🔍
Search:
ШИНЭХЭН
🌟
ШИНЭХЭН
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1
결혼한 지 얼마 되지 않은 부부.
1
ШИНЭХЭН ХОС:
хуримлаад удаагүй байгаа эхнэр нөхөр.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
갓 결혼함. 또는 새로 결혼함.
1
ШИНЭХЭН ГЭРЛЭСЭН:
дөнгөж гэрлэх явдал. мөн шинээр гэр бүл болох явдал.
-
Нэр үг
-
1
갓 흘러나와 생생하고 붉은색이 선명한 피.
1
ШИНЭХЭН ЯГААН ЦУС:
дөнгөж урсан гарсан, шинэ улаан ягаан, цэвэр цус.
-
Нэр үг
-
1
얼리거나 말리지 않은, 잡은 그대로의 명태.
1
ШИНЭХЭН МИНТАЙ ЗАГАС:
хөлдөөж, хатаагаагүй, барьсан тэр хэвээрээ байгаа минтай загас.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
생기가 있고 싱그럽다.
1
ШИНЭХЭН, ШИНЭЛЭГ, СОРГОГ:
цог золбоотой ба шинэлэг байх.
-
Нэр үг
-
1
얼리거나 양념하지 않은 갈비.
1
СЭНГАЛБИ, ШИНЭХЭН ХАВИРГА:
хөлдөөгөөгүй буюу амтлаагүй хавирга.
-
Нэр үг
-
1
신랑과 신부가 첫날밤을 함께 보내도록 마련한 방.
1
ШИНЭХЭН ХОСУУДЫН ӨРӨӨ:
сүйт залуу ба сүйт бүсгүй анхны шөнөө хамтдаа өнгөрүүлэхээр засч янзалсан өрөө.
-
2
신혼의 신랑과 신부가 같이 사는 방.
2
ХОСУУДЫН ӨРӨӨ:
шинээр айл гэр болсон хосуудын амьдардаг өрөө.
-
Нэр үг
-
1
이제 막 결혼한 여자.
1
ШИНЭХЭН ЭХНЭР:
дөнгөж саяхан хуримаа хийсэн эмэгтэй.
-
2
결혼하지 않은 젊은 여자.
2
БҮСГҮЙ:
хүнтэй суугаагүй залуу эмэгтэй.
-
3
술집에서 손님의 시중을 드는 여자.
3
ШИРЭЭНИЙ ХҮҮХЭН:
баар, уушийн газар зочинд үйлчилдэг эмэгтэй.
-
☆
Нэр үг
-
1
아직 다 자라지 못한 새끼 닭.
1
ДЭГДЭЭХЭЙ, ЦУРВАГА:
өсөж том болоогүй тахианы үр зулзага.
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 시작한 지 얼마 되지 않아 일 처리가 미숙한 사람.
2
ДЭГДЭЭХЭЙ, ШИНЭХЭН:
(зүйрлэсэн үг) ямар нэг ажлыг эхлээд удаагүй, гаршиж дадаагүй хүн.
-
☆
Нэр үг
-
1
생명이 있는 동물과 식물.
1
АМЬД БИЕ:
амьд буй амьтан, ургамал.
-
2
생물의 구조와 기능을 과학적으로 연구하는 학문.
2
БИОЛОГИ, АМЬД БИЕ ЗҮЙ:
амьд биеийн бүтэц ба ажиллагааг шинжлэх ухааны түвшинд судалдаг эрдмийн ухаан.
-
3
얼리지 않은 신선한 물건.
3
ШИНЭХЭН, ШИНЭ:
хөлдөөгөөгүй шинэхэн эд зүйл.
-
Тэмдэг нэр
-
1
시들거나 상하지 않고 생기가 있다.
1
ШИНЭХЭН:
өнгөө алдаж муудаагүй соргог байх.
-
2
힘이나 기운 등이 왕성하다.
2
ЦОГ ЗОЛБООТОЙ:
сүр хүч, цог заль ид бүрдсэн.
-
3
색깔이 맑고 선명하다.
3
ТУНГАЛАГ, ӨНГӨЛӨГ:
гэрэл гэгээтэй.
-
4
생각이나 기억 등이 바로 눈앞에 보이는 것처럼 또렷하다.
4
ТОДХОН:
бодол дурсамж нүдний өмнө харагдах мэт тодорхой.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
물건 등이 원래의 모습대로 멀쩡하다.
1
БҮРЭН БҮТЭН, ШИНЭХЭН, БҮТЭН:
эд зүйл зэрэг угийн байдлаараа бүрэн бүтэн байх.
-
2
몸에 병이나 탈이 없다.
2
ЭРҮҮЛ, ЭРҮҮЛ ЧИЙРЭГ:
биед өвчин эмгэг юм уу согог үгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
개구리가 되기 전까지 네 다리 없이 꼬리로 헤엄치는 개구리의 새끼.
1
ШАНАГАН ХОРХОЙ:
мэлхий болохын өмнөх дөрвөн хөлгүй сүүлээрээ сэлдэг мэлхийн зулзага.
-
2
(비유적으로) 초보자 또는 지위나 실력이 제일 낮은 사람.
2
ШИНЭХЭН, ШИНЭ, ТУРШЛАГАГҮЙ:
(зүйрлэсэн үг) анхлан суралцагч юмуу зэрэг дэв, чадвар нь хамгийн доогуур хүн.
-
3
(놀리는 말로) 배가 몹시 나온 사람. 또는 그 사람의 배.
3
ХЭНГЭРЭГ:
(шоолсон үг) гэдэс нь их том хүн. мөн тийм гэдэс.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
시들거나 상하지 않고 생기가 있다.
1
ӨНГӨЛӨГ, ШИНЭХЭН:
гундаж хорчийж муудаагүй, өнгөлөг.
-
2
힘이나 기운 등이 한창 좋다.
2
ЦОГ ЗОЛБООТОЙ:
хүч зориг ид жавхаатай.
-
3
빛깔 등이 맑고 산뜻하다.
3
ӨНГӨЛӨГ, ГЭРЭЛТСЭН:
гэрэлтэй тод өнгөтэй.
-
4
기억이나 생각이 눈앞에 보는 것처럼 분명하다.
4
ТОДХОН:
бодол, дурсамж нүдний өмнө харагдах мэт тодорхой.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
지금까지의 것과 다르거나 있은 적이 없다.
1
ШИНЭ, ШИНЭХЭН, ШИНЭЛЭГ, СҮҮЛИЙН ҮЕИЙН:
өнөөг хүртэл байсан зүйлээс огт өөр байх, урьд өмнө нь байгаагүй.
-
2
이전과는 달리 더 생생하고 신선하다.
2
ШИНЭ, ШИНЭХЭН, ШИНЭЛЭГ, СҮҮЛИЙН ҮЕИЙН:
өмнөх зүйлээс өөр нэн шинэ.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
시들거나 상하지 않고 생기가 있다.
1
ШИНЭХЭН, ШИНЭ, ШИНЭ УРГАЦЫН:
муудаж гандаагүй өнгөлөг байх.
-
2
힘이나 기운 등이 한창 좋다.
2
ЦОГЛОГ, ГЯЛАЛЗСАН, ГАЛТАЙ:
хүч чадал зэрэг ид сайн байх.
-
3
빛깔 등이 맑고 산뜻하다.
3
ТУНГАЛАГ, ГЭРЭЛТЭЙ, ЦЭВЭР, ЦЭНГЭГ:
өнгө зэрэг нь тунгалаг, цэвэр сайхан байх.
-
Дайвар үг
-
1
시들거나 상하지 않고 생기가 있게.
1
ШИНЭЭРЭЭ, ШИНЭХЭН, ӨНГӨЛӨГ, АНУУХАН, ЭРҮҮЛ САРУУЛ:
гундаагүй буюу муудаагүй өнгөлөг, цог золбоотой.
-
2
힘이나 기운 등이 한창 좋게.
2
ШАЛАМГАЙ, ГАВШГАЙ, ЗОЛБООТОЙ, ЖАВХААТАЙ:
хүч чадал зэрэг эрч хүчтэй.
-
3
빛깔 등이 맑고 산뜻하게.
3
ӨНГӨЛӨГ, ТОД:
өнгө нь цэвэр, тод.
-
4
기억이나 생각이 눈앞에 보는 것처럼 분명하게.
4
ТОД, ТОМРУУН:
ой санамж, бодол санаа нүдний өмнө өрнөж буй мэт тод томруун.
🌟
ШИНЭХЭН
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
(높임말로) 새색시.
1.
ШИНЭ БЭР:
(хүндэтгэлийн үг) шинэхэн бэр.
-
☆
Нэр үг
-
1.
생명이 있는 동물과 식물.
1.
АМЬД БИЕ:
амьд буй амьтан, ургамал.
-
2.
생물의 구조와 기능을 과학적으로 연구하는 학문.
2.
БИОЛОГИ, АМЬД БИЕ ЗҮЙ:
амьд биеийн бүтэц ба ажиллагааг шинжлэх ухааны түвшинд судалдаг эрдмийн ухаан.
-
3.
얼리지 않은 신선한 물건.
3.
ШИНЭХЭН, ШИНЭ:
хөлдөөгөөгүй шинэхэн эд зүйл.
-
Нэр үг
-
1.
신선한 과일과 채소.
1.
ШИНЭ УРГАЦ, ШИНЭ НОГОО, ШИНЭ ЖИМС:
шинэхэн жимс, хүнсний ногоо.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
1.
ЗАГАС:
идэхийн тулд уснаас барьж авсан шинэхэн загас.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
조금 탁하고 어둡게 푸르다.
1.
БҮДЭГ ХӨХ, ХАР ХӨХ:
бага зэрэг бүдэг бараан хөх байх.
-
2.
춥거나 겁에 질려서 얼굴이나 입술에 푸른빛이 돈다.
2.
ХӨХРӨХ, ХӨХ БОЛОХ:
даарах буюу айснаас царай болон уруул хөхрөх.
-
3.
칼이나 연장의 날이 아주 날카롭다.
3.
ХУРЦ, ИРТЭЙ:
хутга буюу багаж хэрэгсэлийн ир маш хурц байх.
-
4.
(비유적으로) 기세가 매우 높고 무서운 기운이 서려 있다.
4.
(зүйрл.) нөлөө маш гүн буюу аймшигтай шинж агуулсан байх.
-
5.
싱싱하거나 생생하다.
5.
АМЬД ӨНГӨЛӨГ, СЭРГЭГ:
шинэхэн буюу амьд өнгөлөг байх.
-
Нэр үг
-
1.
신선한 게를 날로 간장 또는 고춧가루에 절인 음식.
1.
ГЭЖАН, ЦУУНД ДАРСАН ХАВЧ:
шинэхэн хавчийг түүхийгээр нь цуу буюу халуун чинжүүний нунтганд дарсан хоол.
-
Дайвар үг
-
1.
연하고 싱싱한 과일이나 채소를 베어 물 때 나는 소리.
1.
ШАР ШАР, ШАР ШУР:
зөөлөн, шинэхэн жимс, хүнсний ногоог хазахад гардаг чимээ.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
식물이 싱싱하게 푸르다.
1.
НОВ НОГООН:
ургамал шинэхэн ногоон.
-
2.
맑고 푸르다.
2.
ЦЭВЭР АРИУН:
тунгалаг, цэвэр.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
기운이나 세력이 한창 왕성하다.
1.
ХӨГЖИХ, БАДРАХ, ЦЭЦЭГЛЭХ:
тамир тэнхээ юм уу хүч чадал ид бадрах.
-
2.
나무나 풀이 싱싱하게 우거져 있다.
2.
ЦЭЦЭГЛЭХ:
мод юм уу өвс шинэхэн саглагар байх.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
음식물이 기름기가 많다.
1.
ӨӨХТЭЙ, ТОСТОЙ:
хоол унд тос ихтэй байх.
-
2.
사람이나 동물이 살이 많고 윤기가 있다.
2.
ТАРГАН, ЦАТГАЛАН, ҮРЖИЛ ШИМТЭЙ:
хүн, амьтан, өвс ургамал, газар зэрэг элбэг хангалуун, гялалзсан толигор байх.
-
3.
식물의 잎이나 줄기가 싱싱하고 윤기가 있다.
3.
ургамлын навч буюу шилбэ нь шинэхэн бөгөөд өнгөлөг байх.
-
4.
땅이 양분이 많다.
4.
ҮРЖИЛ ШИМТЭЙ:
газар үржил шим ихтэй байх.
-
Нэр үг
-
1.
신선한 과일과 채소.
1.
ШИНЭ УРГАЦ:
шинэхэн жимс, хүнсний ногоо.
-
Нэр үг
-
1.
싱싱한 생선 살을 얇게 썰어서 간장이나 초고추장에 찍어 먹는 음식.
1.
СЭНСОНЬХУЭ, ТҮҮХИЙ ЗАГАС:
шинэхэн загасны махыг түүхийгээр нь нимгэн зүсч цуу, амталсан чинжүүний жан зэрэгт дүрж иддэг хоол.
-
☆
Нэр үг
-
1.
(높이는 말로) 새색시.
1.
ШИНЭ БЭР:
(хүндэтгэсэн үг) шинэхэн эхнэр.