🔍
Search:
ЦЭГ
🌟
ЦЭГ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
서술, 명령 등의 문장 끝에 쓰거나 숫자만으로 해와 달과 날을 표기할 때 쓰는 문장 부호 ‘.’의 이름.
1
ЦЭГ:
хүүрнэх, захиран тушаах зэрэг өгүүлбэрийн эцэст бичих буюу тоогоор он, сар, өдрийг илэрхийлэхэд хэрэглэдэг ‘.’ тэмдгийн нэр.
-
Нэр үг
-
1
문장을 끝맺거나 연월일을 표시하거나 특정한 의미가 있는 날을 표시하거나 장, 절, 항 등을 표시하는 문자나 숫자 다음에 쓰는 문장 부호.
1
ЦЭГ:
өгүүлбэрийг төгсгөх, он сар өдөр бичих, тусгай утга агуулга бүхий өдрийг илэрхийлэх, бүлэг, хэсэг, зүйл гэх мэтийг илэрхийлэх тооны дараа тавьдаг өгүүлбэрийн тэмдэг.
-
☆
Нэр үг
-
1
어떤 지역 안의 특정한 곳.
1
ЦЭГ:
аль нэг бүс нутаг доторх онцлог газар.
-
Нэр үг
-
1
문장을 끝맺을 때 쓰는 문장 부호.
1
ЦЭГ:
өгүүлбэрийг төгсгөхөд бичдэг өгүүлбэрийн тэмдэг.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
아버지와 어머니.
1
ЭЦЭГ ЭХ:
аав ба ээж.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
(높이는 말로) 부모.
1
ЭЦЭГ ЭХ:
(хүндэтгэсэн) '부모'(аав ээж).
-
Нэр үг
-
1
가장 높은 점수.
1
хамгийн өндөр оноо.
-
2
가장 높은 지점.
2
ДЭЭД ЦЭГ:
хамгийн өндөр цэг.
-
Нэр үг
-
1
어지럽게 흩어진 것을 가지런히 바로잡아 정리함.
1
ЭМХ ЦЭГЦ:
энд тэнд тарж бутарсан зүйлийг эмхлэн засаж янзлах явдал.
-
-
1
어떤 일이 결실을 보거나 매우 번성하다. 또는 그렇게 하다.
1
ЦЭЦЭГЛЭХ:
ямар нэгэн зүйл үр дүнгээ үзүүлэх буюу хөгжин дэвших. мөн тийм болгох.
-
Нэр үг
-
1
(높이는 말로) 남의 아버지.
1
ААВ, ЭЦЭГ:
(хүндэтгэлийн үг) бусдын аав.
-
Нэр үг
-
1
봄에 들에서 피는, 한 뼘 정도 되는 꽃줄기에 다섯 장의 꽃잎이 달리는 보라색 꽃.
1
НИЛ ЦЭЦЭГ:
хаврын эхээр ургадаг, сөөм хэмжээтэй цэцгийн ишэнд таван ширхэг цэцгийн навч ургасан нил ягаан өнгийн цэцэг.
-
Нэр үг
-
1
어머니가 재혼하면서 새로 생긴 아버지.
1
ХОЙД ЭЦЭГ:
ээж нь дахин гэрлэж, шинээр бий болсон эцэг.
-
Нэр үг
-
1
할아버지의 남자 형제.
1
ӨВӨГ ЭЦЭГ:
өвөөгийн ах дүү.
-
Нэр үг
-
1
어머니가 새로 결혼해서 생긴 아버지.
1
ХОЙТ ЭЦЭГ:
ээж нь дахин гэрлэж шинээр бий болсон эцэг хүн.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
자기 혹은 다른 사람의 아버지를 정중하게 이르는 말.
1
ЭЦЭГ, ААВ:
өөрийн эсвэл бусдын аавыг хүндэтгэн дуудах үг.
-
Тэмдэг нэр
-
1
말이나 행동, 태도 등이 바르고 점잖다.
1
ЗӨВ, ЦЭГЦ:
үг хэл, үйл хөдлөл зөв намбалаг
-
-
1
어떤 일을 끝내다.
1
ЦЭГ ТАВИХ:
ямар нэгэн ажлыг дуусгах.
-
Нэр үг
-
1
쓰레기나 못 쓰게 된 물건 등을 불에 태워 없애는 장소.
1
ХОГИЙН ЦЭГ:
хог хаягдал буюу хэрэгцээгүй болсон зүйлийг галд шатааж устгадаг газар.
-
Нэр үг
-
1
자연 그대로의 살아 있는 진짜 꽃.
1
АМЬД ЦЭЦЭГ:
байгалийн тэр хэвээрээ амьдарч буй жинхэнэ цэцэг.
-
Нэр үг
-
1
한의학에서, 몸 안의 기혈이 순환하는 길.
1
СУДАЛ, ЦЭГ:
солонгосын уламжлалт анагаах ухаанд, хүний биеийн хийн судал эргэдэг зам.
🌟
ЦЭГ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нөхцөл
-
1.
앞의 말이 어떤 범위의 시작 지점이거나 어떤 행동의 출발점, 비롯되는 대상임을 나타내는 조사.
1.
-ААС(-ЭЭС, -ООС, -ӨӨС):
өмнөх үг нь ямар нэг цар хүрээний эхлэл болон ямар нэгэн үйлдлийн гарааны цэг, эхлэж буй объект болохыг илэрхийлдэг нөхцөл.
-
Нэр үг
-
1.
남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 어수선하게 이야기하는 짓.
1.
БУВТНАА, ҮГЛЭЭ:
бусдад сонсогдохооргүй намуун дуугаар эмх цэгцгүй ярих үйлдэл.
-
Нэр үг
-
1.
사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 시기.
1.
ОРГИЛ ҮЕ:
юмны явц буюу хөгжил хамгийн дээд цэгтээ хүрсэн үе.
-
Нэр үг
-
1.
(옛날에) 옳지 못한 임금을 밀어내고 새 임금을 세워 나라를 바로잡음.
1.
ХААНЫГ ХҮЧЭЭР БУУЛГАХ:
(эрт.) шударга бус хааныг буулган шинэ хаан томилж улс орноо цэгцлэх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
같은 집.
1.
НЭГ ГЭР:
нэг гэр.
-
2.
한집에서 사는 가족.
2.
НЭГ ГЭРИЙНХЭН:
нэг гэрт амьдардаг гэр бүлийнхэн.
-
3.
부모와 자식, 형제 등 같은 핏줄로 이루어진 집안.
3.
НЭГ ГЭР:
эх эцэг, үр хүүхэд, ах дүү зэрэг цусан холбоотой гэр бүл.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
평평한 곳에 대고 눌러서 자국을 내다.
1.
ДАРАХ, ГАРГАХ:
тэгшхэн газар дарж ором гаргах.
-
2.
물건의 끝에 가루나 액체를 조금 묻히다.
2.
ТҮРХЭХ, ДҮРЭХ:
юмны үзүүрт нунтаг буюу шингэн зүйл бага зэрэг түрхэх.
-
10.
얼굴에 화장품을 조금 묻히다.
10.
ТҮРХЭХ, БУДАХ:
нүүрэнд гоо сайхны бүтээгдэхүүн бага зэрэг түрхэх.
-
3.
점이나 문장 부호 등을 써넣다.
3.
ТАВИХ, ХАТГАХ, ЗУРАХ:
цэг буюу бичвэрийн тэмдэг зэргийг зурах.
-
4.
어떤 틀이나 기구 속에 넣고 눌러서 같은 모양의 물건을 만들다.
4.
ХИЙХ, ДАРАХ, ХЭВЛЭХ:
ямар нэгэн хэв ба хэрэгсэл дотор хийж даран ижилхэн хэлбэртэй зүйл хийх.
-
5.
인쇄기를 이용하여 글이나 그림 등을 인쇄하다.
5.
ХЭВЛЭХ:
хэвлэгч машин ашиглан бичвэр буюу зураг зэргийг хэвлэх.
-
11.
단어, 구, 문장 등을 쓰기 위하여 글쇠를 누르다.
11.
ТОВШИХ:
үг, холбоо үг, өгүүлбэр зэргийг бичихийн тулд үсэгт товчлуур дээр дарах.
-
6.
어떤 대상을 카메라로 비추어 그 모양을 필름에 옮기다.
6.
ЗУРАГ АВАХ, ДАРАХ:
ямар нэгэн зүйлийг зураг авах хэрэгсэлд тусгаж, дүрсийг нь хальсанд буулгах.
-
7.
정확히 모르는 사실을 대충 짐작하여 답하다.
7.
БАРИМЖААЛАХ, ТААМАГЛАХ:
тодорхой мэдэхгүй зүйлийг барагцаалан таамаглаж хариулах.
-
8.
투표하기로 정한 대상에게 표를 던지다.
8.
СОНГОХ:
сонгохоор тогтсон зүйлдээ санал өгөх.
-
9.
어떤 사물이나 사람을 분명히 가리키다.
9.
ТОГТОХ, ТОГТООХ, СОНГОХ:
хэн нэгэн хүн буюу юмыг тодорхой заах.
-
Нэр үг
-
1.
음식을 먹고 난 뒤에 그릇을 씻어서 정리하는 일.
1.
АЯГА ТАВАГ УГААХ:
хоол унд идсэний дараа аяга таваг угааж цэгцлэх үйл.
-
2.
큰 잔치나 예식이 끝난 뒤에 하는 설거지나 뒷정리.
2.
АЯГА ТАВАГ УГААХ:
том баяр найр буюу ёслолын дараа аяга таваг угаах буюу арыг нь цэгцлэх.
-
Нэр үг
-
1.
산이나 들에 나며 작은 노란 꽃잎이 있고 꽃은 약재로, 어린 싹은 식재료로 쓰는 가을 꽃.
1.
ЗЭРЛЭГ УДВАЛ ЦЭЦЭГ:
уул болон талд ургадаг, жижгхэн шар цэцгийн дэлбээтэй, цэцгийг нь эмэнд хэрэглэдэг, залуу найлзуурыг нь хүнсэнд хэрэглэдэг намар гардаг цэцэг, удвал
-
Үйл үг
-
2.
권력을 가진 집단이나 사람이 권력을 유지하기 위하여 반대하는 세력을 몰아내다.
2.
УСТГАХ, ХЭЛМЭГДҮҮЛЭХ, ЗАЙЛУУЛАХ:
эрх мэдэлтэй хүн ба бүлэг эрх мэдлээ хадгалахын тулд эсэргүүцэгч хүч нөлөөг хөөн зайлуулах.
-
Нэр үг
-
1.
목숨을 다하기까지의 동안.
1.
НЭГ НАСААРАА, ҮХЭН ҮХТЛЭЭ:
амьсгалаа тасрах хүртэл.
-
2.
부모가 돌아가실 때 그 곁에 있음.
2.
ТОЛГОЙГ ТҮШИХ:
эцэг эх нь нас барах үед хамт байх явдал.
-
None
-
1.
사람이나 차가 질서 있게 가도록 교차로나 횡단보도 등에서 불빛이나 표지판 등으로 멈춤, 주의, 방향 등을 나타내는 신호.
1.
ЗАМЫН ГЭРЭЛ, ЗАМЫН ТЭМДЭГ:
явган зорчигч ба автомашиныг эмх цэгцтэй явуулахын тулд замын уулзвар ба гарцан дээр гэрэл болон пайзаар зогс, анхаар, гэх мэт мөн чиглэл зэргийг илэрхийлсэн тэмдэг.
-
☆
Нэр үг
-
1.
어떤 지점과 다른 지점과의 사이.
1.
ХЭРЧИМ, СЕКЦ, БҮС НУТАГ, ХЭСЭГ, ХООРОНДОХ ЗАЙ, ДҮҮРЭГ:
нэг цэг ба өөр цэгийн хоорондын зай.
-
Үйл үг
-
1.
흐트러진 것을 가지런히 정리하다.
1.
ХУРААХ ХУМИХ:
тарж бутарсан зүйлийг хурааж цэгцлэх.
-
2.
글이나 말에서 중요한 내용만 골라 간단하게 정리하다.
2.
ЦОМХОТГОХ:
зохиол буюу үг ярианы гол агуулгыг нь сонгон товчилж цомхотгох.
-
None
-
1.
외래어나 잘못된 말을 사용하지 않고 바르고 정확한 국어를 사용하도록 하여 국어를 다듬는 일.
1.
ЭХ ХЭЛИЙГ ЦЭВЭР БАЙЛГАХ ҮЙЛ:
гадаад үг болон үгийг буруу утга, дуудах зэргээр хэрэглэхгүй, үгийг зөв хэрэглүүлэхийн тулд эх хэлээ цэгцлэх ажил.
-
Дайвар үг
-
1.
망설이지 않고 빠르고 시원하게 행동하는 모양.
1.
эргэлзэхгүй хурдан, шаламгай үйлдэх байдал.
-
2.
일이 막힘없이 잘되어 가는 모양.
2.
ЖИГД, СААДГҮЙ:
ажил хэрэг саадгүй бүтэх буй байдал.
-
3.
조화를 이루어 질서 있게 행동하는 모양.
3.
зохицож, эмх цэгцтэйгээр үйлдэх байдал.
-
Нэр үг
-
1.
시골 마을에 있는 집.
1.
ХӨДӨӨНИЙ ГЭР:
хөдөө байдаг гэр.
-
2.
부모님이나 친족이 사는 고향에 있는 집.
2.
ХӨДӨӨ ГЭР:
эцэг эх болон хамаатан садан амьдардаг нутгийн гэр.
-
Нэр үг
-
1.
서로의 의견이 일치하는 점.
1.
ЗӨВШИЛЦӨЛ:
бие биетэйгээ санаа бодол нийлэх цэг.
-
Нэр үг
-
1.
채소, 과일, 꽃 등을 심고 가꾸는 일.
1.
ЦЭЦЭРЛЭГЖҮҮЛЭЛТ, ЦЭЦЭРЛЭГИЙН АЖ АХУЙ:
хүнсний ногоо, жимс, цэцэг зэргийг тарьж ургуулах явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
잎이 크고 종 모양의 노란 꽃이 피며 크고 둥근 열매를 맺는 덩굴풀.
1.
ХУЛУУ:
том навчтай хонхон хэлбэртэй шар цэцэг дэлгэрч том бөөрөнхий жимс ургадаг ороонго ургамал.
-
2.
잎이 크고 종 모양의 노란 꽃이 피며 크고 둥근 열매를 맺는 덩굴풀의 열매.
2.
ХУЛУУ:
том навчтай хонхон хэлбэртэй шар цэцэг дэлгэрч том бөөрөнхий жимс ургадаг ороонго ургамлын үр жимс.
-
3.
(놀리는 말로) 못생긴 여자.
3.
ХУЛУУ:
(шоолсон үг) царай муутай эмэгтэй.
-
Нэр үг
-
1.
4월 무렵에 어두운 자주색의 꽃이 피고 녹색 잎이 붙은 가늘고 긴 가지가 있으며 개울가나 습지에 잘 자라는 나무.
1.
УД МОД:
хар туяа бүхий үзмэн ягаан цэцэг дэлгэрдэг, ногоон навчтай нарийхан урт мөчир нь доош унжиж байдаг мод.