🔍
Search:
СУЛБАЙХ
🌟
СУЛБАЙХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
-
1
겸손하게 자기를 낮추다.
1
(ШУУД ОРЧ.) МӨР СУЛБАЙХ:
даруу төлөв байж, өөрийгөө бусдаас доогуур тавих.
-
Үйл үг
-
1
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다.
1
СУЛБАЙХ, НЯЛЦАЙХ, УНЖИХ:
ихэд нялцганасан, хатуу биш байн байн сулбайх.
-
-
1
실망하여 기운이 없다.
1
(ШУУД ОРЧ.) МӨР СУЛБАЙХ:
гутарч, хийморь лундаагүй болох.
-
Үйл үг
-
1
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다.
1
СУЛБАЙХ, НЯЛЦАЙХ, УНЖИХ:
ихэд нялцганасан, хатуу биш байн байн сулбайх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
힘이 없고 약하다.
1
СУЛДАЙХ, СУЛБАЙХ, ЯДРАХ, МУУДАХ, ГУНДАХ, ДОРОЙТОХ:
хүчгүй сул дорой байх.
-
Үйл үг
-
1
힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
СУЛБАЙХ, ШАЛБАЙХ:
хүчгүй унжиж байн байн удаан хөдлөх. мөн тэгж хөдөлгөх.
-
2
물체가 단단하지 못해 자꾸 뭉크러지거나 흔들리다.
2
ЭМТРЭХ, ХЭМХРЭХ:
эд юм бат бөх биш байнга хэмхрэх буюу хөдлөх.
-
3
멋대로 놀고 지내다.
3
ЗУГААЦАХ, СЭЛГҮҮЦЭХ:
дураараа зугаацан өнгөрүүлэх.
-
-
1
몹시 지치고 피곤한 상태가 되다.
1
(ШУУД ОРЧ.) НОГООН СОНГИНЫ КИМЧИ БОЛОХ; СУЛЬДАХ, СУЛБАЙХ:
ихэд эцэж ядарсан байдалтай байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
옷이나 종이 등이 젖거나 빳빳한 기운이 빠져 보기 흉하게 축 늘어져 있다.
1
ШОЛБОЙХ, УНЖИХ, НЭЛМИЙХ:
хувцас, цаас зэрэг норох болон даргар байдал нь алдагдаж, харахад аятай биш байдалтай сунасан байх.
-
2
몹시 지치고 고단하여 몸이 축 늘어질 정도로 힘이 없다.
2
СУЛЬДАХ, СУЛБАЙХ, ҮЛБЭГЭР, ГУНДУУ:
маш их цөхөрч, ядран сөхөрч унах шахам тэнхээгүй болох.
-
Үйл үг
-
1
힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
СУЛБАЙХ, ШАЛЧИЙХ:
хүчгүй унжиж байн байн удаан хөдлөх. мөн тэгж хөдөлгөх.
-
2
물체가 단단하지 못해 자꾸 뭉크러지거나 흔들리다.
2
ЭМТРЭХ, ХЭМХРЭХ, НУРАХ:
эд юм бат бөх биш байн байн нурах буюу хөдлөх.
-
3
멋대로 놀고 지내다.
3
ЗУГААЦАХ, СЭЛГҮҮЦЭХ:
дураараа зугаацан өнгөрүүлэх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
끝으로 가면서 점점 굵거나 넓게 벌어지다.
1
ӨРГӨСӨХ, ХЭЛХИЙХ, ХАЛХАЙХ:
үзүүрлүүгээ явах тусам бага багаар бүдүүн болох буюу өргөсөх.
-
2
몸이나 몸의 일부분이 살이 쪄서 옆으로 벌어지다.
2
ХАЛХАЙХ, ХЭЛХИЙХ:
бие буюу биеийн нэг хэсэг таргалж хажуу тийшээ өргөсөх.
-
3
끓이거나 삶은 것이 붇다.
3
ХӨӨХ, ӨСӨХ, ШАЛДАЙХ:
буцлах буюу чанасан зүйл шалдайх.
-
4
지치거나 힘이 없어서 몸이 늘어지다.
4
СУЛБАЙХ:
ядрах буюу хүчгүй болж бие сулбайх.
-
5
어떤 물질이나 현상이 넓은 범위에 미치다.
5
ТАРАХ, ТАРХАХ, САЛААЛАХ, САЛБАРЛАХ:
ямар нэгэн зүйл ба үзэгдэл өргөн хүрээнд хүрэх.
-
6
수가 많이 늘어나다.
6
ӨСӨХ, ҮРЖИХ, ДЭЛГЭРЭХ, ОЛШРОХ:
тоо ихээр өсөх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
매이거나 묶이거나 얽힌 것이 원래의 상태로 되다.
1
ТАЙЛАГДАХ, ЗАДРАХ:
зангирсан, уягдсан, орооцолдсон зүйл угийн байдалдаа орох.
-
2
마음속에 생겨난 안 좋은 감정 등이 누그러지다.
2
ТАЙЛАГДАХ, УЯРАХ:
сэтгэлд үүссэн муухай сэтгэгдэл зэрэг тайтгарах.
-
3
뭉친 것이나 단단한 것 등이 엉기지 않도록 느슨하게 되다.
3
СУЛРАХ, СУЛБАЙХ:
бөөгнөрсөн буюу хатуу зүйл торохооргүй сулбагар болох.
-
4
마음에 맺힌 것이 해결되어 없어지다.
4
ТАЙЛАГДАХ, АРИЛАХ:
сэтгэлд хурсан зүйл шийдэгдэж арилах.
-
5
어려운 문제나 복잡한 일이 밝혀지거나 해결되다.
5
ТАЙЛАГДАХ, ИЛРЭХ:
хэцүү асуулт, төвөгтэй явдал зэрэг илрэх буюу шийдэгдэх.
-
6
눈동자가 초점이 없이 흐리멍덩해지다.
6
ЦЭХИЙХ, БҮҮДИЙХ:
хүүхэн хараа тусгалгүй болж бүүдийх.
-
7
추운 날씨가 따뜻해지다.
7
ДУЛААРАХ:
хүйтэн цаг агаар дулаарах.
-
8
금지되거나 제한된 것 등이 허락되어 받아들여지다.
8
ТАВИГДАХ, ТАЙЛАГДАХ:
хорьсон буюу хязгаарласан зүйл хүлээн зөвшөөрөгдөх.
-
9
긴장된 상태나 분위기 등이 부드럽게 되다.
9
ТАЙТГАРАХ, ЗӨӨЛРӨХ:
түгшсэн байдал буюу уур амьсгал зэрэг зөөлрөх.
-
10
어떤 물질이 액체 속에 들어가 골고루 섞이다.
10
УУСАХ:
ямар нэгэн зүйл шингэн юман дотор орон ижил болж холилдох.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
묶이거나 감기거나 얽히거나 합쳐지거나 싸인 것 등이 도로 원래의 상태가 되다.
1
ТАЙЛАГДАХ:
зангилагдсан, ороогдсон, орооцолдсон зүйлс буцаад хэвийн байдалд орох.
-
2
마음속에 생겨난 안 좋은 감정이나 기분 등이 없어지다.
2
ТАЙЛАГДАХ, ТАЙТГАРАХ:
сэтгэлд хуралдсан муу муухай бодол санаа зэрэг алга болох.
-
3
마음에 맺혀 있는 것이 해결되어 없어지거나 마음속에 품고 있는 것이 이루어지다.
3
БИЕЛЭХ, ТАЙЛАГДАХ:
сэтгэлдээ тээж явсан зүйлсийн учир нь олдох ба биелэгдэх.
-
4
모르는 것을 알게 되거나 어려운 문제가 해결되다.
4
ТАЙЛАГДАХ:
мэдэхгүй байсан зүйлээ мэдэж авах ба хэцүү бэрх асуудал шийдэгдэх.
-
6
금지되거나 제한된 것이 자유롭게 되다.
6
ЦУЦЛАГДАХ:
хориотой ба хориглож байсан зүйлс чөлөөтэй болох.
-
5
가두어 놓거나 잡아 놓은 동물이 자유롭게 되다.
5
АЛДРАХ:
барьж хорьсон амьтан чөлөөтэй болох.
-
7
피로나 독기 등이 없어져 몸이 정상적인 상태가 되다.
7
ТАЙЛАГДАХ:
ядаргаа тайлагдаж бие хэвийн байдалдаа орох.
-
8
긴장된 표정, 분위기, 몸 등이 부드럽게 되다.
8
ТАВИРАХ, ТАЙТГАРАХ:
түгшсэн дүр төрх, уур амьсгал бие сэтгэл зэрэг хөнгөрч тайвшрах.
-
9
힘이 들어가 있는 상태에서 힘이 빠져 느슨한 상태가 되다.
9
УНЖИХ, СУЛРАХ. СУЛБАЙХ:
хүч нь алдарч сул дорой байдалтай болох.
-
10
액체 속에 들어가 골고루 섞이거나 녹다.
10
ХОЛИГДОХ, УУСАХ:
шингэн зүйлд орж сайтар холигдох ба хайлах.
-
11
한곳에 모여 있는 돈이나 물건이 여기저기로 퍼지게 되다.
11
ТАРАХ:
нэг газар бөөн байсан мөнгө ба эд зүйлс ийш тийшээ тарах.
-
12
얼음이 녹거나 추운 날씨가 따뜻해지다.
12
ЗӨӨЛРӨХ, ТАВИРАХ:
мөс хайлах ба хүйтний эрч сулрах.
🌟
СУЛБАЙХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다.
1.
СУЛБАЙХ, НЯЛЦАЙХ, УНЖИХ:
ихэд нялцганасан, хатуу биш байн байн сулбайх.
-
-
1.
봄이 되어 입맛을 잃거나 몸이 나른해지고 약해지다.
1.
ХАВРЫН ӨВЧИН ХӨДЛӨХ:
хавар болоход хоолны дуршил буурч, бие хүндэрч, сулбайх.
-
Үйл үг
-
1.
몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다.
1.
СУЛБАЙХ, НЯЛЦАЙХ, УНЖИХ:
ихэд нялцганасан, хатуу биш байн байн сулбайх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
끝으로 가면서 점점 굵거나 넓게 벌어지다.
1.
ӨРГӨСӨХ, ХЭЛХИЙХ, ХАЛХАЙХ:
үзүүрлүүгээ явах тусам бага багаар бүдүүн болох буюу өргөсөх.
-
2.
몸이나 몸의 일부분이 살이 쪄서 옆으로 벌어지다.
2.
ХАЛХАЙХ, ХЭЛХИЙХ:
бие буюу биеийн нэг хэсэг таргалж хажуу тийшээ өргөсөх.
-
3.
끓이거나 삶은 것이 붇다.
3.
ХӨӨХ, ӨСӨХ, ШАЛДАЙХ:
буцлах буюу чанасан зүйл шалдайх.
-
4.
지치거나 힘이 없어서 몸이 늘어지다.
4.
СУЛБАЙХ:
ядрах буюу хүчгүй болж бие сулбайх.
-
5.
어떤 물질이나 현상이 넓은 범위에 미치다.
5.
ТАРАХ, ТАРХАХ, САЛААЛАХ, САЛБАРЛАХ:
ямар нэгэн зүйл ба үзэгдэл өргөн хүрээнд хүрэх.
-
6.
수가 많이 늘어나다.
6.
ӨСӨХ, ҮРЖИХ, ДЭЛГЭРЭХ, ОЛШРОХ:
тоо ихээр өсөх.