🔍
Search:
УРУУЛАХ
🌟
УРУУЛАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
마음이나 정신을 어지럽게 하다.
1
САМУУРУУЛАХ:
сэтгэл санааг үймүүлэх.
-
-
1
잘 알고 지내던 사람을 일부러 모른 체하다.
1
НҮҮР БУРУУЛАХ:
сайн мэддэг хүнээ танихгүй мэт царай гаргах.
-
-
1
어떠한 것을 외면하거나 보고도 못 본 척하다.
1
НҮҮР БУРУУЛАХ:
ямар нэг зүйлээс нүүр буруулах буюу харсан ч хараагүй царай гаргах.
-
-
1
외면하다.
1
ХАРЦ БУРУУЛАХ:
нүүр буруулах.
-
-
1
관심을 다른 쪽으로 두다.
1
ХАРЦ БУРУУЛАХ:
анхаарлаа өөр тийш нь хандуулах.
-
-
1
관계를 끊고 외면하다.
1
НҮҮР БУРУУЛАХ:
холбоогоо таслан нүүр буруулах.
-
Үйл үг
-
1
정도나 수준, 능률 등을 떨어뜨려 낮아지게 하다.
1
БУУРУУЛАХ, УНАГАХ:
хэмжээ, түвшин, бүтээмжийг унагаж багасгах.
-
Нэр үг
-
1
어떤 대상이 실제로는 없는데 마치 있는 것처럼 인식하게 만드는 약.
1
МАНСУУРУУЛАХ БОДИС:
ямар нэгэн зүйл бодитоор байхгүй ч, байгаа мэт мэдрүүлэхээр хийсэн эм.
-
Үйл үг
-
1
어떤 체계의 질서나 사람의 마음을 뒤흔들어 어지럽게 하다.
1
ҮЙМҮҮЛЭХ, САМУУРУУЛАХ:
аливаа тогтолцоотой зүйлийн эмх журмыг алдагдуулах буюу хүний сэтгэл санааг хүчтэй үймүүлэн хувиргах.
-
Нэр үг
-
1
마주치기를 원하지 않아서 얼굴을 돌려 피함.
1
НҮҮР БУРУУЛАХ:
нүүр тулахаас бэргэж зайлсхийх явдал.
-
2
현실, 사실, 진리 등을 인정하지 않고 무시함.
2
ГАДУУРХАХ:
бодит байдал, үнэн зэргийг хүлээн зөвшөөрөхгүй дорд үзэх.
-
Үйл үг
-
1
등급이나 계급을 낮추다.
1
АЛБАН ТУШААЛЫГ БУУРУУЛАХ:
зэрэг болон албан тушаалыг бууруулах.
-
-
1
등이 보이게 몸을 돌리다.
1
БУРУУ ХАРАХ:
нуруугаа харагдахаар биеэ эргүүлэх.
-
2
남의 어려움을 못 본 척하고 외면하거나 도움을 거절하다.
2
НҮҮР БУРУУЛАХ:
бусдын хүнд хэцүү байдлыг мэдээгүй царайлан нүүр буруулах юмуу туслахаас татгалзах.
-
Үйл үг
-
1
세금이나 학비, 형벌 등을 줄이거나 면제하다.
1
ЧӨЛӨӨЛӨХ, БУУРУУЛАХ, ХАСАХ:
татвар, сургалтын төлбөр, ял шийтгэл зэргийг бууруулах болон чөлөөлөх.
-
Нэр үг
-
1
화폐 가치의 수준을 낮춤.
1
МӨНГӨНИЙ ХАНШИЙГ БУУРУУЛАХ:
мөнгөний үнэ цэнэ, түвшинг дарах явдал.
-
Үйл үг
-
1
화폐 가치의 수준을 낮추다.
1
МӨНГӨНИЙ ХАНШИЙГ БУУРУУЛАХ:
мөнгөний үнэ цэнийн түвшинг багасгах.
-
Үйл үг
-
1
액수를 줄이다.
1
ХАСАХ, БУУРУУЛАХ, БАГАСАХ.:
мөнгөний хэмжээг багасгах.
-
Үйл үг
-
1
봉급을 줄이다.
1
ЦАЛИН БУУРУУЛАХ, ЦАЛИН ХАСАХ:
цалин хөлсийг багасгах.
-
☆
Нэр үг
-
1
여러 종류의 술.
1
СОГТУУРУУЛАХ УНДАА, АРХИ ДАРС:
олон төрлийн архи.
-
Үйл үг
-
1
양이나 무게를 줄이다.
1
БУУРУУЛАХ, БАГАСГАХ, ЦӨӨРҮҮЛЭХ:
тоо хэмжээ болон жин бууруулах.
-
Үйл үг
-
1
파괴되어 완전히 없어지거나 망하게 하다.
1
НУРААХ, СҮЙРҮҮЛЭХ, ДАМПУУРУУЛАХ:
эвдэлж нураан бүрэн гүйцэд алга болгох ба сүйрүүлэх.
🌟
УРУУЛАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
세금의 액수를 줄임.
1.
ТАТВАР БУУРУУЛАЛТ, ТАТВАРЫН БУУРАЛТ БА БАГАСАЛТ:
татварын хэмжээг бууруулах явдал.
-
-
1.
어떠한 것을 외면하거나 보고도 못 본 척하다.
1.
НҮҮР БУРУУЛАХ:
ямар нэг зүйлээс нүүр буруулах буюу харсан ч хараагүй царай гаргах.
-
None
-
1.
가격을 내림.
1.
ҮНЭ ХАНШИЙН БУУРАЛТ, ХЯМДРАЛ:
үнэ ханшийг бууруулах.
-
Үйл үг
-
1.
실이나 줄 등을 풀기 힘들게 서로 엉키게 하다.
1.
ОРООЦОЛДУУЛАХ, ШИРЭЛДҮҮЛЭХ:
утас, уяа дээсийг тайлахад бэрх болтол хооронд нь орооцолдуулах.
-
2.
물건 등을 복잡하게 뒤섞어 어지럽게 하다.
2.
БУСНИУЛАХ, ОРООЦОЛДУУЛАХ, ЗАМБАРААГҮЙТҮҮЛЭХ:
эд зүйлийг замбараагүй хольж бусниулах.
-
3.
일을 서로 뒤섞고 얽어 방향을 잡을 수 없게 하다.
3.
БУСНИУЛАХ, СҮЙТГЭХ:
хэрэг явдлыг хольж хутган, чигийг нь олох аргагүй болгох.
-
4.
감정이나 생각 등을 혼란스럽게 하다.
4.
БУСНИУЛАХ, ЭЭДРЭЭХ, САМУУРУУЛАХ, БАЛАРТУУЛАХ:
сэтгэлийн хөдөлгөөн, бодол санаа зэргийг самууруулах.
-
Үйл үг
-
1.
세금이나 학비, 형벌 등을 줄이거나 면제하다.
1.
ЧӨЛӨӨЛӨХ, БУУРУУЛАХ, ХАСАХ:
татвар, сургалтын төлбөр, ял шийтгэл зэргийг бууруулах болон чөлөөлөх.
-
Тодотгол үг
-
1.
무엇을 피해 도망가거나 외면하려고 하는.
1.
ЗАЙЛСХИЙСЭН:
ямар нэгэн зүйлээс зайлан зугтаж, нүүр буруулах байдал
-
☆
Үйл үг
-
1.
값을 받고 어떤 물건이나 권리를 다른 사람에게 넘겨 버리다.
1.
ЗАРЖ ИДЭХ:
үнийг нь аван ямар нэгэн эд зүйл юм уу эрх мэдлээ өөр хүнд өгч орхих.
-
2.
정신이나 시선을 다른 곳으로 돌리다.
2.
ЗАРЖ ИДЭХ:
ухаан санаа юм уу харцаа өөр тийш буруулах.
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 돈을 마련하기 위해 자식을 적당하지 않은 곳에 보내다.
3.
ЗАРЖ ИДЭХ:
(доорд үзсэн үг) мөнгө олохын тулд үр хүүхдээ тохиромжтой бус газар луу явуулах.
-
4.
주로 여자를 돈을 받고 윤락가 등에 넘기다. 또는 사람을 돈을 받고 물건처럼 사고팔다.
4.
ЗАРЖ ИДЭХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүмүүсийг мөнгөөр янхны газар зэрэгт худалдах. хүнийг мөнгөөр эд зүйл шиг худалдах.
-
5.
돈을 마련하기 위해 자식을 민며느리나 데릴사위로 보내다. 또는 어느 곳에서 일하게 하다.
5.
ЗАРЖ ИДЭХ:
мөнгө олохын тулд үр хүүхдээ баян айлын бэр юм уу хүргэн болгож явуулах. мөн ямар нэг газар ажиллуулах.
-
6.
돈을 받고 노력 또는 노동력을 제공하다.
6.
ЗАРЖ ИДЭХ:
мөнгө авч хичээл зүтгэл болон хүч хөдөлмөрөө зориулах.
-
7.
여자가 돈을 받고 남자에게 몸을 허락하다.
7.
ЗАРЖ ИДЭХ:
эмэгтэй хүн мөнгө аван эрэгтэй хүнд биеэ өгөх.
-
8.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
8.
ЗАРЖ ИДЭХ:
зүй бусаар ашиг олохын тулд хүн чанараа хуурах юмуу үнэнч зангаа хаях.
-
9.
자신의 이익을 위해 남의 힘을 빌려 의지하다.
9.
ЗАРЖ ИДЭХ:
өөрийн ашгийн төлөө бусдын хүчинд дулдуйдах.
-
10.
시간을 값어치 없이 낭비하다.
10.
ҮРЭХ:
цагийг үр дүнгүй үрэх.
-
11.
돈을 주고 곡식을 사다.
11.
ЗАРЖ ИДЭХ:
мөнгө өгөн тариа будаа авах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
무엇을 피해 도망감.
1.
ДАЙЖИХ:
ямар нэгэн зүйлээс зайлан зугтах явдал.
-
2.
해야 하거나 맞서야 할 일을 애써 외면함.
2.
ЗАЙЛСХИЙХ:
хийх ёстой, тулгарах ёстой зүйлээс нүүр буруулах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
능력이나 기능 등을 줄이거나 약하게 하다.
1.
СУЛРУУЛАХ, ДОРОЙТУУЛАХ, БУУРУУЛАХ:
чадвар чадамжийг бууруулах буюу доройтуулах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
세금이나 학비, 형벌 등을 줄이거나 면제함.
1.
ХӨНГӨЛӨЛТ, ХЭЛТРҮҮЛЭЛТ, ЧӨЛӨӨЛӨЛТ:
татвар буюу сургалтын төлбөр, ял зэргийг бууруулах ба чөлөөлөх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
몸의 열을 내림.
1.
ХАЛУУН БУУЛГАХ, ХАЛУУН НАМДААХ:
биеийн халууныг бууруулах явдал.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1.
УНАГААХ:
дээр байсан зүйлийг доошоо буулгах.
-
2.
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2.
АЛДАХ, ГЭЭХ:
өөрт байсан зүйлээ гээх.
-
3.
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3.
БУУЛГАХ, ОРХИХ:
ард хоцроох болон үлдээх.
-
4.
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
4.
УНАГААХ:
шалгалт, сонгууль зэрэгт тэнцэхгүй, сонгогдож чадахгүй байх.
-
5.
무엇의 정도나 수준을 낮게 하다.
5.
БАГАСГАХ, БУУРУУЛАХ:
юмны хэмжээ түвшинг бууруулах.
-
6.
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
6.
БУУРУУЛАХ, БАГАСГАХ:
үнэ, агаарын хэм зэргийн тоон хэмжээг багасгах.
-
11.
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
11.
МУУТГАХ, ХУУЧРУУЛАХ:
хувцас болон гутал зэрэг муудаж хэрэглэж чадахааргүй болох.
-
12.
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12.
ДУУСГАХ, ҮГҮЙ ХИЙХ:
байсан эд бараагаа бүгдийг нь хэрэглэж байхгүй болгох.
-
7.
가치, 지위, 명예 등을 잃게 하다.
7.
БУУЛГАХ, БУУРУУЛАХ:
албан тушаал буюу нэр хүнд зэргийг алдахад хүргэх.
-
8.
시선이나 몸의 한 부분을 아래를 향하게 하다.
8.
ДООШЛУУЛАХ, ГУДАЙЛГАХ, УНЖУУЛАХ:
харц болон биеийн нэг хэсгийг доош чиглүүлэх.
-
9.
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9.
ХОЛДУУЛАХ, САЛГАХ:
юмнаас зайг нь холдуулах.
-
10.
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10.
ХОЛДУУЛАХ, САЛГАХ:
хүмүүсийг салгах буюу харилцааг нь холдуулах.
-
Үйл үг
-
1.
등급이나 계급을 낮추다.
1.
АЛБАН ТУШААЛЫГ БУУРУУЛАХ:
зэрэг болон албан тушаалыг бууруулах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
붙어 있거나 이어져 있는 것을 떨어지게 하다.
1.
САЛГАХ, САЛГАЖ АВАХ, ХУУЛАХ:
наалдаастай буюу залгаатай зүйлийг салгах.
-
2.
전체에서 한 부분을 덜어 내다.
2.
ТАСАЛЖ АВАХ:
бүхлээс нэг хэсгийг нь тасалж авах.
-
3.
어떤 것에서 마음이 돌아서다.
3.
БОЛИХ, ХАЙРЛАХАА БОЛИХ, АНХААРАХАА БОЛИХ:
ямар нэг зүйлээс сэтгэл буруулах.
-
4.
지켜보던 눈길을 거두다.
4.
ХАРЦАА САЛГАХ:
харж байсан харцаа буруулах.
-
5.
장사를 하려고 한꺼번에 많은 물건을 사다.
5.
БӨӨН ХУДАЛДАН АВАХ, БӨӨНДӨХ:
наймаа хийх гээд нэг дор бөөн бараа худалдан авах.
-
6.
함께 있던 것을 홀로 남겨 놓다.
6.
САЛГАХ, ҮЛДЭЭХ, ОРХИХ:
хамт байсан зүйлээ ганцааранг нь үлдээх.
-
7.
걸음을 옮기어 놓다.
7.
ХӨЛӨӨ ЗӨӨХ, АЛХАХ:
хөлөө зөөж тавих.
-
8.
말을 시작하다.
8.
АМ АНГАЙХ, АМ НЭЭХ:
ярьж эхлэх.
-
9.
아기를 유산시키다.
9.
ҮР ХӨНДҮҮЛЭХ, АБОРТ ХИЙЛГЭХ:
үр хөндүүлэх.
-
10.
배우던 것을 끝내다.
10.
ӨӨРИЙН БОЛГОХ, ЭЗЭМШИХ, БҮРЭН ЭЗЭМШИХ:
сурч байсан зүйлээ дуусгах.
-
11.
수표나 어음, 증명서 등의 문서를 만들어 주거나 받다.
11.
ҮЙЛДЭХ, БАРИМТ БИЧИГ ҮЙЛДЭХ, БАРИМТ БИЧИГ АВАХ:
чек, вэксель, гэрчилгээ зэрэг баримт бичгийг хийж өгөх буюу авах.
-
12.
성장 초기 단계에서 일상적으로 하던 일을 그치다.
12.
ХӨХНӨӨС ГАРАХ:
хөхөө хөхөж байсан хүүхэд ахиж хөхөө хөхөхөө болих.
-
Үйл үг
-
1.
완전히 깨어지거나 부서지게 하다.
1.
ЭВДЛЭХ, СҮЙТГЭХ:
бүрмөсөн эвдэлж хэмхлэх.
-
2.
아주 망가뜨려 손을 쓸 수 없게 하거나 거덜이 나게 하다.
2.
СҮЙРҮҮЛЭХ, МӨХӨӨХ:
бүрмөсөн эвдэлж гар хүргэх аргагүй болгох ба дампууруулах.
-
Үйл үг
-
1.
절반으로 줄다. 또는 절반으로 줄이다.
1.
ТЭН ХАГАСААР БУУРУУЛАХ, ТЭН ХАГАСААР БУУРАХ, ТЭН ХАГАСААР ХОРГОДОХ:
тал хагасаар буурах буюу тал хагасаар бууруулах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
칼과 같은 도구로 물건의 표면이나 과일 등의 껍질을 얇게 벗겨 내다.
1.
АРИЛГАХ, ЗОРОХ:
хутга болон түүнтэй адил зүйлээр юмны гадна тал, жимс зэргийн хальсыг нимгэн хэрчиж таслах.
-
2.
풀이나 털 등을 짧게 자르다.
2.
ТАЙРАХ, ХЭРЧИХ, ХАДАХ, БОГИНОСГОХ:
өвс ногоо, үс ноос мэтийг хэрчиж богино болгох.
-
3.
딱딱한 재료를 베고 다듬어서 어떤 모양으로 된 것을 만들다.
3.
ЗОРОХ, ТАЙРАХ, ХЭРЧИХ:
хатуу материалыг таслан зорж ямар нэг хэлбэрт оруулах.
-
4.
값, 액수, 정도 등을 낮추다.
4.
ХЯМДРУУЛАХ, ҮНИЙГ БУУРУУЛАХ, БАГАСГАХ:
үнэ ханш, нийт хэмжээ, хэмжээ зэргийг бууруулах.
-
5.
다른 사람의 체면이나 위신을 손상되게 하다.
5.
НЭР ХҮНДИЙГ БУУРУУЛАХ, УНАГАХ, НЭР НҮҮРИЙГ ГУТААХ:
өөр хүний нэр нүүр, нэр хүндийг гутаах.
-
-
1.
외면하다.
1.
ХАРЦ БУРУУЛАХ:
нүүр буруулах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
물건값이나 월급, 요금 등을 내림.
1.
БУУРАЛТ, ҮНЭ БУУРАЛТ:
юмны үнэ, төлбөр, цалин зэргийг бууруулах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
주먹이나 채찍 등을 휘둘러 힘껏 때리거나 치다.
1.
ТАШУУРДАХ, ЦОХИХ:
нударга ба ташуурыг хүчтэй эргэлдүүлэн байдаг чадлаараа цохих.
-
2.
물건값을 너무 심하게 깎다.
2.
БУУЛГАХ:
барааны үнийг дэндүү бууруулах.