🔍
Search:
УУЖУУ
🌟
УУЖУУ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
서두르지 않고 마음의 여유가 있다.
1
УУЖУУ ТАЙВАН:
яаралгүй аажуу байх.
-
Дайвар үг
-
1
서두르지 않고 매우 느리게 행동하는 모양.
1
АЛГУУРХАН, ААЖУУ УУЖУУ:
яаралгүй маш удаан хөдлөх байдал.
-
Дайвар үг
-
1
쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분하게.
1
ТАЙВАН, УУЖУУ, ХЯНАМГАЙ:
амархан догдолж тэвдэлгүй үйл хөдлөл нь болгоомжтой тайвнаар.
-
Дайвар үг
-
1
신경이 쓰이거나 귀찮지 않고 가볍고 편안하게.
1
УУЖУУ, ТАЙВАН, ДӨЛГӨӨН, ХӨНГӨН:
санаа зовоох юмуу ядаргаатай биш хөнгөн бөгөөд амгалан тайвнаар.
-
Дайвар үг
-
1
조금 찬 느낌이 들도록 부드럽고 시원하게.
1
СЭРҮҮХЭН, СЭНГЭНЭН:
яльгүй хүйтэн мэт санагдахаар зөөлөн, сэрүүхэн.
-
2
성격이나 태도가 까다롭지 않아 시원시원하고 너그럽게.
2
ТАЙВАН, УУЖУУ:
ааш зан, байр байдал ярвигтай биш тайван, уужуу.
-
Дайвар үг
-
1
어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이는 모양.
1
ЭРВЭН СЭРВЭН:
ямар нэгэн зүйл маш удаанаар байн байн хөдлөх байдал.
-
2
느리고 게으르게 행동하는 모양.
2
ААЖУУ УУЖУУ:
удаан залхуурч хөдлөх байдал.
-
3
신체 일부를 자꾸 느리게 움직이는 모양.
3
БЭЭЦЭГНЭХ:
биеийнхээ нэг хэсгийг маш удаан хөдөлгөх байдал.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
공간이나 자리가 매우 좁다.
1
ДАВЧУУ, БАЧУУ:
орон зай болон байр сав туйлын давчуу байх.
-
2
생각이나 마음이 넓지 못하다.
2
БАЧУУ, ДАВЧУУ, УУЖУУ БИШ:
бодол санаа, сэтгэл зүрх уужуу биш.
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1
움직임이나 태도가 느리게.
1
УДААН, ААЖИМ:
хөдөлж явж байгаа нь алгуур, наазгай.
-
2
시간상으로 서두르지 않고 나중에.
2
ААЖУУ ТАЙВУУ, ААЖУУ УУЖУУ:
цаг хугацааны хувьд яарч тэвдэлгүй, дараа сүүлд.
-
Дайвар үг
-
1
바쁘지 않고 여유가 있는 듯하게.
1
НАЛГАР, СЭЛҮҮН, ЗАВТАЙ, ЧӨЛӨӨТЭЙ, УУЖУУ:
завгүй биш чөлөөтэй байгаа мэт.
-
Үйл үг
-
1
쇠붙이를 불에 달군 후 두드려서 단단하게 하다.
1
ТӨМӨР ДАВТАХ:
төмрийг галд улайсгасны дараа давтаж бат бэх болгох.
-
2
몸과 마음을 강하고 튼튼하게 하다.
2
ДАСГАЛЖУУЛАХ, ХАТУУЖУУЛАХ:
бие сэтгэлээ хатуужуулах.
-
3
어떤 일을 반복하여 겪으면서 익숙해지게 하다.
3
ДАСГАХ:
ямар нэгэн зүйлийг давтан хийж дасал болгох. мөн хүн болон амьтныг өөртөө татах байдал
-
Тэмдэг нэр
-
1
그릇 등이 속은 얕고 위가 넓어서 밖으로 조금 퍼진 듯하다.
1
НАМХАН, ПАГДГАР, ХАВТГАЙ:
таваг мэтийн зүйлийн дотор нь гүн биш дээд ирмэг нь өргөн тул гадагш бага зэрэг тэлсэн шиг харагдах.
-
2
마음이 너그럽지 못하다.
2
ДАВЧУУ, УУЖУУ БИШ:
сэтгэл нь уужуу биш.
-
3
나이에 비하여 지나치게 야무지다.
3
НАМБАЛАГ, ТОМООТОЙ:
настай нь харьцуулахад хэтэрхий намбатай.
-
Тэмдэг нэр
-
1
체격이 크고 튼튼하다.
1
СҮР ХҮЧТЭЙ, ТЭНХЭЭТЭЙ, АВАРГА, ЧИЙРЭГ:
бие бялдар том чийрэг.
-
2
사람이 타고난 정신이나 마음씨가 씩씩하고 크다.
2
УУЖУУ, ХАТУУЖИЛТАЙ, ТЭСВЭРТЭЙ:
хүний төрөлхийн оюун ухаан болон сэтгэл санаа нь хатуужилтай, уужуу.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
면이나 바닥 등의 면적을 크게 하다.
1
ӨРГӨЖҮҮЛЭХ, ТОМРУУЛАХ, ТЭЛЭХ:
өргөн, эзлэхүүн зэргийг томруулах.
-
2
폭을 길게 하다.
2
ТЭЛЭХ, ӨРГӨЖҮҮЛЭХ:
хүрээг томруулах.
-
3
마음이나 생각을 크고 너그럽게 하다.
3
УУЖУУ БОЛГОХ, ТЭЛЭХ:
санаа тавих байдлыг улам өгөөмөр, уужуу болгох.
-
4
내용이나 범위를 널리 미치게 하다.
4
ТЭЛЭХ, БАЯЖУУЛАХ, ӨРГӨЖҮҮЛЭХ:
агуулга, хүрээг өргөнөөр нөлөөлөхөөр болгох.
-
Үйл үг
-
1
쇠 같은 금속을 단단하게 하기 위해 불에 뜨겁게 달구어 물에 담가 식히다.
1
ГАНШУУЛАХ, ХАТЖУУЛАХ, ХАТТАЙ БОЛГОХ, БЭХЖҮҮЛЭХ, ШИРЭЭХ, ХАТУУРУУЛАХ:
төмөр мэтийн металыг хатуу болгохын тулд галд барьж улайсгасны дараа хүйтэн усанд дүрж хөргөх.
-
2
(비유적으로) 열심히 훈련을 시키다.
2
ДАСГАЛЖУУЛАХ, СУРГУУЛИЛАХ, ХАТУУЖУУЛАХ:
(зүйрл.) сайтар дасгалжуулах.
-
Тэмдэг нэр
-
1
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘한 듯하다.
1
СЭРҮҮХЭН:
халуун ч биш, хүйтэн ч биш хир тааруу сэрүүн.
-
2
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않은 듯하다.
2
БАРТААГҮЙ, НҮД ДҮҮРЭН, СЭТГЭЛ УУЖРАМ:
гацах зүйлгүй, дотор давчдах зүйлгүй.
-
3
말이나 행동이 막힘이 없고 활발한 둣하다.
3
БОДОХ ЮМГҮЙ, ЧӨЛӨӨТЭЙ:
үг хэл, үйл хөдлөл нь шавхийсэн.
-
4
지저분하던 것이 환하고 깨끗한 듯하다.
4
СЭТГЭЛ УУЖРАМ, ЦЭМЦИЙТЭЛ:
бохир заваан байсан зүйл цэвэр цэмцгэр болох.
-
5
기대나 희망 등에 충분히 만족하는 듯하다.
5
ТААЛАМЖТАЙ:
итгэн найдаж буй зүйлд сэтгэл хангалуун байх.
-
6
답답한 마음이 풀려 기분이 가벼운 듯하다.
6
УУЖУУ, ТАЙВАН:
давчидсан сэтгэл тайвширч хөнгөрөх.
-
7
가렵거나 속이 답답한 것이 말끔히 사라져 몸이 괜찮은 듯하다.
7
УУЖРАХ, СЭРГЭХ, САЙТАР:
сэтгэл зоволтгүй болж, дотор онгойж, бие хөнгөрөх.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하다.
1
СЭРҮҮН, СЭРҮҮХЭН, СЭНГЭНЭСЭН:
халуун хүйтний аль ч биш тохиромжтой сэрүүн байх.
-
2
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁다.
2
СЭНГЭНЭСЭН, ХҮЙТЭН:
хоол унд идэхэд тохиромжтой хүйтэн, сэнгэнэсэн юмуу халуун байх.
-
3
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
3
ЦЭЛИЙСЭН, СААДГҮЙ, УУЖУУ:
торох юмгүй цэлийтэл нээгдэн сэтгэл бачимдах зүйлгүй байх.
-
4
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하다.
4
ХӨНГӨН, ШУЛУУН, ШУДРАГА:
үг яриа, үйл хөдлөл зэрэг саадгүй чөлөөтэй идэвхитэй.
-
5
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
5
ЦЭМБЭГЭР, ЦЭВЭРХЭН:
бохир заваан байсан зүйл цэвэр цэмцгэр болох.
-
6
기대나 희망 등에 들어맞아 충분히 만족스럽다.
6
ХАНГАЛТТАЙ, ХАНГАЛУУН:
хүсэж найдаж байсны дагуу болж сэтгэл бүрэн дүүрэн хангалуун байх.
-
7
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
7
ХӨНГӨРӨХ, УУЖРАХ:
бачимдсан сэтгэл тавиран хөнгөн уужуу болох.
-
8
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋다.
8
УУЖРАХ, ТАВИРАХ:
загатнах юмуу дотор арзагнасан байдал алга болж сэтгэл сайхан болох.
🌟
УУЖУУ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1.
쇠붙이를 불에 달군 후 두드려서 단단하게 함.
1.
ДАВТАХ:
төмрийг галд улайсгасны дараа давтаж бат бэх болгох явдал.
-
2.
몸과 마음을 강하고 튼튼하게 함.
2.
ДАСГАЛЖУУЛАХ:
бие сэтгэлээ хатуужуулах явдал.
-
3.
어떤 일을 반복하여 겪으면서 익숙해짐. 또는 그렇게 함.
3.
ДАСАХ:
ямар нэг зүйлийг давтан хийж дасал болох явдал. мөн удаан хамт байснаас гэрэвшихгүй болох
-
-
1.
가쁜 숨을 고를 여유도 없이 급하게, 빨리.
1.
АМЬСГАА АВАХ Ч АРГАГҮЙ:
давчдан амьсгаагаа уужуу авах сөхөөгүй яаралтай, хурдан.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
체격이 크고 튼튼하다.
1.
СҮР ХҮЧТЭЙ, ТЭНХЭЭТЭЙ, АВАРГА, ЧИЙРЭГ:
бие бялдар том чийрэг.
-
2.
사람이 타고난 정신이나 마음씨가 씩씩하고 크다.
2.
УУЖУУ, ХАТУУЖИЛТАЙ, ТЭСВЭРТЭЙ:
хүний төрөлхийн оюун ухаан болон сэтгэл санаа нь хатуужилтай, уужуу.
-
Нэр үг
-
1.
단체나 모임에서 정신을 단련하거나 학문 등을 익히기 위해 갖는 모임.
1.
ДАДЛАГА, СУРГУУЛИЛТ, СЕМИНАР, ЗУСЛАН ЦУГЛАРАЛТ, СУРГАЛТ ЗУГААЛГА:
байгууллага, хамт олон сэтгэл оюунаа хатуужуулах буюу эрдэм ухаанд суралцах зорилгоор хийдэг цугларалт.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
조금 찬 느낌이 들도록 부드럽고 시원하다.
1.
СЭРҮҮХЭН, СЭНГЭНЭН:
яльгүй хүйтэн мэт санагдахаар зөөлөн, сэрүүхэн.
-
2.
성격이나 태도가 까다롭지 않아 시원시원하고 너그럽다.
2.
ШУЛУУН ШУДАРГА, ДУРТАЙЯА:
ааш зан, байр байдал ярвигтай биш шулуун шударга, уужуу.
-
Дайвар үг
-
1.
조금 찬 느낌이 들도록 부드럽고 시원하게.
1.
СЭРҮҮХЭН, СЭНГЭНЭН:
яльгүй хүйтэн мэт санагдахаар зөөлөн, сэрүүхэн.
-
2.
성격이나 태도가 까다롭지 않아 시원시원하고 너그럽게.
2.
ТАЙВАН, УУЖУУ:
ааш зан, байр байдал ярвигтай биш тайван, уужуу.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
두 팔로 감싸서 안다.
1.
ТЭВРЭХ:
хоёр гараараа эсрэг талаа ороон тэврэх.
-
2.
여러 가지 일을 혼자서 맡다.
2.
ҮҮРЭХ, ХАРИУЦАХ:
олон янзын ажлыг ганцаараа хариуцах.
-
3.
어떤 일이나 사건 등을 너그럽게 받아들이다.
3.
ХҮЛЭЭН АВАХ:
ямар нэгэн ажил, хэрэг явдал зэргийг уужуу сэтгэлээр хүлээн авах.
-
Дайвар үг
-
1.
서두르지 않고 천천히 쉬어 가며 길을 가거나 일을 하는 모양.
1.
АМРАСХИЙГЭЭД, ААЖУУХАН:
яаралгүй, аажуу уужуу явах буюу ажил хийх байдал.
-
2.
비나 바람 등이 잠깐씩 그쳤다가 계속되는 모양.
2.
АЛГУУР:
бороо, салхи зэрэг бага зэрэг намдаж байснаа үргэлжлэн орох байдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
마음이 너그럽지 못하고 생각이 좁으며 서투르다.
1.
БОЛХИ, ЭВ ДҮЙГҮЙ:
тайван уужуу сэтгэлээр хандаж чадахгүй ахархан бодлоор ур дүйгүй.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
면이나 바닥 등의 면적을 크게 하다.
1.
ӨРГӨЖҮҮЛЭХ, ТОМРУУЛАХ, ТЭЛЭХ:
өргөн, эзлэхүүн зэргийг томруулах.
-
2.
폭을 길게 하다.
2.
ТЭЛЭХ, ӨРГӨЖҮҮЛЭХ:
хүрээг томруулах.
-
3.
마음이나 생각을 크고 너그럽게 하다.
3.
УУЖУУ БОЛГОХ, ТЭЛЭХ:
санаа тавих байдлыг улам өгөөмөр, уужуу болгох.
-
4.
내용이나 범위를 널리 미치게 하다.
4.
ТЭЛЭХ, БАЯЖУУЛАХ, ӨРГӨЖҮҮЛЭХ:
агуулга, хүрээг өргөнөөр нөлөөлөхөөр болгох.
-
Нэр үг
-
1.
너그럽게 받아들이고 깊게 이해할 수 있는 마음과 생각.
1.
ӨГӨӨМӨР ЗАН, УУДАМ СЭТГЭЛ, АГУУ СЭТГЭЛ, ХҮЛЭЭЦТЭЙ ЗАН ЧАНАР:
аливаа зүйлийг уужуу хүлээн авч гүнзгий ойлгох чадвартай сэтгэл, ухаан.
-
2.
길이, 부피, 무게 등을 재서 사물의 양을 헤아림.
2.
БАГТААМЖ, ХЭМЖЭЭ:
урт, эзлэхүүн, хүндийн жин зэргийг хэмжиж эд зүйлийг хэмжээг тооцох.
-
Нэр үг
-
1.
일이나 계획 등의 규모나 범위.
1.
ХЭМЖЭЭ, ДАЛАЙЦ, ЦАР ХҮРЭЭ:
ажил, төлөвлөгөө мэтийн хэмжээ, хүрээ.
-
2.
어떤 사람의 너그러운 마음과 깊은 생각.
2.
ХЭМЖЭЭ, ХҮРЭЭ:
хэн нэгний уужуу сэтгэл, гүнзгий бодол.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하다.
1.
СЭРҮҮН, СЭРҮҮХЭН, СЭНГЭНЭСЭН:
халуун хүйтний аль ч биш тохиромжтой сэрүүн байх.
-
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁다.
2.
СЭНГЭНЭСЭН, ХҮЙТЭН:
хоол унд идэхэд тохиромжтой хүйтэн, сэнгэнэсэн юмуу халуун байх.
-
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
3.
ЦЭЛИЙСЭН, СААДГҮЙ, УУЖУУ:
торох юмгүй цэлийтэл нээгдэн сэтгэл бачимдах зүйлгүй байх.
-
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하다.
4.
ХӨНГӨН, ШУЛУУН, ШУДРАГА:
үг яриа, үйл хөдлөл зэрэг саадгүй чөлөөтэй идэвхитэй.
-
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
5.
ЦЭМБЭГЭР, ЦЭВЭРХЭН:
бохир заваан байсан зүйл цэвэр цэмцгэр болох.
-
6.
기대나 희망 등에 들어맞아 충분히 만족스럽다.
6.
ХАНГАЛТТАЙ, ХАНГАЛУУН:
хүсэж найдаж байсны дагуу болж сэтгэл бүрэн дүүрэн хангалуун байх.
-
7.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
7.
ХӨНГӨРӨХ, УУЖРАХ:
бачимдсан сэтгэл тавиран хөнгөн уужуу болох.
-
8.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋다.
8.
УУЖРАХ, ТАВИРАХ:
загатнах юмуу дотор арзагнасан байдал алга болж сэтгэл сайхан болох.
-
Үйл үг
-
1.
화석으로 되다. 또는 화석으로 만들다.
1.
ЧУЛУУЖИХ:
чулуужих. мөн чулуужуулах.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
공간이나 자리가 매우 좁다.
1.
ДАВЧУУ, БАЧУУ:
орон зай болон байр сав туйлын давчуу байх.
-
2.
생각이나 마음이 넓지 못하다.
2.
БАЧУУ, ДАВЧУУ, УУЖУУ БИШ:
бодол санаа, сэтгэл зүрх уужуу биш.
-
Нэр үг
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 재물을 매우 아끼고 마음이 너그럽지 못한 사람.
1.
ХАРАМЧ, СУВДАГ:
(энгийн хар ярианы) эд мөнгийг хэт их харамлаж сэтгэл нь уужуу биш хүн.
-
2.
(귀엽게 이르는 말로) 털의 색깔이 노란 동물.
2.
ШАР, ХУЛ:
(өхөөрд.) үсний өнгө нь шар амьтан.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
어떤 것의 크기나 모양 등이 작고 보잘것없다.
1.
ЯЛИХГҮЙ, ХӨӨРХИЙЛӨЛТЭЙ:
ямар нэгэн зүйлийн хэмжээ ба хэлбэр дүрс нь жижиг шалихгүй.
-
2.
마음이 좁고 너그럽지 못한 데가 있다.
2.
ӨЧҮҮХЭН:
сэтгэл нь уужуу тайван байж чадахгүй давчуу.
-
Үйл үг
-
1.
쇠붙이를 불에 달군 후 두드려서 단단하게 하다.
1.
ТӨМӨР ДАВТАХ:
төмрийг галд улайсгасны дараа давтаж бат бэх болгох.
-
2.
몸과 마음을 강하고 튼튼하게 하다.
2.
ДАСГАЛЖУУЛАХ, ХАТУУЖУУЛАХ:
бие сэтгэлээ хатуужуулах.
-
3.
어떤 일을 반복하여 겪으면서 익숙해지게 하다.
3.
ДАСГАХ:
ямар нэгэн зүйлийг давтан хийж дасал болгох. мөн хүн болон амьтныг өөртөө татах байдал
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
한가하고 조용하다.
1.
АМАР ЖИМЭР, АМАР АМГАЛАН:
уужуу тайван, анир чимээгүй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
성격이나 태도 등이 형식에 매이지 않아 꾸밈이나 거짓이 없고 털털하다.
1.
ЭНГҮҮН, ЭНГИЙН:
зан чанар, байр байдал нь хэлбэр загварт баригдахгүй уужуу, эгэл жирийн.