 자세, 태도 등이 단정하지 않은 상태가 되다.
2
ЭВДРЭХ:
гадна төрх, байр байдал, хандлага зэрэг нь даруу төлөв бус байдалтай болох.
-
3
정신이 어지러워 집중하지 못하다.
3
БУДИЛАХ, САМУУРАХ:
оюун санааг будилаж төвлөрч чадахгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
어떤 일이 뜻밖이거나 복잡해서 정신을 제대로 차리지 못한 사이.
1
БУДЛИХДАА, САМУУРАХДАА, САМГАРДАХДАА:
ямар нэгэн явдал санаандгүй буюу ээдрээ төвөгтэйгөөс сэхээ авч амжаагүй байх хооронд.
-
Нэр үг
-
1
어떤 일이 뜻밖이거나 복잡해서 정신을 제대로 차리지 못한 사이.
1
БУДЛИХДАА, САМУУРАХДАА, САМГАРДАХДАА:
ямар нэгэн явдал санаандгүй буюу ээдрээ төвөгтэйгөөс сэхээ авч амжаагүй байх хооронд.
-
Нэр үг
-
1
남자가 자기 아내가 아닌 다른 여자와 성관계를 가짐.
1
ХҮҮХЭНТЭЙ НӨХЦӨХ, ЗАВХАЙРАХ, САМУУРАХ:
эрэгтэй хүн, эхнэрээсээ өөр эмэгтэйтэй бэлгийн харьцаанд орох явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
몸의 기운이 빠지고 정신이 멍하다.
1
ДҮЙРЭХ, УХААН САНАА САМУУРАХ, МЭНЭРЭХ:
биеийн хүч сульдаж ухаан санаа балартах.
-
☆
Нэр үг
-
1
몸의 기운이 빠지고 정신이 멍함. 또는 그런 상태.
1
ДҮЙРЭХ, УХААН САНАА САМУУРАХ, МЭНЭРЭХ:
биеийн хүч сульдаж ухаан санаа балартах явдал. мөн тийм байдал.
-
Үйл үг
-
1
정신이 어지럽고 혼란스럽게 되다.
1
САМУУРАХ, БУДИЛАХ, ТОЛГОЙ ЭРГЭХ:
ухаан санаа нь эргэж самуурах.
-
2
여러 가지가 뒤섞여 일의 방향을 잡지 못하다.
2
ТОЛГОЙ ЭРГЭХ, БУДИЛАХ, САМУУРАХ:
янз бүрийн зүйлс эргэлдэн ажлынхаа зүг чигийг олж чадахгүй байх.
-
Үйл үг
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
1
ШИРЭЛДЭХ, ОРООЦОЛДОХ:
нарийн урт утас, уяа зэрэг тайлахад хэцүү болон хэрэлдэх
-
2
물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지럽게 되다.
2
ШАВААРАЛДАХ, ОВООРОХ:
эд зүйл нэг газар холилдон эмх цэгцгүй болох.
-
3
일이 뒤섞여 해결하기 어렵게 되다.
3
БУДЛИАНТАХ:
ажил наана цаанаа орон шийдвэрлэхэд бэрх болох.
-
4
감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
4
САМУУРАХ, ҮЙМРЭХ:
сэтгэл санаа, ухаан бодол ээдрээтэй замбараагүй болох.
-
Нэр үг
-
1
마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 됨.
1
УХААН САНААГАА АЛДАХ, САМУУРАХ, СОЛИОРОХ:
сэтгэл санаа, үйл хөдлөл нь хэвийн бус мэт байдалд орох явдал.
-
2
(속된 말로) 어떤 것에 지나치게 집착하거나 집중해서 정신을 못 차리는 상태가 됨.
2
УХААНАА АЛДАХ, САМУУРАХ, СОЛИОРОХ:
(бүдүүлэг.) ямар нэгэн зүйлд улайрах ба хэт анхаарал тавьснаар ухаан санаагаа төвлөрүүлж чадахгүй байдалд орох явдал.
-
Үйл үг
-
1
마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 되다.
1
УХААН САНААГАА АЛДАХ, САМУУРАХ, СОЛИОРОХ:
сэтгэл санаа, үйл хөдлөл нь хэвийн бус мэт байдалд орох.
-
2
(속된 말로) 어떤 것에 지나치게 집착하거나 집중해서 정신을 못 차리는 상태가 되다.
2
УХААНАА АЛДАХ, САМУУРАХ, СОЛИОРОХ:
ямар нэгэн зүйлд улайрах ба хэт анхаарал тавьснаар ухаан санаагаа төвлөрүүлж чадахгүй байдалд орох.
-
Үйл үг
-
1
마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 되다.
1
УХААН САНААГАА АЛДАХ, САМУУРАХ, СОЛИОРОХ:
сэтгэл санаа, үйл хөдлөл нь хэвийн бус мэт байдалд орох.
-
2
(속된 말로) 어떤 것에 지나치게 집착하거나 집중해서 정신을 못 차리는 상태가 되다.
2
УХААНАА АЛДАХ, САМУУРАХ, СОЛИОРОХ:
(бүдүүлэг.) ямар нэгэн зүйлд улайрах ба хэт анхаарал тавьснаар ухаан санаагаа төвлөрүүлж чадахгүй байдалд орох.
-
Үйл үг
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
1
ШИРЭЛДЭХ, ОРООЦОЛДОХ:
нарийн урт утас, уяа зэрэг тайлахад бэрх хэмжээнд хэрэн холбогдох.
-
2
물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지러워지다.
2
ХӨГЛӨРӨХ, ОВООРОХ:
эд зүйл нэг газар холилдон эмх цэгцгүй болох.
-
3
일이 뒤섞여 해결하기 어려워지다.
3
БУДЛИАНТАХ:
ажил наана цаанаа орон шийдвэрлэхэд бэрх болох.
-
4
감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
4
САМУУРАХ, ҮЙМРЭХ:
сэтгэл санаа, ухаан бодол ээдрээтэй замбараагүй болох.
-
5
자세나 표정 등이 흐트러지다.
5
ХУВИРАХ:
байр байдал, нүүрний хувирал өөрчлөгдөх.
-
6
분위기가 어수선해지거나 질서가 어지러워지다.
6
ЭВДЭГДЭХ:
нөхцөл байдал замбараагүй ба эмх журам, эх толгойгүй болох.
-
Тэмдэг нэр
-
1
일이 돌아가는 상황을 잘 몰라서 정신이 몹시 멍하다.
1
ТОЛГОЙ НЬ ЭРГЭСЭН, САМУУРАХ, МЭЛ ГАЙХАХ, ЦОЧРОХ, ХАГАС УХААНТАЙ, ГАЙХАХ, АЛМАЙРАХ:
ажил хэргийн нөхцөл байдлыг сайн мэдээгүйгээс ухаан санаа нь ихэд алмайран самуурах.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
일이 돌아가는 상황을 잘 알지 못해서 정신이 얼떨떨하다.
1
ТОЛГОЙ НЬ ЭРГЭСЭН, САМУУРАХ, МЭЛ ГАЙХАХ, ЦОЧРОХ, ХАГАС УХААНТАЙ, ГАЙХАХ, АЛМАЙРАХ:
ажил хэргийн нөхцөл байдлыг сайн мэдээгүйгээс ухаан санаа нь алмайран самуурах.
-
Үйл үг
-
1
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1
ОРООЦОЛДОХ, ШИРЭЛДЭХ, ЗАНГИРАХ:
утас, уяа дээс зэрэг тайлахад бэрхээр хоорондоо орооцолдох.
-
2
물건 등이 복잡하게 뒤섞여 어지럽게 되다.
2
БУСНИХ, ОРООЦОЛДОХ, ЗАМБАРААГҮЙТЭХ:
эд зүйл замбараагүй холилдон бусних.
-
3
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
3
БУСНИХ, СҮЙРЭХ, БҮТЭЛГҮЙТЭХ:
ажил хэрэг төлөвлөсний дагуу болохгүй бүтэлгүйтэх.
-
4
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
4
БУСНИХ, ЭЭДРЭХ, САМУУРАХ, БАЛАРТАХ:
сэтгэл хөдлөл, бодол санаа зэрэг самуурах.
🌟
САМУУРАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
ОРООЦОЛДОХ, ШИРЭЛДЭХ, ЗАНГИРАХ:
утас, уяа дээс зэрэг тайлахад бэрхээр хоорондоо орооцолдох.
-
2.
물건 등이 복잡하게 뒤섞여 어지럽게 되다.
2.
БУСНИХ, ОРООЦОЛДОХ, ЗАМБАРААГҮЙТЭХ:
эд зүйл замбараагүй холилдон бусних.
-
3.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
3.
БУСНИХ, СҮЙРЭХ, БҮТЭЛГҮЙТЭХ:
ажил хэрэг төлөвлөсний дагуу болохгүй бүтэлгүйтэх.
-
4.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
4.
БУСНИХ, ЭЭДРЭХ, САМУУРАХ, БАЛАРТАХ:
сэтгэл хөдлөл, бодол санаа зэрэг самуурах.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
일이 돌아가는 상황을 잘 몰라서 정신이 몹시 멍하다.
1.
ТОЛГОЙ НЬ ЭРГЭСЭН, САМУУРАХ, МЭЛ ГАЙХАХ, ЦОЧРОХ, ХАГАС УХААНТАЙ, ГАЙХАХ, АЛМАЙРАХ:
ажил хэргийн нөхцөл байдлыг сайн мэдээгүйгээс ухаан санаа нь ихэд алмайран самуурах.
-
Үйл үг
-
1.
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉘게 되다.
1.
ЗАДРАХ, ХУВААГДАХ, САРНИХ:
нэгэн нэгдэл холбоо, байгууллага, үзэл суртал зэрэг олон хэсэгт хуваагдахад хүрэх.
-
2.
하나의 세포 또는 개체가 여러 개로 나뉘어 불어나게 되다.
2.
ХУВААГДАХ, ЗАДРАХ:
нэгэн эс, мөн биет олон ширхэг болж задрахад хүрэх.
-
3.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉘게 되다.
3.
СЭТГЭЦИЙН ӨВЧИН ТУСАХ:
оюун санааны гажиг, сэтгэл хөдлөл, хүсэл, өдөөлт зэргийн нөлөөгөөр ухаан санаа самуурах болон хүний янз ааш хэд хэд болон хуваагдах.
-
Нэр үг
-
1.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉘는 증세. 또는 그런 병.
1.
ШИЗОФРИН, СЭТГЭЦИЙН ӨВЧИН:
оюун санааны гажиг болон сэтгэл хөдлөл, хүсэл, дон зэргийн нөлөөгөөр ухаан санаа самуурах буюу хүний зан ааш хэдэн хэсэг хуваагдах өвчний шинж тэмдэг. мөн тийм өвчин.
-
Үйл үг
-
1.
정신이 어지럽고 혼란스럽게 되다.
1.
САМУУРАХ, БУДИЛАХ, ТОЛГОЙ ЭРГЭХ:
ухаан санаа нь эргэж самуурах.
-
2.
여러 가지가 뒤섞여 일의 방향을 잡지 못하다.
2.
ТОЛГОЙ ЭРГЭХ, БУДИЛАХ, САМУУРАХ:
янз бүрийн зүйлс эргэлдэн ажлынхаа зүг чигийг олж чадахгүй байх.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
일이 돌아가는 상황을 잘 알지 못해서 정신이 얼떨떨하다.
1.
ТОЛГОЙ НЬ ЭРГЭСЭН, САМУУРАХ, МЭЛ ГАЙХАХ, ЦОЧРОХ, ХАГАС УХААНТАЙ, ГАЙХАХ, АЛМАЙРАХ:
ажил хэргийн нөхцөл байдлыг сайн мэдээгүйгээс ухаан санаа нь алмайран самуурах.
-
Нэр үг
-
1.
어지럽고 혼란스러움.
1.
САМУУРАЛ, БУДЛИАН:
толгой эргэж, самуурах байдал.
-
☆
Нэр үг
-
1.
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉨.
1.
ЗАДРАЛ, ХУВААГДАЛ, САРНИЛ:
нэг хамт олон, байгууллага, үзэл суртал зэрэг олон хэсэгт хуваагдах явдал.
-
2.
하나의 세포 또는 개체가 여러 개로 나뉘어 불어남.
2.
ХУВААГДАЛ, ЗАДРАЛ:
нэг эс мөн нэг нэгж хэсэг олон ширхэг болж хуваагдаж өсөх явдал.
-
3.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉨.
3.
ШИЗОФРИН, СЭТГЭЦИЙН ӨВЧИН:
оюун санааны гажиг, сэтгэл хөдлөл, хүсэл, дон зэргийн нөлөөгөөр ухаан санаа самуурах болон хүний зан ааш хэд хэд болон хуваагдах явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
어지럽고 혼란스럽다.
1.
САМУУРАХ, БУДЛИХ:
толгой эргэж, самуурах.
-
Үйл үг
-
1.
이리저리 마구 흔들리다.
1.
ЭРГЭЛДЭХ:
нааш цааш болгон сэгсрэх.
-
2.
사람이 정신을 차릴 수 없을 정도로 얼떨떨하게 되다.
2.
АВТАХ:
хүн ухаан санаагаа эзэмдэж чадахгүй хэмжээнд самуурах.
-
3.
사람이나 일이 누군가의 마음대로 마구 부려지거나 다루어지다.
3.
ДАГАХ:
хүн болон ажил хэрэг хэн нэгний дураар шийдвэрлэгдэх.
-
4.
주변의 상황이나 분위기에 휩쓸리다.
4.
АВТАХ:
эргэн тойрны нөхцөл байдал, орчинд автах.
-
5.
충격을 받거나 병이 들어 몸을 가누지 못하다.
5.
ГУЙВАХ, ДАЙВАХ:
шоконд орох юмуу өвчин тусаж биеэ хянаж чадахгүй байх.