🔍
Search:
ШАГНАЛ
🌟
ШАГНАЛ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1
여러 가지 상 가운데 가장 큰 상.
1
ДЭЭД ШАГНАЛ:
төрөл бүрийн шагналын хамгийн том шагнал.
-
Нэр үг
-
1
본상은 아니지만 대회에 참가한 사람들 가운데 가능성이 엿보이는 사람들에게 격려하는 뜻에서 주는 상.
1
ТУСГАЙ ШАГНАЛ:
үндсэн шагнал биш боловч тэмцээн уралдаанд оролцсон хүмүүс дундаас цаашид ирээдүйтэй хүмүүсийг урамшуулан өгөх шагнал.
-
Нэр үг
-
1
무엇을 모집하거나 구하는 일, 또는 사람을 찾는 일 등에 내건 돈.
1
ШАГНАЛЫН МӨНГӨ:
ямар нэгэн юмыг цуглуулах буюу хайх ажил. мөн хүн хайж олох зэрэгт дэнчин болгон тавьсан мөнгө.
-
Нэр үг
-
1
상을 받는 사람.
1
ШАГНАЛ ХҮРТЭГЧ:
шагнал авах хүн.
-
Нэр үг
-
1
경기나 시합 등에서, 뛰어난 성적을 거둔 선수가 올라가서 상을 받는 곳.
1
ШАГНАЛЫН ИНДЭР:
уралдаан, тэмцээн зэрэгт, гарамгай амжилт гаргасан тамирчин гарч зогсон, шагнал авдаг газар.
-
Нэр үг
-
1
잘한 일을 칭찬하고 앞으로 더 잘하기를 바라며 상으로 주는 돈.
1
ШАГНАЛЫН МӨНГӨ:
сайн үйлийг магтан сайшааж цаашид улам сайн байхыг хүсэн шагнал болгон өгч буй мөнгө.
-
Нэр үг
-
1
세계의 평화를 위해 애쓴 사람에게 주는 상.
1
ЭНХ ТАЙВНЫ ШАГНАЛ:
дэлхийн энх тайвны төлөө хичээн зүтгэсэн хүнд өгдөг шагнал.
-
Нэр үг
-
1
잘한 일을 칭찬하고 앞으로 더 잘하기를 바라며 상을 줌.
1
ШАГНАЛ, УРАМШУУЛАЛ:
сайн үйлийг магтан сайшааж цаашид улам сайн байхыг хүсэн хөхүүлэн шагнах явдал.
-
Нэр үг
-
1
경기나 시합을 할 때 이기고 지는 것에 상관없이 최선을 다한 것을 칭찬하여 주는 상.
1
ЭР ЗОРИГИЙН ШАГНАЛ:
уралдаан тэмцээнд ялах ялагдахаас хамаарахгүй, бүх хүчээ дайчилсанд урамшуулан өгдөг шагнал.
-
Нэр үг
-
1
어떤 것을 모으거나 구하거나 사람을 찾는 일 등에 돈이나 물품 등을 내걺. 또는 그 돈이나 물품.
1
УРАМШУУЛАЛ, ШАГНАЛ:
ямар нэгэн юмыг цуглуулах буюу эрж хайх, хүн олох зэрэгт мөнгө болон эд зүйл зориулах явдал. мөн тийм мөнгө буюу эд юм.
-
Нэр үг
-
1
의욕을 높이기 위하여 제공하는 각종 혜택.
1
ШАГНАЛ, УРАМШУУЛАЛ:
хүсэл сонирхлыг нэмэгдүүлэх зорилгоор өгдөг янз бүрийн урамшуулал.
-
Нэр үг
-
1
훌륭한 문학 작품을 썼거나 문학과 관련된 부문에서 뛰어난 공적이 있는 사람에게 주는 상.
1
УТГА ЗОХИОЛЫН ШАГНАЛ:
гайхалтай хосгүй бүтээл туурвисан буюу утга зохиолтой холбогдсон салбарт гойд гарамгай гавьяа зүтгэл гаргасан хүнд өгдөг шагнал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
업적을 세우거나 우승을 하는 등의 일에 대하여 상으로 주는 돈.
1
МӨНГӨН ШАГНАЛ, ШАГНАЛ:
ажлын амжилт гаргах юм уу түрүүлэх зэрэгт шагнал болгон өгдөг мөнгө.
-
☆
Нэр үг
-
1
잘한 일이나 뛰어난 성적을 칭찬하는 상장, 상품, 상금 등을 주는 의식.
1
ШАГНАЛ ГАРДУУЛАХ ЁСЛОЛ:
сайн үйл буюу сайн үзүүлэлтийг магтан сайшааж шагналын бичиг, шагналын зүйл, шагналын мөнгө зэргийг өгөх ёслол.
-
Нэр үг
-
1
상으로 주는 물품.
1
ШАГНАЛ, ҮНЭ БҮХИЙ ЗҮЙЛ:
шагнал болгож өгдөг эд зүйл.
-
Нэр үг
-
1
상을 받을 수 있는 등수 안에 든 사람.
1
ШАГНАЛТАН, ШАГНАЛ ХҮРТЭГЧ:
шагнал авах боломжтой байранд орсон хүн.
-
Нэр үг
-
1
착하고 올바른 행동을 한 사람에게 주는 상.
1
САЙН ҮЙЛСИЙН ТӨЛӨӨХ ШАГНАЛ:
цагаан цайлган бөгөөд зөв шударга үйлдлийг үйлдсэн хүнд өгдөг шагнал.
-
☆
Нэр үг
-
1
상을 받음.
1
ШАГНАЛ АВАХ, ШАГНАЛ ХҮРТЭХ:
шагнал авах явдал.
-
Үйл үг
-
1
상을 받다.
1
ШАГНАЛ АВАХ, ШАГНАЛ ХҮРТЭХ:
шагнал авах.
-
Нэр үг
-
1
상금이나 기부금 등으로 금액을 알리지 않고 봉투에 넣어서 주는 돈.
1
МӨНГӨН ШАГНАЛ, МӨНГӨН ХАНДИВ:
шагнал буюу хандив болгон өгөх мөнгөний хэмжээг нь мэдэгдэлгүй дугтуйнд хийж өгдөг мөнгө.
🌟
ШАГНАЛ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
잘한 일이나 우수한 성적을 칭찬하여 주는 물건.
1.
ШАГНАЛ:
сайн хийсэн ажил хэрэг, онц сайн дүн авсныг урамшуулж өгдөг эд зүйл.
-
2.
‘상장’, ‘상품’ 등의 뜻을 나타내는 말.
2.
ШАГНАЛ, САЙШААЛЫН ҮНЭМЛЭХ:
'сайшаалын үнэмлэх', 'шагнал' зэрэг утга илэрхийлдэг үг.
-
☆
Нэр үг
-
1.
정기적인 급여 이외에 업적이나 공헌도에 따라 상으로 더 받는 돈.
1.
МӨНГӨН ШАГНАЛ, ШАГНАЛТ ЦАЛИН, НЭМЭГДЭЛ ЦАЛИН, БОНУС:
тогтмол цалингаас гадна ололт амжилт, гавьяа зүтгэлээ үнэлүүлэн шагнал болгон авсан мөнгө.
-
Нэр үг
-
1.
상의 등급을 금, 은, 동으로 나누었을 때 이 등에 해당하는 상.
1.
ДЭД БАЙРНЫ ШАГНАЛ, МӨНГӨН МЕДАЛЬТ ШАГНАЛ:
шагналын эрэмбийг алт, мөнгө, хүрэл гэж хуваахад хоёрдугаарт хамаарах шагнал.
-
Нэр үг
-
1.
상으로 주기 위해 일정한 모양의 나무나 쇠붙이 등에 그림이나 글씨를 새겨 넣은 것.
1.
ДУРСГАЛЫН ПАЙЗ:
шагнал болгож өгөхийн тулд тодорхой хэлбэрийн мод, төмрөн дээр зураг, бичиг сийлж хийсэн зүйл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
고마운 일에 대해 보답을 함. 또는 그 보답.
1.
ШАН ХАРАМЖ, ШАГНАЛ, ХАРИУ, ТАЛАРХАЛ:
баярлаж талархсан явдалд хариу барих явдал. мөн тухайн хариу шагнал.
-
2.
일이나 노력의 대가로 받는 돈이나 물건.
2.
АЖЛЫН ХӨЛС ТӨЛБӨР, АЖЛЫН ХӨЛС:
ажил үйл, хичээл зүтгэлийн хөлсөнд авдаг мөнгө, эд зүйл.
-
Үйл үг
-
1.
상을 받다.
1.
ШАГНАЛ АВАХ, ШАГНАЛ ХҮРТЭХ:
шагнал авах.
-
Нэр үг
-
1.
가요제나 영화제 등과 같은 대회에서 가장 뛰어난 사람에게 주는 상.
1.
ГРАН ПРИ:
их наадам, олон улсын чанартай тэмцээн зэрэгт хамгийн шилдэг шалгарсан хүнд өгөх шагнал.
-
Нэр үг
-
1.
상과 벌.
1.
ШАГНАЛ УРАМШУУЛАЛ БА ШИЙТГЭЛ:
шагнал урамшуулал ба шийтгэл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
상으로 주거나 기념하는 뜻으로 주는, 글씨나 그림을 새겨 만든 납작하고 둥근 쇠붙이.
1.
МЕДАЛЬ:
шагнал болгож өгөх юм уу дурсгах зорилгоор өгдөг, зураг болон бичиг сийлэн хийсэн хавтгай, бөөрөнхий төмөр.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
선거에서, 어떤 직위나 신분을 얻기 위해 일정한 자격을 갖추어 나섬. 또는 그런 사람.
1.
НЭР ДЭВШИГЧ:
ямар нэгэн байр суурь болон албан тушаал олохын тулд тодорхой эрх бүхий хүн сонгуульд оролцох явдал. мөн тэр хүн.
-
2.
시상식, 운동 경기 등에서 어떤 지위에 오를 자격이나 가능성이 있음.
2.
НЭР ДЭВШИХ:
шагнал, уралдаан тэмцээнд ямар нэгэн байранд орох эрх ба боломжтой болох явдал.
-
3.
자리가 비었을 때 그 자리를 채울 수 있는 자격을 가짐. 또는 그런 사람.
3.
НЭР ДЭВШИГЧ:
хоосон суудал дээр очих эрх олж авах явдал. мөн тэр хүн.
-
☆
Үйл үг
-
1.
물, 불, 바람 등이 모조리 휘몰아서 쓸다.
1.
ХАМАН ОДОХ, ШУУРАН ӨНГӨРӨХ:
ус, гал, салхи зэрэг юу ч үлдээлгүй бүгдийг хаман одох.
-
2.
질병이나 전쟁 등이 전체에 다 퍼지다.
2.
ТАРХАХ, ХАМРАХ:
өвчин, дайн зэрэг бүх газарт тархах.
-
3.
행동을 함부로 하다.
3.
ТАНХАЙРАХ, ЗАМБАРААГҮЙТЭХ:
үйл хөдлөлийг хамаагүй хийх. .
-
4.
경기에서 상이나 메달을 모두 차지하다.
4.
ХАМАХ:
тэмцээн уралдааны шагнал буюу медалийг бүгдийг нь авах.
-
Нэр үг
-
1.
학교나 회사에서 정해진 기간 동안 하루도 빠지지 않은 사람에게 주는 상.
1.
“ТАСЛАЛТГҮЙ СУРАГЧ” ШАГНАЛ, “ТАСЛАЛТГҮЙ АЖИЛТАН” ШАГНАЛ:
сургууль буюу ажилдаа тогтсон хугацааны туршид нэг ч удаа таслаагүй хүнд өгдөг шагнал.
-
Нэр үг
-
1.
상을 받을 수 있는 등수 안에 든 사람.
1.
ШАГНАЛТАН, ШАГНАЛ ХҮРТЭГЧ:
шагнал авах боломжтой байранд орсон хүн.
-
Нэр үг
-
1.
착하고 올바른 행동을 한 사람에게 주는 상.
1.
САЙН ҮЙЛСИЙН ТӨЛӨӨХ ШАГНАЛ:
цагаан цайлган бөгөөд зөв шударга үйлдлийг үйлдсэн хүнд өгдөг шагнал.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
달려 있거나 붙어 있는 것을 잡아서 뜯거나 떼다.
1.
ТАСЛАХ, ТҮҮХ, АВАХ:
зүүгдсэн болон наалдсан зүйлийг барьж таслаж салгах.
-
2.
말이나 글 등에서 한 부분을 끌어다 쓰다.
2.
АШИГЛАХ, АВАХ:
үг яриа, эх бичгийн нэг хэсгийг ашиглан бичих.
-
3.
내기나 경기, 도박 등에서 이겨 돈이나 상품을 얻다.
3.
ХОЖИХ:
тэмцээн наадам, мөрийтэй тоглоом зэрэгт хожиж мөнгө, шагнал авах.
-
4.
꽉 닫혀 있는 것을 열다.
4.
ОНГОЙЛГОХ, ЗАДЛАХ, ХОВХЛОХ:
таг хаалттай зүйлийг онгойлгох.
-
5.
자격이나 점수를 얻거나 받다.
5.
АВАХ:
мэргэжлийн эрх болон оноо дүн авах.
-
6.
이름이나 뜻을 빌리다.
6.
АВАХ:
нэр болон утга санааг зээлэх.
-
Нэр үг
-
1.
상의 등급을 금, 은, 동으로 나누었을 때에 일 등에 해당하는 상.
1.
АЛТАН МЕДАЛЬ, ТЭРГҮҮН БАЙРЫН ШАГНАЛ:
шагналын зэрэглэлийг алт, мөнгө, хүрэл гэж хуваасны нэгдүгээр байранд оногдох шагнал.
-
Нэр үг
-
1.
상금이나 기부금 등으로 금액을 알리지 않고 봉투에 넣어서 주는 돈.
1.
МӨНГӨН ШАГНАЛ, МӨНГӨН ХАНДИВ:
шагнал буюу хандив болгон өгөх мөнгөний хэмжээг нь мэдэгдэлгүй дугтуйнд хийж өгдөг мөнгө.
-
Нэр үг
-
1.
북유럽의 스칸디나비아반도에 있는 나라. 매년 노벨 평화상을 시상하는 나라로 주로 임업과 어업이 발달하였다. 공용어는 노르웨이어이고 수도는 오슬로이다.
1.
НОРВЕГИ, НОРВЕГИЙН ВАНТ УЛС:
Хойд Европын Скандиновын хойгт оршдог улс. жил бүр Нобелийн эрх чөлөөний шагнал олгодог улс бөгөөд ойн аж ахуй буюу загас агнуур хөгжсөн. албан ёсны хэл нь норвеги хэл, нийслэл нь Осло.
-
Үйл үг
-
1.
내기, 경기 등에서 이겨 돈이나 점수, 상품 등을 얻어 내다.
1.
ХОЖИХ, АВАХ:
бооцоо, мөрий, тэмцээн уралдаан зэрэгт ялж мөнгө буюу оноо, шагнал зэргийг олж авах.
-
2.
노력의 결과로 어떤 것을 얻어 내다.
2.
АВАХ, ОЛЖ АВАХ:
хичээл зүтгэлийн үр дүнд ямар нэгэн зүйл олж авах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
몫이나 상으로 주는 돈이나 물건을 받다.
1.
АВАХ, ХҮРТЭХ:
ногдол хувь, шагналд өгдөг мөнгө, эд зүйлийг авах.
-
2.
복이나 재주, 운명 등을 태어나면서부터 지니다.
2.
АВАХ, ХҮРТЭХ:
ивээл, авьяас, хувь заяа зэрэг төрөхөөсөө авхуулаад өөрт байх.