🔍
Search:
ҮЕ
🌟
ҮЕ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Эрхшээлт нэр
-
1
일이 어찌 될 무렵이나 때.
1
ҮЕ:
ажил үйл яаж болох мөч буюу үе.
-
Эрхшээлт нэр
-
1
한 집안의 계통의 차례, 또는 왕조의 임금 순위를 나타내는 단위.
1
ҮЕ:
нэг гэр бүлийн угсаа гарлын дараалал, мөн хаант улсын хааны дэс дарааллыг илэрхийлдэг нэгж.
-
Нэр үг
-
1
이모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1
ҮЕЭЛ:
нагац эгчийн хүү буюу охинтой хамаарах төрөл садангийн холбоо. мөн тийм харилцаатай хүн.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
부모님의 친형제자매의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1
ҮЕЭЛ:
эцэг эхийн төрсөн ах, эгч, дүүгийн хүү ба охин.
-
Залгавар
-
1
'자신과 오촌인 가족' 또는 '자신과 사촌인 가족'의 뜻을 더하는 접두사.
1
ҮЕЭЛ:
'өөрөөс 5 үе хамаатан' болон 'өөрөөё 4 үе хамаатан' хэмээх утга нэмдэг угтвар.
-
Дайвар үг
-
1
시간의 간격을 두고 가끔.
1
ҮЕ ҮЕ:
цаг хугацааны хэмнэлттэй хааяа.
-
Нэр үг
-
1
기운이나 의욕 등이 가장 왕성한 때.
1
ИД ҮЕ:
хүч тэнхээ буюу хүсэл сонирхол зэрэг хамгийн төгс төгөлдөр үе.
-
Нэр үг
-
1
털과 뼈.
1
ЯС ҮЕ:
үе ба яс.
-
Үйл үг
-
1
남자와 여자가 서로 사랑해서 사귀다.
1
ҮЕРХЭХ:
эр эм бие биеэ хайрлан үерхэх.
-
☆
Нэр үг
-
1
뼈와 뼈가 서로 맞닿아 이어지는 부분.
1
ҮЕ МӨЧ:
яс, ястайгаа нийлэн холбогддог хэсэг.
-
Нэр үг
-
1
뼈와 뼈가 서로 맞닿아 이어져 있는 부분.
1
ҮЕ МӨЧ:
яс болон яс хоорондоо нийлж үргэлжилдэг хэсэг.
-
Нэр үг
-
1
한 시대나 한 세대.
1
НЭГ ҮЕ:
нэг цаг үе буюу нэг үеийнхэн.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
비가 많이 내려서 갑자기 크게 불어난 강이나 개천의 물.
1
ҮЕР:
бороо их орсноос болж гэнэт ихээр нэмэгдсэн гол болон горхины ус.
-
2
(비유적으로) 사람이나 사물이 한꺼번에 많이 쏟아져 나옴.
2
ҮЕР:
(зүйрлэсэн үг) хүн болон эд зүйл нэг дор ихээр асгаран гарч ирэх явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
일이 변화해 나가는 각 과정.
1
ҮЕ ШАТ:
ямар нэгэн зүйл өөрчлөгдөн хувирч буй тухайн үйл явц.
-
Нэр үг
-
1
큰 홍수.
1
ИХ ҮЕР:
их үер.
-
Нэр үг
-
1
한 시대를 처음, 가운데, 끝의 세 부분으로 나눌 때 그 가운데 부분.
1
ДУНД ҮЕ:
ямар нэг үеийг эхэн, дунд, сүүл хэмээн гурван үед хуваахад дундах үе.
-
Нэр үг
-
1
한 시대를 처음, 가운데, 끝의 세 부분으로 나눌 때 그 처음 부분.
1
ЭХЭН ҮЕ:
нэг үеийг эхэн, дунд, төгсгөл гэсэн гурван хэсэгт хуваасны эхний хэсэг.
-
Нэр үг
-
1
뒤에 오는 세대나 시대.
1
ХОЙЧ ҮЕ:
дараа үеийн хүмүүс ба цаг үе.
-
Нэр үг
-
1
역사학의 시대 구분의 하나로, 중세와 근대의 중간 시대.
1
ШИНЭ ҮЕ:
түүхийн ухааны цаг үеийн ангилалын нэг бөгөөд дундад зуун болон орчин үеийн хоорондох цаг үе.
-
Эрхшээлт нэр
-
1
대략 어떤 때와 일치하는 시간.
1
ҮЕ, ҮЕС:
багцаалсан аль нэгэн үетэй таарч тохирох цаг хугацаа.
🌟
ҮЕ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
힘든 고난이나 고비를 겪는 시기.
1.
БЭРХ ЦАГ ҮЕ:
хүнд хэцүү бэрхшээл буюу эгзэгтэй байдлыг туулсан цаг үе.
-
Аялга үг
-
1.
잘못된 것을 갑자기 깨달았을 때 하는 말.
1.
АА, НЭЭРЭЭ:
буруу зүйл хийснээ гэнэт санаж ухаарах үед хэлдэг үг.
-
None
-
1.
뜻밖의 위급한 일이 일어났을 때 빨리 소식을 전할 수 있게 만든 조직이나 통신망.
1.
ОНЦ БАЙДЛЫН ХОЛБООНЫ СҮЛЖЭЭ, ЯАРАЛТАЙ ХОЛБОО БАРИХ ШУГАМ ХОЛБОО:
гэнэтийн яаралтай зүйл тохиолдсон үед хурдан шуурхай мэдээ дамжуулж болохоор хийсэн бүтэц байгууллага болон холбооны шугам.
-
Нэр үг
-
1.
제사를 지낼 때에 제물로 바쳐지는 양.
1.
ӨРГӨЛИЙН ХОНЬ, ТАЙЛГЫН ХОНЬ:
тахил өргөх үеэр тахилганд өргөдөг хонь.
-
2.
(비유적으로) 어떤 사람이나 목적을 위해 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 빼앗긴 사람.
2.
ЗОЛИОС, ЗОЛИГ:
(зүйрл.) хэн нэгэн хүн, зорилгын төлөө өөрийн амь нас, эд хөрөнгө, алдар нэр, ашиг зэргийг булаалгасан хүн.
-
Нэр үг
-
1.
전쟁 같은 비상사태가 일어났을 때 군대나 전쟁에 필요한 물건을 한데 모으려고 내리는 명령.
1.
ЦУГЛАХ ТУШААЛ, ЦУГЛАХ КОМАНД, ДАЙЧЛАХ ЗАРЛИГ:
дайн мэтийн түгшүүртэй байдал үүссэн үед цэрэг болон дайнд хэрэгтэй эд зүйлийг нэг газарт цуглуулахыг тушаасан тушаал, зарлиг.
-
-
1.
태도나 눈치 등이 아무렇지도 않은 듯이 보통 때와 같이 행동하거나 대하다.
1.
НҮДЭЭ Ч ЦАВЧИХГҮЙ:
хандлага, харц зэрэг ямар ч өөрчлөлтгүй мэт жирийн үетэй ижил хандаж буюу харьцах.
-
Үйл үг
-
1.
넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 움직이다.
1.
ДАВАЛГААЛАХ, МЯРАЛЗАХ, ДОЛГИЛОХ, ЦУТГАН ИРЭХ:
өргөн гол мөрөн, далайн цалгиа давалгаа үүсгэн, дээш доош далайцтай хөдлөх.
-
3.
액체가 그득 차서 넘칠 듯 말 듯하다.
3.
БЯЛХАХ, ХАЛИХ:
шингэн зүйл пиг дүүрч, бялхан үе үе асгарах мэт болох.
-
-
1.
불을 피우거나 담배를 피워서 연기를 많이 내다.
1.
УУРЫН ЗУУХНЫ ЯНДАН:
гал түлэх буюу тамхи татах үед их хэмжээгээр утаа гарахыг зүйрлэн хэлсэн үг.
-
Нэр үг
-
1.
불교의 현대화, 생활화, 대중화를 주장하며 20세기 초에 새롭게 생긴 종교.
1.
ВОН БУДДИЗМ:
буддын шашны орчин үежилт, амьдарлын хэв маяг болон олон нийтэд түгэн дэлгэрэхийг үндэс болгон 20-р зууны эхэнд үүссэн шинэ шашин.
-
Нэр үг
-
1.
아주 먼 옛날에 살던 사람들.
1.
БАЛАР ЭРТНИЙ ХҮН:
маш дээр үед амьдарч байсан хүмүүс.
-
2.
문명이 발달하지 않은 사회의 사람.
2.
ЭРТНИЙ ХҮН:
соёлжиж иргэншээгүй нийгмийн хүн.
-
☆☆
Аялга үг
-
1.
상대방의 말에 찬성하거나 동의하는 뜻을 나타낼 때 쓰는 말.
1.
ХАРИН ТИЙМ:
өмнө нь ярьсан зүйл үнэн болохыг нөгөө хүндээ онцлон хэлэх үед хэрэглэдэг үг.
-
Нэр үг
-
1.
해가 막 넘어가는 때. 또는 그런 현상.
1.
ҮДШИЙН ГЭГЭЭ, НАР ШИНГЭХ ЦАГ, НАР ШИНГЭЛТ:
нар ид жаргаж байх үе. мөн тийм үзэгдэл.
-
-
1.
어떤 행동이나 말 등이 남이나 다른 때보다 더 심하다.
1.
ДАВРАХ, ЦААШЛАХ:
ямар нэг үйлдэл болон үг зэрэг нь бусад хүн болон бусад үеэс илүү хурц байх.
-
Нэр үг
-
1.
여름 중 가장 더운 때인 초복, 중복, 말복이 되는 날.
1.
ХАЛУУН ӨДӨР:
зуны хамгийн халуун үе болох гурван халууны эхэн, дунд, эцсийн өдрүүд.
-
Нэр үг
-
1.
같은 조상을 둔 후손들을 세대별로 구분하여 나타내는 말.
1.
нэг өвөг дээдэстэй удмынхныг нь үе тус бүрээр нь ангилж илэрхийлсэн үг.
-
Нэр үг
-
1.
경상북도 경주시에 있었던 통일 신라 때의 연회 장소. 전복 모양으로 생긴 돌 홈에 물을 흐르게 하고 그 위에 술잔을 띄우고 시를 읊으며 놀이를 하던 곳이다.
1.
ПУСОГЖОН:
Гёнсанбүг-ду аймгийн Гёнжү хотод байсан нэгдсэн Шиллагийн үеийн цэнгээний газар. хөмөрсөн хэлбэртэй чулуун ховилоор ус гүйлгэж түүний дээр хундага тавьж, шүлэг зохион нааддаг байсан газар.
-
-
1.
어떤 일을 시작하기 전에 미리 어떻게 될지 결과를 생각하라.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ХӨНЖЛИЙНХӨӨ ХЭРЭЭР ХӨЛӨӨ ЖИЙХ:
ямар нэгэн ажлыг эхлэхийн өмнө урьдчилан цаашдын үр дүнг нь бод.
-
2.
때와 장소를 가려 행동하라.
2.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ХӨНЖЛИЙНХӨӨ ХЭРЭЭР ХӨЛӨӨ ЖИЙХ:
цаг үе, байдлыг харж аашил.
-
Нэр үг
-
1.
보통 때 먹는 음식이 아닌 특별한 음식.
1.
ОНЦГОЙ ХООЛ:
жирийн үед иддэг хоол биш онцгой хоол.
-
Нэр үг
-
1.
서울에 있는 조선 시대의 궁궐. 임진왜란 이후에 궁궐로 삼았으며 조선 말기에 고종이 거처하였다. 궁궐 중 규모가 작은 편에 속한다.
1.
ДОГСҮГҮН ОРДОН:
Сөүл хотын байдаг Жусоний үеийн ордон. Хар луу жилийн японы түрэмгийлэх дайны дараа хааны ордон болсон бөгөөд Жусоний сүүлийн жилүүдэд Гужун хаан амьдарч байсан. Хааны орднуудаас хэмжээгээрээ жижигт нь ордог.
-
Нэр үг
-
1.
요즘 두루 많이 쓰는 말.
1.
ОРЧИН ҮЕИЙН ҮГ ХЭЛЛЭГ:
сүүлийн үед өргөн хэрэглэгдэж буй үг.