🔍
Search:
ШАЛТГААН
🌟
ШАЛТГААН
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1
일의 까닭.
1
УЧИР ШАЛТГААН:
ажил үйлийн үүсгэл холбогдол.
-
Эрхшээлт нэр
-
1
까닭이나 이치.
1
УЧИР ШАЛТГААН:
учир, шалтгаан.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떠한 일이 생기거나 어떠한 일을 하게 된 이유나 사정.
1
УЧИР, ШАЛТГААН:
ямар нэгэн зүйл үүсч бий болох юмуу ямар нэгэн зүйлийг хийх болсон учир шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1
죽게 된 원인.
1
ҮХЛИЙН ШАЛТГААН:
амь насаа алдах болсон шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1
국, 찌개 등과 같이 국물이 있는 음식에 들어 있는 고기나 채소 등의 덩어리.
1
шөлтэй хоолон доторх мах ногоо зэрэг бүхэл зүйл.
-
2
(속된 말로) 내세울 만한 일의 내용이나 근거.
2
ШАЛТАГ, ШАЛТГААН:
(бүдүүлэг.) ажил хэргийн гол утга буюу баримт.
-
Нэр үг
-
1
불리한 사실을 감추거나 옳은 것처럼 보이기 위해 내세우는 이유.
1
ШАЛТАГ, ШАЛТГААН:
таагүй үнэнийг нуун халхлах юмуу зөв зүйл мэт харагдуулахын тулд түрий барих шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1
실패하거나 지게 된 원인.
1
ЯЛАГДЛЫН ШАЛТГААН:
бүтэлгүйтэх буюу хожигдох болсон шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1
여러 원인 중에서 가장 중심이 되는 원인.
1
ГОЛ УЧИР ШАЛТГААН:
олон учир шалтгааны дундаас хамгийн гол нь болох учир шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1
어떤 일을 하기 위해 이유나 핑계를 내세우는 입장이나 주장.
1
УЧИР ШАЛТГААНЫ ОНОЛ:
ямар нэг зүйл хийхийн тулд учир шалтгаан, шалтаг мэтийг гарган тавих байр суурь, үзэл.
-
Дайвар үг
-
1
아무런 이유 없이.
1
ШАЛТГААНГҮЙ, УЧИРГҮЙ:
ямар ч шалтгаангүй.
-
Нэр үг
-
1
(옛날에) 아내를 내쫓을 수 있는 이유가 되었던 일곱 가지 잘못.
1
САЛАХ ДОЛООНШАЛТГААН:
(хуучирсан үг) эхнэрээ хөөж явуулах шалтгаан нь болдог долоон зүйлийн муу явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 일이 일어나거나 결정되도록 하는 원인이나 기회.
1
УЧИР ШАЛТГААН, ҮНДЭС:
ямар нэг үйл явдлын учир шалтгаан болон шийдвэр гаргахад нөлөөлсөн хүчин зүйл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
사물이나 사건 등이 성립되는 중요한 원인.
1
ШАЛТГААН, УЧИР ШАЛТГААН:
юм үзэгдлийн үүсч бий болсон гол шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1
미리 허락을 받거나 알리지 않고 직장에 가지 않음.
1
ШАЛТГААНГҮЙ АЖИЛ ТАСЛАХ:
урьдчилан зөвшөөрөл авахгүй буюу мэдэгдэхгүйгээр ажилдаа явахгүй байх явдал.
-
Нэр үг
-
1
원인과 결과.
1
УЧИР ШАЛТГААН ҮР ДАГАВАР:
учир шалтгаан ба үр дүн.
-
Нэр үг
-
1
겉으로 드러나지 않거나 감추어진 일이나 사정.
1
ДАЛД НУУЦ, ДАЛД ШАЛТГААН:
ил гарахгүй нуугдсан зүйл болон шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1
무력 등을 사용하여 강제로 행함.
1
ЗӨВШӨӨРӨЛГҮЙ, ШАЛТГААНГҮЙ:
хүч хэрэглэх зэргээр албадан үйлдэх явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 일이 일어나게 하거나 어떤 사물의 상태를 바꾸는 근본이 된 일이나 사건.
1
УЧИР ШАЛТГААН, УГ ШАЛТГААН:
ямар нэгэн зүйлийг үүсгэх болон ямар нэгэн эд зүйлийн байдлыг өөрчлөх эх үүсвэр нь болсон зүйл, хэрэг явдал.
-
☆
Нэр үг
-
1
일이 되어 가는 상태나 이유.
1
УЧИР БАЙДАЛ, УЧИР ШАЛТГААН:
ажил үйлийн байдал буюу учир шалтгаан.
-
Тэмдэг нэр
-
1
특별한 이유나 실속이 없는 데가 있다.
1
ДЭМИЙ, ХЭРЭГГҮЙ, ШАЛТГААНГҮЙ:
онцгой шалтгаан буюу утга агуулгагүй байх.
🌟
ШАЛТГААН
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
불리한 사실을 감추거나 옳은 것처럼 보이기 위해 내세우는 이유.
1.
ШАЛТАГ, ШАЛТГААН:
таагүй үнэнийг нуун халхлах юмуу зөв зүйл мэт харагдуулахын тулд түрий барих шалтгаан.
-
Үйл үг
-
1.
높은 위치에서 고개를 숙이거나 허리를 굽혀 아래를 보다.
1.
ТОНГОЙЖ ХАРАХ, БӨХИЙЖ ХАРАХ, ДООШ ХАРАХ:
нуруу толгойгоо бөхийлгөн дээрээс доош харах.
-
2.
아랫사람이나 불쌍한 사람을 도와주기 위해 사정을 살피다.
2.
АНХААРАЛ ТАВИХ, ХАЛАМЖ ТАВИХ, АНХААРАХ, АЖИГЛАХ, ДЭЭРЭЭС ХАРАХ:
өөрөөсөө нас залуу, доод зиндааны хүн болон өрөвдөлтэй хүнд туслахын тулд нөхцөл байдал шалтгааныг ажиглаж мэдэх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
구체적 사실로부터 일반적인 결론이나 법칙을 이끌어 내는 것.
1.
ИНДУКЦИЙН:
тодорхой учир шалтгаанаас энгийн дүгнэлт буюу уялдаа холбоог дэлгэрүүлэх явдал.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
1.
НААХ:
юманд хүрч салж унахааргүй болгох.
-
6.
불을 옮겨 타게 하다.
6.
АСААХ:
гал дамжуулан асаах.
-
3.
조건이나 이유, 설명 등을 보태다.
3.
ТАВИХ, ХАВСАРГАХ, ДАГАЛДУУЛАХ:
болзол, шалтгаан, тайлбар зэргийг нэмэх.
-
20.
식물이 뿌리를 내리고 살다.
20.
ШИГТГЭХ:
ургамал үндсээ гүн суулган амьдрах.
-
17.
기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.
17.
ОРУУЛАХ, ОРОЛЦУУЛАХ:
үндэс суурь нь болсон гол зүйлд татагдуулах.
-
2.
다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.
2.
ЗАЛГАХ, ТУЛГАХ:
өөр биеттэй тулган хүргэх буюу өөр зүйлтэй маш ойрхон тавих.
-
8.
어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.
8.
ДААЛГАХ, ДАГУУЛАХ:
хэн нэгэн хүнийг хажуудаа хамт байлгаж харж хандуулах.
-
10.
어떤 것에 더하거나 생기게 하다.
10.
НЭМЭХ:
ямар нэгэн юман дээр нэмэх буюу үүсгэх.
-
4.
이름이나 제목 등을 정하다.
4.
ӨГӨХ, ТОГТООХ, ТОДОРХОЙЛОХ:
нэр, гарчиг зэргийг тогтоох.
-
11.
감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.
11.
НИЙЦҮҮЛЭХ, ДАСГАХ:
сэтгэл хөдлөл, мэдрэмж зэргийг бий болгох.
-
12.
이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.
12.
ЭХЛЭХ, ЭХЛҮҮЛЭХ:
яриа өрнүүлэхийн тулд түрүүлж яриа эхлэх.
-
22.
기대나 희망을 가지다.
22.
ИТГЭХ, НАЙДАХ, ТӨРӨХ:
итгэл, хүсэл тэмүүлэлтэй байх.
-
13.
어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.
13.
ОРУУЛАХ, БАГТААХ:
ямар нэгэн юмыг хийхэд оролцуулах буюу бүлэгтээ багтаах.
-
15.
생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
15.
АМЬСГАЛАХ:
амь амьсгалаа таслалгүй үргэлжлүүлэх.
-
23.
다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.
23.
АЛГАДАХ:
бусдын хацар, бөгсийг хүчтэй алгадах.
-
18.
큰 소리로 구령을 외치다.
18.
ХЭЛЭХ, ХАШГИРАХ:
чанга дуугаар тушаал хэлж хашгирах.
-
9.
경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
9.
ЭХЛҮҮЛЭХ:
өрсөлдөөн, тулаан зэрэг хүч үзэх явдлыг эхлүүлэх.
-
19.
생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.
19.
НИЙЛҮҮЛЭХ, ОЙРТУУЛАХ:
үржилийн төлөө эрэгчин, эмэгчинг бэлгийн харилцаанд оруулах.
-
14.
가깝게 지내게 하다.
14.
НИЙЛҮҮЛЭХ:
ойрхон нөхөрлүүлэх.
-
7.
시험 등에 합격하게 하다.
7.
ТЭНЦҮҮЛЭХ:
шалгалт зэрэгт тэнцүүлэх.
-
5.
원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.
5.
НЭМЭХ, ОРУУЛАХ:
үндсэн үнэ дээр хүү, татвар зэргийг нэмэх.
-
16.
손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.
16.
ЁСЛОХ, ЁСЛОН МЭНДЛЭХ:
алгаа дэлгэн духныхаа нэг талд хүргэж мэндлэх.
-
21.
생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.
21.
БАЙРЛАХ:
амьдарч аж төрөх буюу хооллох газрыг түр хугацаанд тогтоох.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
이제까지 변함없이 계속해서.
1.
ТЭР ХЭВЭЭР, ТЭР БАЙДЛААРАА, ҮРГЭЛЖЛЭН:
одоог хүртэл өөрчлөгдөхгүй үргэлжлэн.
-
2.
다른 일은 하지 않고 그냥.
2.
ЗӨВХӨН, ГАНЦХАН:
өөр зүйл хийхгүй зөвхөн.
-
3.
어쨌든지 무조건.
3.
ШУУД, ҮГ ДУУГҮЙ:
яасан ч байсан шууд.
-
4.
특별한 이유나 목적 없이.
4.
ЗҮГЭЭР, УТГА УЧИРГҮЙ, ШАЛТГААНГҮЙ:
онцгой шалтгаан, зорилгогүй.
-
5.
대단한 것 없이 다만.
5.
ЗӨВХӨН:
гойд зүйлгүй зөвхөн.
-
Үйл үг
-
1.
어떤 곳을 생활이나 활동 등의 근본이 되는 곳으로 삼다.
1.
ТҮШИГЛЭХ:
ямар нэгэн газрыг амьдрал буюу үйл явцын үндэс болгох.
-
2.
어떤 일이나 의견 등에 그 근본이 되다.
2.
ҮНДЭСЛЭХ, СУУРИЛАХ, ШАЛТГААЛАХ:
ямар нэгэн явдал буюу үзэл бодлын шалтгаан болох.
-
☆
Нэр үг
-
1.
물줄기가 처음 생겨서 흐르기 시작하는 곳.
1.
УНДАРГА, ЭХ:
усны урсгал анх үүсэн урсч эхэлсэн газар.
-
2.
어떤 일이 생기게 되는 바탕이나 원인.
2.
ЭХ ҮНДЭС, ГОЛ ШАЛТГААН:
ямар нэгэн зүйл үүсэх болсон үндэс ба шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1.
정치적, 사회적인 이유로 정부에서 부르지 못하게 한 노래.
1.
ХОРИОТОЙ ДУУ:
улс төр, нийгмийн шалтгаанаар засгийн газраас дуулахыг хориглосон дуу.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태에 있다.
1.
ЯАРАЛТАЙ, ТҮРГЭН:
нөхцөл байдал, учир шалтгаан нь хурдан шийдвэрлэх шаардлагатай нөхцөл байдалд байх.
-
2.
시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르다.
2.
ХУРДАН ШУУРХАЙ, ТҮРГЭН:
цаг завгүй ажлаа яаравчлан хурдлах.
-
3.
마음이 참거나 기다릴 수 없는 상태에 있다.
3.
ЯАРАХ, САНДРАХ:
сэтгэл санаа тэвчиж, хүлээж чадахааргүй нөхцөл байдалтай байх.
-
5.
병의 상태가 심각하다.
5.
ХҮНД:
өвчний шинж тэмдэг нь хурц байх.
-
6.
성격이 참을성이 없다.
6.
ТЭВДҮҮ, ТҮРГЭН:
зан ааш нь тэвдүү тэвчээргүй байх.
-
4.
경사나 기울기가 가파르다.
4.
ЭГЦ, ОГЦОМ:
налуу, хазгай нь огцом өгсүүр.
-
7.
어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르다.
7.
ХУРДАН, ШИРҮҮН:
ямар нэг урсгал болон хэрэгжих хурд нь маш хурдан байх.
-
Нэр үг
-
1.
법원이 법적으로 내어진 문제나 안건 등을 이유가 없다고 판단하여 받아들이지 않기로 결정하는 일.
1.
ХЭРЭГ БУЦААХ, ӨРГӨДӨЛ БУЦААХ:
шүүх, хуулиар шийдвэрлэх асуудал ба хэлэлцүүлэг зэргийг шалтгаан хангалтгүй гэж тооцон хүлээж авахгүй гэж шийдвэрлэх явдал.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거.
1.
ШАЛТГААН, УЧИР, ҮНДЭСЛЭЛ:
ямар нэгэн үр дүн гарах болсон учир шалтгаан болон үндэслэл.
-
2.
벌어진 일을 책임지지 않기 위해 하는 핑계나 변명.
2.
ШАЛТАГ, ШАЛТГААН, ТАЙЛБАР:
болсон явдлын талаар хариуцлага хүлээхгүйн тулд хэлдэг тайлбар, шалтаг.
-
Нэр үг
-
1.
조금의 마찰과 충격으로도 쉽게 불이 붙어 폭발을 일으키는 데 쓰이는 화약.
1.
ДЭЛБЭРЭХ БОДИС, ТЭСРЭХ БОДИС:
үрэлт болон доргилтод ч амархан гал авалцдаг, тэслэгээнд хэрэглэдэг дарь.
-
2.
어떤 일이 일어나는 중요한 원인이나 기회가 되는 일.
2.
ГОЛ ШАЛТГААН:
аливаа явдал үүссэн гол шалтгаан, боломж нь болж буй зүйл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
사물이나 사건 등이 성립되는 중요한 원인.
1.
ШАЛТГААН, УЧИР ШАЛТГААН:
юм үзэгдлийн үүсч бий болсон гол шалтгаан.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
어떠한 일이 생기거나 어떠한 일을 하게 된 이유나 사정.
1.
УЧИР, ШАЛТГААН:
ямар нэгэн зүйл үүсч бий болох юмуу ямар нэгэн зүйлийг хийх болсон учир шалтгаан.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
남을 동정하는 따뜻한 마음도 없고, 일의 형편이나 까닭을 봐주는 것도 없이 몹시 엄격하다.
1.
ХАРЖ ҮЗЭХГҮЙ, ХАХИР ХАТУУ:
бусдыг өрөвдөх халуун сэтгэл ч үгүй, ажил хэргийн байдал төлөв, учир шалтгааныг харж үзэх ч үгүй ихэд нарийн хатуу байх.
-
Нэр үг
-
1.
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울림.
1.
ЗОХИЦОЛ, ЗОХИЦОЛДЛОГОО, ТААРАМЖ, НИЙЦ:
хоёроос дээш эд юм, үзэгдэл, үг яриа, бичиг зэргийн урд хойтох харилцан таарч тохирох явдал.
-
2.
원인에 따른 결과가 생김.
2.
ҮР ДҮН:
учир шалтгааны дагуу үр дүн гарах явдал.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
손으로 쥐고 놓지 않다.
1.
БАРИХ:
гартаа атган тавихгүй байх.
-
2.
붙들어 손에 넣다.
2.
БАРИХ, ЗУУРАХ, ОЛЗЛОХ:
зууран гартаа барих.
-
3.
짐승을 죽이다.
3.
НЯДЛАХ, АЛАХ, ГАРГАХ:
амьтан алах.
-
4.
권한 등을 차지하다.
4.
БАРИХ, УДИРДАХ, ЭЗЭМШИХ, ЭЗЭМДЭХ, ЗАХИРАХ:
эрх мэдэл зэргийг эзэмших.
-
5.
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5.
ОЛЖ АВАХ, ЭЗЭМШИХ, АВАХ:
мөнгө, хөрөнгө зэргийг олж өөрийн болгон эзэн суух.
-
6.
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6.
ИЛРҮҮЛЭХ, ОЙЛГОХ, ТАЙЛАХ, БОДОХ:
учир шалтгаан, гол агуулга, баримт нотолгоо зэргийг эрж хайн мэдэх.
-
7.
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7.
БАРИХ, ЗОГСООХ:
машин зэрэгт суухаар зогсоох.
-
8.
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8.
ЗУРАГ АВАХ, ЗУРАГЛАХ:
хоромхон зуурын үзэгдэл болон дүрийг шалгах юм уу зураг авах.
-
9.
일이나 기회 등을 얻다.
9.
БАРЬЖ АВАХ, БАРИХ, ОЛОХ:
ажил, боломж гэх мэтийг бариж авах.
-
10.
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10.
ОЛОХ, ХАРАХ, АШИГЛАХ, БАРИХ:
бусдын муу тал, дутагдалыг нь олж мэдэн ашиглах.
-
21.
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21.
ТАТАХ, АВАХ, БАРИХ:
мөрийтэй тоглоом зэрэгт оноо буюу модтой болох.
-
11.
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11.
БАРЬЦААЛАХ, ТОГТООХ, БАРИХ:
хүнийг явуулахгүй барих.
-
12.
어떤 상태를 유지하다.
12.
ТОГТООХ, БАРИХ, НАМДААХ:
ямар нэг нөхцөл байдлыг хэвээр нь хадгалах.
-
19.
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19.
БАРИХ, ОЛОХ:
дууг өөрийн хэмнэл болон хөг аялгуунд тааруулан дуулах.
-
13.
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13.
ТОВЛОХ, ОЛОХ:
төлөвлөгөө, санал, өдөр хоног товлох.
-
14.
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14.
АВАХ, ДҮР ҮЗҮҮЛЭХ:
хүн болон аппаратны өмнө дүр үзүүлэх.
-
15.
기세를 누그러뜨리다.
15.
НАМДААХ, ТОГТВОРЖУУЛАХ, БАРИХ:
нөхцөл байдлыг зөөлрүүлэх.
-
16.
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16.
БАРИХ, СЭТГЭЛЭЭ БАРИХ, ТЭСЭХ:
сэтгэлээ зөв байлган тогтвортой нөхцөл байдал бүрдүүлэх.
-
17.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17.
ТЭГШЛЭХ:
ямар нэг тал руу хэлбийсэн юм уу бөгтийж муухай болсон зүйлийг тэгшлэн хийх.
-
18.
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18.
ГӨРДӨХ, ГҮЖИРДЭХ, ДОРОМЖЛОХ:
муухай үгээр бусдыг дайран хүнд байдалд оруулах.
-
22.
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22.
БАРЬЦААЛАХ:
өрний оронд өгч болох зүйлийг барьцаа болгох.
-
23.
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23.
ТООЦООЛОХ:
хугацаа буюу тоо хэмжээг баримжаалах юм уу таамгаар тооцоолох.
-
24.
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24.
ТОГТОХ:
байр суудал, зүг чиг, өдөр зэргийг тогтоох.
-
25.
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25.
ТООЦОХ:
ямар нэгэн тоо хэмжээ буюу үнэ цэнийг жишиг болгох.
-
20.
주름 등을 만들다.
20.
ҮРЧИЙЛГЭХ, ҮРЧЛЭЭ ГАРГАХ:
хуниас нугалаа гаргах.
-
Нэр үг
-
1.
땅의 표면.
1.
ГАДАРГА:
газрын гадарга.
-
2.
일을 이루는 기초나 근거가 되는 바탕.
2.
ҮНДЭС СУУРЬ:
ажил хэргийг бүтээх үндэс суурь болон уг шалтгаан болсон суурь.
-
Тодотгол үг
-
1.
일반적 사실이나 원리로부터 개별적인 사실이나 특수한 원리를 결론으로 이끌어 냄으로써 논리를 전개하여 나가는.
1.
ДЕДУКЦИЙН:
бодит үнэн ба зарчимд тулгуурлан тусгай үнэн ба онцгой зарчмыг дүгнэн гаргаж ирснээр учир шалтгааныг задалж буй.
-
Үйл үг
-
1.
사정이나 이유를 알아내 설명하다.
1.
ТАЙЛБАР ХИЙХ:
учир шалтгааныг нь олж тайлбарлах.
-
2.
재판에서, 법관이 당사자의 말이 사실이라고 추측하다. 또는 그 상태에 이르도록 당사자가 증거를 제출하려고 노력하다.
2.
ТАЙЛБАРЛАХ:
шүүх хурал дээр шүүгч шүүгдэж буй хүний хэлсэн үгийг үнэн гэж таамаглах, мөн тэр байдалд хүрэхийн тулд шүүгдэгч нотлох баримт цуглуулах гэж хичээх.