🔍
Search:
УНДРАХ
🌟
УНДРАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
어떤 감정이나 눈물이 계속 솟아 나오다.
1
ОРГИЛОХ, УНДРАХ:
аливаа сэтгэл хөдлөл хүчтэй болох буюу нулимс үргэлжлэн урсан гарах.
-
☆
Үйл үг
-
1
액체가 끓어서 위로 솟아오르다.
1
БУЦЛАХ, ДЭВРЭХ:
шингэн бодис буцлан хөөрөн дээшлэх.
-
2
감정이나 신체 현상이 강하게 일어나다.
2
УНДРАХ, БУЦЛАХ, ОРГИЛОХ:
сэтгэл хөдлөл, бие эрхтэний хувирал хүчтэй үүсэн бий болох.
-
Үйл үг
-
1
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나오게 되다.
1
ГЭНЭТ ОРГИЛОХ, ГЭНЭТ УНДРАХ, ГЭНЭТ ГАРАХ:
дотор хуримтлагдсан байсан сэтгэл хөдлөл гэх мэт нэгэн зэрэг хүчтэй оргилон гарах.
-
2
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어나게 되다.
2
ЗАДРАХ, ТАРХАХ:
хүч, халуун агаар зэрэг гэнэт тархах буюу үүсэх.
-
3
어떤 사건이 갑자기 벌어지게 되다.
3
ямар нэгэн хэрэг явдал гэнэт үүсэх.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나옴.
1
ГЭНЭТ ОРГИЛОХ, ГЭНЭТ УНДРАХ, ГЭНЭТ ГАРАХ:
дотор хуримтлагдсан байсан сэтгэл хөдлөл гэх мэт нэгэн зэрэг хүчтэй оргилон гарах явдал.
-
2
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어남.
2
ЗАДРАЛ, ТАРХАЛТ:
хүч, халуун агаар зэрэг гэнэт тархах буюу үүсэх явдал.
-
3
어떤 사건이 갑자기 벌어짐.
3
ямар нэгэн хэрэг явдал гэнэт үүсэх явдал.
-
☆
Үйл үг
-
1
아래에서 위로 또는 안에서 밖으로 불쑥 나타나다.
1
ОРГИЛОН ДЭЭШЛЭХ, УНДРАХ, ОРГИЛОХ:
доороос дээш, дотроос гадагш гэнэт гарч ирэх.
-
2
감정이나 힘 등이 힘차게 일어나다.
2
ОРГИЛОХ, УНДРАХ, БУЛИГЛАХ:
мэдрэмж, хүч чадал зэрэг бий болох.
-
Үйл үг
-
1
힘차게 뻗다.
1
СУНАХ, , ОРГИЛОХ, УНДРАХ, ДЭЛГЭХ:
байдгаараа сунгах.
-
2
손이나 팔, 다리를 힘껏 펼치다.
2
САВАХ, ШИДЛЭХ, ТЭНИЙЛГЭХ, ТИЙРЭХ:
хөл, гараа байдгаар нь дэлгэн тэнийлгэх.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
생기가 있고 힘차다.
1
ШАЛАМГАЙ, ГАВШГАЙ, ЗОЛБООТОЙ, ЖАВХААТАЙ, ЦОВОО ЦОЛГИОН:
цог зальтай, хүчтэй байх.
-
2
어떤 일이 많이 이루어지거나 벌어지다.
2
УНДРАХ, ӨРНӨХ, ХӨЛ ХӨДӨЛГӨӨНТЭЙ:
ямар нэгэн явдал бий болох буюу ундран өрнөх.
-
Үйл үг
-
1
액체나 거품이 안에서 모여 밖으로 계속 나오다.
1
ХАЛИН УРСАХ, УРСАХ, УНДРАХ, ГООЖИХ, САДРАХ:
шингэн зүйл, хөөс зэрэг нь юмны дотор ихээр цугларан гадагш урсан гарах.
-
2
술이나 간장 등이 발효하여 거품이 자꾸 솟아나다.
2
ХӨӨСРӨХ, ХӨӨСТӨХ:
архи, цуу зэрэг нь исэлдэн хөөс байнга гарч ирэх.
-
3
감정이나 기억이 가슴 속에서 자꾸 생겨나다.
3
ДУРСАГДАХ, САНАГДАХ, БОДОГДОХ:
мэдрэмж, дурсамж зэрэг нь сэтгэлийн гүнээс байнга ундрах.
-
☆
Үйл үг
-
1
안에서 밖으로 나오다.
1
ЦАЛГИХ, АСГАРАХ, УНДРАХ, ОРГИЛОХ, УНДРАН ОРГИЛОХ:
дотроос гадагш гарах.
-
2
감정이나 힘 등이 생겨서 일어나다.
2
ОРГИЛОХ, УНДРАХ, БУЛИГЛАХ, АСАХ, ДҮРЭЛЗЭХ:
мэдрэмж, хүч чадал зэрэг бий болох.
-
Үйл үг
-
1
물이 빙빙 돌면서 흐르다.
1
ЭРГЭЛДЭН УРСАХ, ХУЙЛРАН УРСАХ:
ус эргэлдэн урсах.
-
2
바람이나 눈보라, 불길 등이 세차게 휘돌며 치솟다.
2
ХУЙЛРАХ, ЭРЧЛЭХ, ОРГИЛОХ, ДҮРЭЛЗЭХ:
салхи, цасан шуурга, галын дөл зэрэг хүчтэй хуйлран оргилох.
-
3
힘이나 사상 등이 서로 혼란스럽게 뒤엉키다.
3
ТУЛАЛДАХ, ТЭМЦЭХ:
хүч чадал, бодол санаа зэрэг хоорондоо эмх цэгцгүй орооцолдох.
-
4
어떠한 감정이 마음속에 세차게 일어나다.
4
ОРГИЛОХ, УНДРАХ:
ямар нэгэн сэтгэгдэл сэтгэлд хүчтэй үүсэх.
-
Үйл үг
-
1
땀이나 눈물, 힘줄 등이 몸 밖으로 솟아 나오다.
1
УРСАН ГАРАХ, БУРЗАЙХ, УНДРАХ, ГОДГОДОХ, БОРГИЛОХ, ГАРАХ, УРСАХ:
хөлс, нулимс, судас зэрэг биеийн гадна бурзайн гарах.
-
2
위로 두드러지게 높이 솟아 있다.
2
ДҮНХИЙХ, СҮНДЭРЛЭХ, ГОЗОЙХ:
дээш товойж, өндөрт сүндэрлэн байх.
-
3
어떤 느낌이나 기운이 세차게 솟아 나오다.
3
ОРГИЛОХ, БУЦЛАХ, УНДРАХ:
ямар нэгэн мэдрэмж буюу хүч нөлөө хүчтэй түрэн гарах.
-
☆
Үйл үг
-
1
아래에서 위로, 또는 안에서 밖으로 세차게 솟아오르다.
1
УНДРАХ, ОРГИЛОХ, ДҮРЭЛЗЭХ, ХӨӨРӨХ, ДЭЭШЛЭХ, СҮНДЭРЛЭХ:
доороос дээш, мөн дотроос гадагш хүчтэй дээшлэн гарч ирэх.
-
2
감정이나 힘 등이 급하고 세차게 솟아오르다.
2
ОРГИЛОХ, БУЛГИЛАХ, ДҮРЭЛЗЭХ, АСАХ:
мэдрэмж, хүч чадал гэх мэт нь огцом хүчтэй дээшлэн гарч ирэх.
-
3
빠르고 세게 높이 솟게 하다.
3
БОСГОХ, ДЭЭШЛҮҮЛЭХ, ӨНДӨРСГӨХ:
огцом хүчтэй дээшлэх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
틈이나 구멍으로 기체나 액체가 빠져나가다.
1
ГООЖИХ, ЦУХУЙХ, ТУСАХ:
зай завсар, нүхээр хийн болон шингэн зүйл гадагш гарах.
-
3
빛이 물체의 틈이나 구멍을 통해 조금 나가거나 들어오다.
3
ТУСАХ, ЦУХУЙХ:
гэрэл эд зүйлийн зай завсар, нүхээр бага зэрэг гарах болон орж ирэх.
-
4
소리가 틈으로 빠져나가거나 바깥으로 소리가 들리다.
4
СОНСТОХ:
дуу чимээ зай завсраар гарах болон гаднаас сонсогдох.
-
5
돈이나 재산이 조금씩 없어지다.
5
АЛГА БОЛОХ, ҮГҮЙ БОЛОХ, ДУНДРАХ:
мөнгө, эд хөрөнгө бага багаар үгүй болох.
-
2
비밀이나 소문이 지켜지지 못하고 외부에 알려지다.
2
ЗАДРАХ, АЛДАГДАХ:
нууц, цуу яриа нууцлагдаж чадахгүй гадагш мэдэгдэх.
-
6
모임이나 대열에서 슬그머니 빠져나가다.
6
ГАРАХ, МУЛТАРЧ ГАРАХ:
цугларалт, эгнээ жагсаалаас сэм мултарч гарах.
-
7
이야기가 주된 화제에서 벗어나거나 다른 주제로 바뀌어 버리다.
7
ХАЛИХ:
яриа, гол ярианы сэдвээс халих, өөр сэдвээр солигдох.
-
8
원래 가야 할 곳으로 가지 않고 딴 데로 가다.
8
ТЭНЭХ:
угийн очих ёстой газар луу явахгүй өөр тийш явах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
아래에서 위로 세차게 혹은 곧바로 오르다.
1
ХӨӨРӨХ, УУГИХ, СУУНАГЛАХ, БАДРАХ, ДЭЭШЛЭХ:
доороос дээшээ хүчтэй буюу эгцээрээ дэгдэх.
-
2
물가, 값 등이 이전보다 갑자기 올라가다.
2
ӨСӨХ, НЭМЭГДЭХ:
барааны үнэ өмнөхөөсөө гэнэт нэмэгдэх.
-
3
해나 달이 뜨다.
3
МАНДАХ, ГАРАХ:
нар, сар хөөрөх.
-
4
높은 건물이나 산 등이 땅 위에 우뚝 서다.
4
ДҮНХИЙХ, СҮНДЭРЛЭХ, ГОЗОЙХ:
өндөр байшин барилга, уул хад газарт сүндэрлэн байх.
-
5
액체가 속에서 겉으로 나오다.
5
УНДРАХ, ОРГИЛОХ, ОЛГОЙДОХ:
шингэн биет дотроос гадагш гарах.
-
7
식물의 싹이나 새순 등이 돋다.
7
НАХИАЛАХ, СОЁОЛОХ:
ургамлын нахиа, иш гарах.
-
8
샘물이나 온천 등이 땅 위로 올라오다.
8
ОРГИЛОХ, УНДРАХ:
булаг, халуун рашаан зэрэг газраас оргилон гарч ирэх.
-
6
어떤 느낌이나 힘 등이 강하게 생기다.
6
УНДРАХ, АМТАГДАХ:
хүч, зориг буюу ямар нэг мэдрэмж хүчтэй төрөх.
🌟
УНДРАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
연기나 불길 등이 세차게 위로 솟아오르다.
1.
ОРГИЛОХ, ДҮРЭЛЗЭХ:
утаа, гал түймэр мэт зүйл хүчтэй дээш оргилох.
-
2.
감정 등이 세차게 복받쳐 오르다.
2.
ХҮРЭХ, ДҮРЭЛЗЭХ:
сэтгэл хөдлөл мэт зүйл хүчтэй төрөн ундрах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
처리하지 못한 일이나 물건이 쌓이다.
1.
БӨӨГНӨРӨХ, ОВООРОХ:
хийж дуусаагүй ажил ар араасаа ундрах.
-
2.
일정이나 순서가 뒤처지게 되거나 연기되다.
2.
ХОЙШЛОГДОХ:
төлөвлөсөн зүйл болон юмны дэс дараа хойшлох, сунах.
-
3.
상대에 비해 힘이 모자라 뒤처지게 되다.
3.
ШАХАГДАХ:
хүч мөхөсдөн хойш түрэгдэх.
-
Үйл үг
-
1.
액체나 거품이 안에서 모여 밖으로 계속 나오다.
1.
ХАЛИН УРСАХ, УРСАХ, УНДРАХ, ГООЖИХ, САДРАХ:
шингэн зүйл, хөөс зэрэг нь юмны дотор ихээр цугларан гадагш урсан гарах.
-
2.
술이나 간장 등이 발효하여 거품이 자꾸 솟아나다.
2.
ХӨӨСРӨХ, ХӨӨСТӨХ:
архи, цуу зэрэг нь исэлдэн хөөс байнга гарч ирэх.
-
3.
감정이나 기억이 가슴 속에서 자꾸 생겨나다.
3.
ДУРСАГДАХ, САНАГДАХ, БОДОГДОХ:
мэдрэмж, дурсамж зэрэг нь сэтгэлийн гүнээс байнга ундрах.