🔍
Search:
ТАСЛАХ
🌟
ТАСЛАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
서로 간의 관계를 끊다.
1
ТАСЛАХ:
хоорондын харилцаагаа таслах.
-
Үйл үг
-
1
마땅히 나와야 할 자리에 나오지 않다.
1
ТАСЛАХ:
байх ёстой газраа ирэхгүй байх.
-
Үйл үг
-
1
교통이나 통신 등의 연결을 끊다.
1
ТАСЛАХ:
замын хөдөлгөөн болон цахилгаан холбоо зэргийг холбоог тослох.
-
-
1
스스로 죽거나 무엇을 죽이다.
1
АМЬ ТАСЛАХ:
өөрөө үхэх юмуу ямар нэг зүйлийг алах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
일을 해야 하는 날에 직장에 가지 않고 빠짐.
1
АЖИЛ ТАСЛАХ:
ажиллах ёстой өдөр ажилдаа явахгүй байх явдал.
-
-
1
다른 사람의 말을 도중에 자르다.
1
ЯРИА ТАСЛАХ:
бусад хүний яриаг дундуур нь таслах.
-
Үйл үг
-
1
일을 해야 하는 날에 직장에 가지 않고 빠지다.
1
АЖИЛ ТАСЛАХ:
ажиллах ёстой өдөр ажилдаа явахгүй байх.
-
-
1
자살하다.
1
АМИА ТАСЛАХ:
амиа хорлох.
-
☆
Нэр үг
-
1
서로 간의 관계를 끊음.
1
ТАСЛАХ:
хоорондын харилцаа тасрах явдал.
-
2
어떤 것이 연속되지 않음.
2
ТАСРАХ:
аливаа зүйл үргэлжлэхгүй байх байдал.
-
Үйл үг
-
1
어떤 일을 중간에 멈추거나 그만두다.
1
ТАСЛАХ, ТАСРАХ:
дундаасаа зогсох буюу болих.
-
-
1
하고 있는 말을 중간에서 그만 하게 하다.
1
ҮГИЙГ НЬ ТАСЛАХ:
ярьж байгаа яриаг нь ярихыг болиулах.
-
Үйл үг
-
1
물체의 겉면을 엷은 막으로 입히다.
1
БҮРЭХ, ХАВТАСЛАХ:
биетийн гадаргууг нимгэн хальсаар бүрэх.
-
Нэр үг
-
1
물체의 겉면을 엷은 막으로 입히는 일.
1
БҮРЭХ, ХАВТАСЛАХ:
биетийн гадаргууг нимгэн хальсаар бүрэх явдал.
-
-
1
인연이나 관계를 끊다.
1
ХОЛБООГОО ТАСЛАХ:
холбоо харилцаагаа таслах.
-
Нэр үг
-
1
목숨이 끊어질 때처럼 몹시 고통스러운 것.
1
ГОЛ ТАСЛАХ ШАХСАН:
амьсгал таслах гэж буй мэт маш зовиуртай зүйл.
-
Тодотгол үг
-
1
목숨이 끊어질 때처럼 몹시 고통스러운.
1
ГОЛ ТАСЛАХ ШАХСАН:
амьсгал тасрах гэж буй мэт маш зовиуртай.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
학교나 회의 등 공식적인 자리에 나오지 않음.
1
ТАСЛАХ, СУУХГҮЙ БАЙХ:
хичээл, хурал зэрэг албан ёсны зүйлд очихгүй байх.
-
Үйл үг
-
1
학교나 회의 등 공식적인 자리에 나오지 않다.
1
ТАСЛАХ, СУУХГҮЙ БАЙХ:
хичээл, ажил, хурал зэрэгт очихгүй байх.
-
Үйл үг
-
1
실수를 하거나 조심을 하지 않아 불을 꺼지게 하다.
1
УНТРААХ:
алдах буюу болгоомжгүйгээс гэрэл унтраах.
-
2
실수나 잘못 등으로 기계를 움직이게 하는 동력이 끊어지게 하다.
2
ТАСЛАХ, ЭВДЛЭХ:
алдаа буюу буруу үйл зэргээр техник хэрэгсэлийг хөдөлгөдөг хөдөлгүүрийг таслах.
-
☆
Үйл үг
-
1
칼이나 가위 등으로 자르다.
1
ХАЙЧЛАХ, ТАСЛАХ, ОГТЛОХ:
хутга, хайч зэргээр таслах.
🌟
ТАСЛАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
2.
물길이 막히거나 물길을 막아 물이 흐르지 못하게 함.
2.
УРСГАЛ НЬ ТАСРАХ, УРСГАЛЫГ НЬ ТАСЛАХ:
усны урсгал тасрах буюу урсах замыг нь хааж урсахгүй болгох.
-
1.
수돗물의 공급을 끊음.
1.
УС ТАСРАХ, УС ХААХ, УСНЫ ХЯЗГААРЛАЛТ ХИЙХ:
ахуйн хэрэглээний усны нийлүүлэлтийг таслах явдал.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
어떤 지역이나 공간의 안에서 밖으로 이동하다.
1.
ГАРАХ:
ямар нэг газраас буюу орон зай дотроос гадагшлах үйл
-
2.
앞쪽으로 움직이다.
2.
УРАГШЛАХ:
байрнаас урагш хөдлөх.
-
3.
물건 등이 만들어져 사회에 퍼지다.
3.
ГАРАХ, ТАВИГДАХ, ТАРААГДАХ:
эд зүйлс бүтээгдээд гадагшаа тараагдах.
-
4.
언론 매체를 통해 무엇이 드러나거나 알려지다.
4.
ГАРАХ:
мэдээллийн хэрэгслээр дамжуулагдан ямар нэг зүйл танигдах.
-
5.
말이나 사실, 소문 등이 알려지다.
5.
МЭДЭГДЭХ:
үг яриа, үнэн, цуу үг зэрэг гадагшаа тарах.
-
6.
새로운 곳이나 영역 등에서 활동을 시작하다.
6.
ГАРАХ:
шинэ газар буюу тодорхой талбарт үйл ажиллагаа эхлэх.
-
7.
일정한 곳에 일하러 다니다.
7.
ЯВАХ:
тогтсон газар луу ажил хийхээр явах.
-
8.
목적이 있어서 어떤 곳에 가다.
8.
ЯВАХ:
зорилготойгоор аль нэг тийшээ явах.
-
9.
모임에 참여하거나, 운동 경기에 출전하거나, 선거 등에 후보자로 나서다.
9.
ОРОЛЦОХ, ЯВАХ:
цугларалтанд оролцох, спортын уралдаан тэмцээнд орох юмуу сонгуульд нэр дэвшигчээр оролцох.
-
10.
어떤 지역이나 공간, 또는 속해 있던 곳을 떠나거나 벗어나다.
10.
ГАРАХ:
ямар нэг газар нутаг, орон зай, мөн харьяалалтай байсан газраасаа явах.
-
11.
어떤 행동이나 태도를 취하다.
11.
ҮЗЭХ, ХИЙХ:
ямар нэгэн үйл хөдлөл хийх буюу байр байдалтай байх.
-
12.
값이나 무게 등이 어떤 정도에 이르다.
12.
ХҮРЭХ, ЗАРАГДАХ:
тодорхой үнэд хүрч борлогдох мөн тодорхой нэг зүйл зэрэг ямар нэг хэмжээнд хүрэх.
-
13.
돈이나 물건 등이 지급되거나 지출되다.
13.
ӨГӨХ, ГАРАХ:
мөнгө, эд зүйлс зэргийг бусдад түгээх буюу төлөгдөх.
-
14.
옷이나 신, 양말 등이 닳거나 찢어지다.
14.
УРАГДАХ:
хувцас, гутал, оймс зэрэг элэгдэх ба урагдах.
-
15.
사물 등이 부서지거나 신체의 일부를 다치다.
15.
ГЭМТЭХ, БЭРТЭХ, ЭВДРЭХ:
эд зүйлс эвдрэх ба биеийн аль нэг хэсэг гэмтэх.
-
16.
의식이나 정신이 없어지다.
16.
ГАРАХ, ЗАЙЛАХ:
ухаан мэдрэл буюу ухаан сэхээ алдагдах.
-
17.
감기 등의 병이 낫다.
17.
ЭДГЭХ:
ханиад зэрэг өвчин эдгэх.
-
18.
내놓은 집이나 방 등이 계약이 이루어지다.
18.
ХҮН ОРОХ, ГЭРЭЭ ХИЙГДЭХ:
хөлслүүлэх байр буюу өрөөний гэрээ хийгдэх.
-
19.
전기가 들어오지 않거나 전깃불이 꺼지다.
19.
ТАСРАХ, ШАТАХ:
цахилгаан ирэхгүй байх буюу гэрэл тасрах.
-
20.
날이 달린 물건이 잘 먹거나 들다.
20.
ХӨРӨӨДӨХ, ТАЙРАХ:
хурц үзүүртэй багажаар огтлох буюу таслах.
-
21.
물건이 잘 팔리다.
21.
ЗАРАГДАХ:
эд бараа сайн зарагдах.
-
22.
어떤 일을 하러 가다.
22.
ГАРАХ, ЯВАХ:
ямар нэг зүйл хийхээр явах.
-
23.
살던 곳에서 다른 곳으로 이사를 하다.
23.
НҮҮХ:
амьдарч байсан газраасаа өөр газар луу явах.
-
24.
일이 어느 정도 진행되다.
24.
ЯВАГДАХ, ХИЙГДЭХ:
ажил тодорхой хэмжээнд явагдах.
-
Нэр үг
-
1.
자르거나 끊음.
1.
ТАЙРАЛТ, ТАСРАЛ:
тайрах буюу таслах явдал.
-
Аялга үг
-
1.
다른 사람의 말이나 행동을 멈추거나 잠시 생각할 시간을 얻고 싶을 때 쓰는 말.
1.
БАЙЗ, ХҮЛЭЭ:
бусдын үгийг таслах буюу үйл хөдлөлийг зогсоох эсвэл түр бодох хугацаа шаардлагатай үед хэрэглэдэг үг.
-
Үйл үг
-
1.
나무 같은 단단한 물체를 연장으로 베거나 찍어서 갈라지게 하다.
1.
ХУВААХ, ТАСДАХ, ХЭРЧИХ:
мод мэтийн хатуу биетийг урт таслах юмуу дарж хуваах.
-
-
1.
관계나 관심을 끊다.
1.
ХАНА БОСГОХ:
харилцаа, сонирхлоо таслах.
-
Нэр үг
-
1.
세로로 끊거나 자름.
1.
БОСОО ОГТЛОЛ, БОСОО ТАЙРАЛТ:
уртааш нь таслах ба хайчлах явдал.
-
2.
남북의 방향으로 건너가거나 건너옴.
2.
өмнөд, хойдын чиглэлээр явах, ирэх явдал.
-
Үйл үг
-
1.
일정한 기간 동안 시간을 보내다.
1.
ӨНГӨРҮҮЛЭХ:
тодорхой хугацааны цаг мөчийг өнгөрүүлэх.
-
2.
꽃이나 잎 등을 시들어 떨어지게 하다.
2.
УНАГААХ, УНАГАХ:
цэцэг, навч зэргийг гундаан унагах.
-
3.
묻거나 붙은 것을 닦거나 씻어 없어지게 하다.
3.
АРЧИХ, АРИЛГАХ:
наалдсан зүйлийг арчих буюу угааан алга болгох.
-
4.
태어나지 않은 아기를 뱃속에서 죽게 하다.
4.
ҮР ХӨНДӨХ:
төрөөгүй хүүхдийг эхийн хэвлийд байхад нь үгүй болгох.
-
5.
아래로 기울여 떨어뜨리거나 놓다.
5.
АСГАХ, ХАЗАЙЛГАХ, ТОНГОЙЛГОХ, ЖАРГАХ, ШИНГЭХ:
доош нь хазайлган асгах буюу гоожуулах.
-
6.
목숨이 끊어지게 하다.
6.
ТАСЛАХ, ТАСДАХ:
амийг таслах.
-
Нэр үг
-
1.
학교나 회사에 정해진 기간 동안 하루도 빠지지 않음.
1.
ТАСЛАХГҮЙ БАЙХ, ХИЧЭЭЛ ТАСЛАХГҮЙ БАЙХ, ХИЧЭЭЛД БҮРЭН СУУХ:
сургууль буюу ажилдаа тогтсон хугацааны туршид нэг ч удаа таслахгүй байх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
컴퓨터나 인터넷 사이트를 이용할 때, 하던 일을 마치고 연결을 끊는 일.
1.
ГАРАХ, ЛОГ АУТ ХИЙХ:
компьютер юм уу интернет хуудас ашиглах үедээ, хийж байсан зүйлээ дуусган, холболтыг таслах явдал.
-
-
1.
인연이나 관계를 끊다.
1.
ХОЛБООГОО ТАСЛАХ:
холбоо харилцаагаа таслах.
-
Нэр үг
-
1.
기관 축과 변속기 축의 동력을 연결하거나 끊는 기계 장치.
1.
АВЦУУЛАХ ХОЛБОО:
хөдөлгүүрийн гол болон дамжуулагч голыг холбох болон таслах төхөөрөмж.
-
2.
자동차의 기어를 바꿀 때 밟는 페달.
2.
КОНС:
авто машины араа шилжүүлэх үед гишгэдэг гишгүүр.
-
-
1.
다른 사람의 말을 도중에 자르다.
1.
ЯРИА ТАСЛАХ:
бусад хүний яриаг дундуур нь таслах.
-
Үйл үг
-
1.
물길을 막아 물이 흐르지 못하게 하다.
1.
УС ТАСЛАХ, УСНЫ УРСГАЛЫГ ЗОГСООХ:
усны урсгалыг таглан ус урсахааргүй болгох.
-
2.
수돗물의 공급을 끊다.
2.
УС СУВГИЙГ ХААХ, УС ТАСЛАХ:
усны сувгийн нийлүүлэлтийг таслах.
-
-
1.
서로 사귀던 사이를 끊다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ХАШАА БАРИХ:
хоорондоо үерхэж байсан холбоогоо таслах.
-
2.
어떤 일에 전혀 관심을 두지 않다.
2.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ХАШАА БАРИХ:
ямар нэгэн ажилд огт анхаарал хандуулахгүй байх.
-
-
1.
세상과 인연을 끊다.
1.
УУЛАНД ГАРАХ:
орчин ахуйгаас холбоогоо таслах.
-
Нэр үг
-
1.
손에 쥐고 철사를 끊거나 구부리거나 하는 데에 쓰는 도구.
1.
БАХЬ:
гартаа атгаж төмөр утсыг таслах буюу нугалахад хэрэглэдэг хэрэгсэл.
-
Нэр үг
-
1.
둘 사이를 이어 주는 줄.
1.
УЯА, ХОЛБООС:
хоёр эдийг холбож буй уяа, дээс.
-
2.
악보에서, 둘 이상의 음을 끊지 말고 이어서 연주할 것을 지시하는 기호.
2.
ХОЛБООС, ХОЛБОХ ТЭМДЭГ:
хоёроос дээш авиаг таслахгүйгээр үргэлжлүүлэн хөгжимдөхийг заасан нотны тэмдэгт.
-
Үйл үг
-
1.
서로 간의 관계를 끊다.
1.
ТАСЛАХ:
хоорондын харилцаагаа таслах.
-
Нэр үг
-
1.
서로 사귀어 가까이 지내던 관계를 끊음.
1.
ХОЛБОО ТАСЛАХ:
ойр дотно байсан харилцаагаа таслах явдал.
-
2.
나라 간의 외교 관계를 끊음.
2.
ХАРИЛЦАА ТАСЛАХ:
улс ба улс хооронд гадаад харилцаагаа таслах явдал.