🔍
Search:
ШУВТ
🌟
ШУВТ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Дайвар үг
-
1
겉으로 드러나지 않은 것까지 모두.
1
НЭВТ ШУВТ:
гаднаа үл мэдэгдэх зүйлийг бүгдийг.
-
Дайвар үг
-
1
다른 것은 섞이지 않고 온통.
1
ДАН, ШУВТ:
өөр зүйл холилдоогүй нил.
-
Нэр үг
-
1
물이나 공기의 저항을 적게 받도록 앞은 둥글고 뒤는 뾰족하게 만든 모양.
1
ШУВТАН:
ус ба агаарын эсэргүүцлийг багасгахын тулд урд хэсэг нь дугуй, хойд хэсгийг нь шовх хийсэн хэлбэр.
-
2
부드러운 곡선으로 된 물건의 겉모양. 또는 그런 모양의 물건.
2
ШУВТАН:
гүдгэр шугам бүхий эд зүйлийн гадна тал, мөн тийм хэлбэрийн зүйл.
-
Нэр үг
-
1
결승전에 나갈 자격을 겨루는 시합이나 경기.
1
ХАГАС ШУВТАРГЫН ТОГЛОЛТ:
шувтаргын тоглолтод оролцох эрхийн төлөө өрсөлддөг тэмцээн уралдаан.
-
Нэр үг
-
1
결승전에 나갈 자격을 겨루는 시합이나 경기.
1
ХАГАС ШУВТАРГЫН ТОГЛОЛТ:
сүүлчийн тоглолтонд орох эрхийн төлөө тэмцэлддэг тэмцээн уралдаан.
-
Нэр үг
-
2
(비유적으로) 사람의 생애나 나라의 운명 등이 한창인 고비를 지나 점점 약해져 마지막에 이른 때.
2
ТӨГСГӨЛ ҮЕ, ШУВТРАГА ҮЕ:
(зүйрл.) хүний амьдрал буюу улсын хувь заяа зэрэг эд үеэ элээж бага багаар сулран төгсгөлдөө хүрэх үе.
-
-
1
상대방의 생각이나 행동을 훤히 알다.
1
ДОТРЫГ НЬ НЭВТ ШУВТ МЭДЭХ:
эсрэг хүнийхээ бодол санаа, үйл хөдлөлийг бүхэлд нь мэдэх.
-
-
1
어떤 사상이나 인습 등에 물들다.
1
ТОЛГОЙД НЬ НЭВТ ШУВТ ШИНГЭХ:
ямар нэг үзэл бодол, хуучинсаг үзэл зэрэгт баригдах.
-
Дайвар үг
-
1
마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하는 모양.
1
ҮГЛЭХ, ЯНШИХ, БУВТНАХ, ШУВТНАХ:
сэтгэл хангалуун биш буюу аливаа зүйл таалагдахгүйгээс болон сонсохоос дургүйцэн дэмий хэрэггүй зүйлийг давтах байдал.
-
Үйл үг
-
1
마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하다.
1
ҮГЛЭХ, ЯНШИХ, БУВТНАХ, ШУВТНАХ:
сэтгэл хангалуун биш буюу аливаа зүйл таалагдахгүйгээс болон сонсохоос дургүйцэн дэмий хэрэггүй зүйлийг давтах.
-
☆
Дайвар үг
-
1
일정한 분량이 차고도 남을 만큼 몹시 넉넉하게.
1
НЭВТ, НЭВТ ШУВТ:
тодорхой хэмжээг дүүргээд үлдэх хэмжээний ихэд хангалттай.
-
2
물이 밖으로 스며 나올 정도로 몹시 축축하게 젖은 모양.
2
НЭВТ, НЭВТ ШУВТ:
ус гадагш гоожих хэмжээний маш нь норсон байдал.
-
Үйл үг
-
1
마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하다.
1
ҮГЛЭХ, ЯНШИХ, БУВТНАХ, ШУВТНАХ:
сэтгэл хангалуун биш буюу аливаа зүйл таалагдахгүйгээс болон сонсохоос дургүйцэн дэмий хэрэггүй зүйлийг давтах.
-
Дайвар үг
-
1
꽉 차고도 남을 만큼 넉넉하게.
1
ХАНАТАЛ:
пиг дүүрээд үлдэх хэмжээний хангалттай.
-
2
물에 푹 젖은 모양.
2
НЭВТ, НЭВТ ШУВТ:
усанд шалба норсон байдал.
-
3
매우 심하게 때리거나 맞는 모양.
3
НЭВШИРТЭЛ:
хэтэрхий их зодох болон зодуулах байдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
운동 경기에서 마지막 승부를 결정하는 것.
1
ШИЙДВЭРЛЭХ ТОГЛОЛТ:
тэмцээн уралдаанд ялагч нь хэн болохыг тогтоох.
-
2
운동 경기에서 최종 우승자를 가리기 위해 맨 마지막에 벌이는 시합.
2
ШУВТРАГЫН ТОГЛОЛТ:
тэмцээн уралдаанд хамгийн эцсийн ялагч нь хэн болохыг тогтоохын тулд хамгийн сүүлд тоглох тоглолт.
-
Нэр үг
-
1
세로와 가로.
1
УРТААШ ӨРГӨӨШ:
босоо ба хөндлөн.
-
2
걸리거나 막히는 것이 없이 마구 오가거나 이리저리 다님.
2
ХӨНДЛӨН ГУЛД, НЭВТ ШУВТ:
гацаж, тээглэх юмгүй чөлөөтэй ирж очин ийш тийш явах байдал.
-
☆
Нэр үг
-
1
운동 경기에서 최종 우승자를 가리기 위해 맨 마지막에 벌이는 시합.
1
ШИЙДВЭРЛЭХ ТОГЛОЛТ, ШУВТРАГЫН ТОГЛОЛТ:
спортын тэмцээн уралдаанаас аваргыг шалгаруулахын тулд тоглодог хамгийн сүүлийн тоглолт.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
물 등이 높은 곳에서 낮은 곳으로 흐르거나 떨어지다.
1
УРСАН БУУХ, АСГАРАХ:
ус өндөр газраас нам газар руу урсах буюу асгарах.
-
2
매거나 묶은 것이 아래로 미끄러지듯 떨어지다.
2
ГУЛСАН БУУХ, ШУВТРАХ:
уясан болон боосон зүйл доош гулсаж буй мэт унах.
-
Нэр үг
-
1
막힌 물체를 꿰뚫어 봄.
1
НЭВТ ХАРАХ, НЭВТ ШУВТ ХАРАХ:
битүү биетийг нэвт шувт харах явдал.
-
2
어떤 대상의 속에 담겨 있는 의미까지 앎.
2
ХАРАХ, МЭДРЭХ:
ямар нэг зүйлийн дотор агуулагдаж буй утга учрыг нь хүртэл мэдэх явдал.
-
Дайвар үг
-
1
속이 시원하게 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1
ТЭР ЧИГТ НЬ, ШУВТ, МЭЛИЙТЭЛ:
доторх нь сэтгэл уужрахаар ил гарах болон хөмрөгдөх байдал.
-
2
가지고 있던 돈이나 재산 등을 다 날려 버리는 모양.
2
ЮУ Ч ҮГҮЙ:
өөрт байсан мөнгө, эд хөрөнгийг бүгдийг нь хийсгэх байдал.
-
3
아주 쉽게 뛰어넘거나 들어 올리는 모양.
3
СЭВХИЙТЭЛ:
ямар нэгэн саадыг маш амархан давах болон ямар нэгэн зүйлийг амархан өргөх байдал.
-
☆
Нэр үг
-
1
해가 지고 조금씩 어두워지는 때. 또는 그때의 빛.
1
ХАРАНХУЙ БҮРИЙ, БҮРИЙ БАРУЙ:
нар жаргаж бага багаар харанхуй болох үе. мөн тэр үеийн гэрэл гэгээ.
-
2
(비유적으로) 사람의 생애나 나라의 운명 등이 한창인 고비를 지나 점점 약해져 마지막에 이른 상태.
2
ТӨГСГӨЛ, ШУВТРАГА ҮЕ:
(зүйрл.) хүний амьдрал буюу улсын хувь заяа зэрэг эд үеэ элээж бага багаар сулран төгсгөлдөө хүрэх байдал.
🌟
ШУВТ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
이나 입술로 무엇을 떨어지거나 빠져나가지 않도록 세게 누르게 하다.
1.
ЗУУЛГАХ, ХАЗУУЛАХ, ҮМХҮҮЛЭХ, АМАНД ХИЙЛГЭХ:
шүд болон уруулаар ямар нэг зүйлийг унах юмуу шувтрахааргүйгээр хүчтэй дарах.
-
2.
무엇을 남의 입속에 넣다.
2.
АМАНД ХИЙХ, ҮМХҮҮЛЭХ:
ямар нэг зүйлийг бусдын аманд хийх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
껍질이나 껍데기를 벗기다.
1.
ХАЛЬСЛАХ, ХУУЛАХ, АРИЛГАХ:
хальс, арьсыг нь арилган хуулах.
-
2.
알을 품어서 새끼가 껍질을 깨고 나오게 하다.
2.
ХАГАЛАХ:
өндгөн дотроос зулзага хальсыг нь хагалан гарч ирүүлэх.
-
3.
(속된 말로) 옷을 벗거나 내려 속살을 드러내다.
3.
ШУВТЛАХ, ТАЙЛАХ, ШАЛДЛАХ:
(бүдүүлэг.) хувцасыг нь тайлах буюу шувтлан шалдлах.
-
4.
(속된 말로) 몸의 일부분을 치거나 때리다.
4.
ЦОХИХ, АЛГАДАХ:
(бүдүүлэг.) биеийн нэг хэсгийг алгадах буюу цохих.
-
5.
(속된 말로) 남의 단점이나 약점을 들추어 비난하다.
5.
МУУГ НЬ ҮЗЭХ:
(бүдүүлэг.) бусдын дутагдалтай тал буюу сул талыг илчлэн шүүмжлэх.
-
6.
(속된 말로) 술을 마시다.
6.
АРХИДАХ, АРХИ УУХ:
(бүдүүлэг.) архи уух.
-
7.
(속된 말로) 뒤집어 보여 주다.
7.
ЭРГҮҮЛЭН ХАРУУЛАХ, АР ТАЛЫГ НЬ ХАРУУЛАХ:
(бүдүүлэг.) эргүүлж харуулах.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 물건을 어깨에 걸어 메기 위해 물건에 다는 끈.
1.
ООСОР, МӨРӨВЧ:
ямар нэгэн зүйлийг мөрөн дээрээ тохож зүүхийн тулд юманд хадсан оосор.
-
2.
바지나 치마가 흘러내리지 않도록 어깨에 걸쳐 옷을 고정시키는 끈.
2.
МӨРӨВЧ:
өмд, банзал зэргийг доош шувтарч унагахгүйн тулд мөрөн дээгүүрээ давуулж тогтоосон оосор.
-
Нэр үг
-
1.
준결승전에 나갈 자격을 겨루는 시합이나 경기.
1.
ХЭСГИЙН ШИГШЭЭ ТОГЛОЛТ:
хагас шувтаргын тоглолтонд орох эрхийн төлөө тоглолт.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 띠.
1.
БҮС, ТЭЛЭЭ:
өмдийг шувтарч унагахгүйн тулд хувцасны бүсэлхийний хэсэгт тойруулж зүүх бүс.
-
Нэр үг
-
1.
바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 끈.
1.
БҮС:
өмдийг шувтарч унагахгүйн тулд хувцасны бүсэлхийний хэсэгт тойруулж ороох уяа боолт.
-
Үйл үг
-
1.
막힌 물체를 꿰뚫어 보다.
1.
НЭВТ ХАРАХ:
хаалттай биетийг нэвт шувт харах.
-
2.
어떤 대상의 속에 담겨 있는 의미까지 알다.
2.
НЭВТ ХАРАХ:
ямар нэгэн юмны дотор агуулсан утга учрыг нь хүртэл ойлгож мэдэх.
-
-
1.
속마음을 꿰뚫어 보다.
1.
ГЭДЭС ДОТРЫГ УУДЛАХ, ЮУ БОДОЖ БАЙГААГ НЬ МЭДЭХ:
дотоод сэтгэлийн нэвт шувт харах.
-
Үйл үг
-
1.
막힌 물체가 꿰뚫어져 보이다.
1.
НЭВТ ХАРАГДАХ, НЭВТ ШУВТ ХАРАГДАХ:
битүү хаалттай биет нэвт шувт харагдах.
-
2.
어떤 대상의 속에 담겨 있는 의미까지 알게 되다.
2.
ТАНИГДАХ, МЭДЭГДЭХ:
ямар нэг зүйлийн дотор агуулагдаж буй утга учир мэдэгдэх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
어떤 것에 대해 매우 잘 알아 매우 환하다.
1.
НЭВТЭРХИЙ:
ямар нэг зүйлийн талаар дэндүү нэвт шувт мэдэх.
-
2.
구멍 등이 막힌 데 없이 시원하게 나 있다.
2.
НЭВТ:
нүх мэтийн зүйл бөглөрөх зүйлгүй нэвт онгорхой байх.
-
3.
속이 비고 넓어서 매우 허전하다.
3.
ХӨНДИЙ:
сэтгэл дотор хөндий хоосон оргих.
-
4.
눈이 쑥 들어가 있고 생기가 없다.
4.
ЁНХОЙХ, ХӨНХИЙХ:
нүд нь цаашаа ороод ядруу байх.
-
Нэр үг
-
1.
막힌 물체를 꿰뚫어 봄.
1.
НЭВТ ХАРАХ, НЭВТ ШУВТ ХАРАХ:
битүү биетийг нэвт шувт харах явдал.
-
2.
어떤 대상의 속에 담겨 있는 의미까지 앎.
2.
ХАРАХ, МЭДРЭХ:
ямар нэг зүйлийн дотор агуулагдаж буй утга учрыг нь хүртэл мэдэх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
결승전에 나갈 자격을 겨루는 시합이나 경기.
1.
ХАГАС ШУВТАРГЫН ТОГЛОЛТ:
шувтаргын тоглолтод оролцох эрхийн төлөө өрсөлддөг тэмцээн уралдаан.