🌷 Initial sound: ㅇㅇㄷㄷ
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 1 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 0 NONE : 47 ALL : 48
•
알아듣다
:
남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
☆☆
глагол
🌏 ПОНИМАТЬ НА СЛУХ: Постигать смысл услышенной речи.
•
왱왱대다
:
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
глагол
🌏 ЖУЖЖАТЬ: Постоянно издаваться (о звуке быстро летающих мошек, камней и т.п.).
•
양육되다
(養育 되다)
:
아이가 보살핌을 받아서 자라게 되다.
глагол
🌏 ВОСПИТЫВАТЬСЯ; БЫТЬ ВЫРАЩЕННЫМ; ВЫРАСТИ: Расти, получая уход (о ребёнке).
•
의역되다
(意譯 되다)
:
외국어로 쓰여진 것이 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻이 살려져 자연스럽게 번역되다.
глагол
🌏 ДЕЛАТЬ СМЫСЛОВОЙ ПЕРЕВОД: Осуществлять свободный письменный перевод путём передачи общего смысла какого-либо слова или предложения, написанного на иностранном языке.
•
억압되다
(抑壓 되다)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다.
глагол
🌏 БЫТЬ ПОДАВЛЕННЫМ; БЫТЬ УГНЕТЁННЫМ; БЫТЬ РЕПРЕССИРОВАННЫМ: Не иметь свободы действий под давлением чьей-либо власти или влиятельности.
•
응용되다
(應用 되다)
:
어떤 이론이나 지식이 구체적인 일이나 다른 분야에 알맞게 맞추어져 이용되다.
глагол
🌏 ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРАКТИЧЕСКИ; ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ НА ПРАКТИКЕ: Применяться, подгоняясь под другую область или конкретную работу (о какой-либо теории, знаниях).
•
예언되다
(豫言 되다)
:
미래의 일이 알려지거나 추측되어 말해지다.
глагол
🌏 ПРОГНОЗИРОВАТЬСЯ; ПРЕДВИДЕТЬСЯ; ПРЕДУГАДЫВАТЬСЯ; ПРЕДСКАЗЫВАТЬСЯ: Сообщаться, основываясь на знании или предположении (о том, что должно произойти в будущем).
•
악용되다
(惡用 되다)
:
나쁜 일에 쓰이거나 나쁘게 이용되다.
глагол
🌏 ЗЛОУПОТРЕБЛЯТЬСЯ: Использоваться во вред, зло или употребляться недобросовестно, неправильно.
•
이양되다
(移讓 되다)
:
권리나 권력 등이 남에게 넘어가다.
глагол
🌏 Передаваться кому-либо другому (о праве, власти и т.п.).
•
오용되다
(誤用 되다)
:
잘못 사용되다.
глагол
🌏 НЕПРАВИЛЬНО ПРИМЕНЯТЬСЯ; НЕПРАВИЛЬНО УПОТРЕБЛЯТЬСЯ: Неправильно использоваться.
•
용인되다
(容認 되다)
:
너그러운 마음으로 받아들여져 인정되다.
глагол
🌏 БЫТЬ ПРИНЯТЫМ: Быть великодушно принятым.
•
임용되다
(任用 되다)
:
직무가 맡겨져 사람이 쓰이다.
глагол
🌏 НАНИМАТЬСЯ НА РАБОТУ; ПРИНИМАТЬСЯ НА РАБОТУ: Быть использованным, приняв на себя какие-либо служебные обязанности (о человеке).
•
입이 닳다
:
같은 말을 여러 번 되풀이해서 하다.
🌏 Повторять несколько раз одни и те же слова.
•
얻어듣다
:
남의 말을 우연히 들어서 알다.
глагол
🌏 ПОДСЛУШАТЬ: Случайно узнать что-либо, услышав от кого-либо.
•
운영되다
(運營 되다)
:
조직이나 기구, 사업체 등이 관리되고 이끌어져 나가다.
глагол
🌏 УПРАВЛЯТЬСЯ; ВЕСТИСЬ; ЭКСПЛУАТИРОВАТЬСЯ; НАХОДИТЬСЯ В ЭКПЛУАТАЦИИ; БЫТЬ УПРАВЛЯЕМЫМ: Управляться, вестись и продвигаться вперед (об организации, органе и т.п.).
•
운용되다
(運用 되다)
:
무엇이 움직이게 되거나 사용되다.
глагол
🌏 ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ; ПРИМЕНЯТЬСЯ; ЭКСПЛУАТИРОВАТЬСЯ; ЗАПУСКАТЬСЯ: Приводиться в движение или использоваться.
•
윙윙대다
:
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
глагол
🌏 ЖУЖЖАТЬ: Непрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).
•
예약되다
(豫約 되다)
:
자리나 방, 물건 등이 사용될 수 있도록 미리 약속되다.
глагол
🌏 БРОНИРОВАТЬСЯ; БЫТЬ ЗАБРОНИРОВАННЫМ; РЕЗЕРВИРОВАТЬСЯ; БЫТЬ ЗАРЕЗЕРВИРОВАННЫМ: Заранее заказываться для последующего использования (о месте, комнате, какой-либо вещи и т.п.).
•
오염되다
(汚染 되다)
:
더러운 상태가 되다.
глагол
🌏 БЫТЬ ЗАГРЯЗНЕННЫМ: Становиться грязным.
•
유용되다
(流用 되다)
:
남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것이 다른 데에 쓰이다.
глагол
🌏 БЫТЬ ИСПОЛЬЗОВАННЫМ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ; БЫТЬ НЕЗАКОННО ПРИСВОЕННЫМ: Использоваться в других целях (о чужой вещи или предмете, имеющем уже определëнное назначение).
•
위임되다
(委任 되다)
:
어떤 일을 다른 사람이 책임지도록 맡겨지다.
глагол
🌏 БЫТЬ УПОЛНОМОЧЕННЫМ: наделяться полномочиями в каком-либо деле.
•
오역되다
(誤譯 되다)
:
잘못 번역되다.
глагол
🌏 Неверно переводится. Неверно переведено.
•
애용되다
(愛用 되다)
:
물건이나 장소 등이 좋게 느껴져 자주 사용되다.
глагол
🌏 ПОСТОЯННО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ; ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ С УДОВОЛЬСТВИЕМ: Постоянно использоваться, приходясь по душе (о предмете или месте и т. п.).
•
오인되다
(誤認 되다)
:
잘못 생각되거나 잘못 보이다.
глагол
🌏 БЫТЬ ПЕРЕПУТАННЫМ: (в кор.яз. является страдат.ф.) Обознаться или неправильно подумать.
•
위안되다
(慰安 되다)
:
위로되어 마음이 편하게 되다.
глагол
🌏 УТЕШАТЬСЯ: Успокаиваться.
•
운(을) 달다
:
앞에 나온 말을 강조하거나 동의한다는 의미로 말을 덧붙이다.
🌏 ДОБАВЛЯТЬ К СКАЗАННОМУ: Добавлять несколько слов, подчёркивая или соглашаясь с вышесказанным.
•
유입되다
(流入 되다)
:
액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오게 되다.
глагол
🌏 ПРОНИКАТЬ: Жидкость, газ и тепло вытекают и проникают куда-либо.
•
유인되다
(誘引 되다)
:
관심이나 흥미에 이끌려 꾀이다.
глагол
🌏 СОБЛАЗНЯТЬСЯ; ЗАВЛЕКАТЬСЯ; ЗАМАНИВАТЬСЯ: Быть увлечённым или заинтересованным.
•
유임되다
(留任 되다)
:
조직을 개편하거나 임기가 끝날 때 그 자리나 직위에 그대로 머무르게 되다.
глагол
🌏 ОСТАВАТЬСЯ НА ПРЕЖНЕЙ ДОЛЖНОСТИ: Оставаться на прежнем месте или на той же должности при реорганизации либо окончании срока службы.
•
입에 대다
:
음식을 먹거나 마시다.
🌏 ПРИЛОЖИТЬСЯ: пить или есть что-либо.
•
옹알대다
:
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
глагол
🌏 ШЕПТАТЬ; ЖЕВАТЬ ГУБАМИ: Говорить что-либо очень тихим голосом, едва шевеля губами.
•
웅얼대다
:
작고 낮은 목소리로 남한테 잘 들리지 않게 혼잣말을 자꾸 하다.
глагол
🌏 БОРМОТАТЬ; ЛЕПЕТАТЬ: Постоянно говорить себе под нос низким и тихим голосом, чтобы другим не было слышно.
•
응얼대다
:
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
глагол
🌏 БОРМОТАТЬ; ТИХО НАПЕВАТЬ: Непрерывно читать или петь что-либо тихо и невнятно.
•
요약되다
(要約 되다)
:
말이나 글의 중요한 점이 짧게 정리되다.
глагол
🌏 БЫТЬ РЕЗЮМИРОВАННЫМ; БЫТЬ СУММИРОВАННЫМ; БЫТЬ КРАТКО ИЗЛОЖЕННЫМ: Подвергаться устному или письменному изложению (о сущности чего-либо замеченного или переданного на словах).
•
이용되다
(利用 되다)
:
대상이 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 쓰이다.
глагол
🌏 ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ; ПРИМЕНЯТЬСЯ; УПОТРЕБЛЯТЬСЯ: Быть применённым для получения прибыли или для пригодности, в зависимости от необходимости (о каком-либо объекте).
•
이월되다
(移越 되다)
:
다른 사람에게나 다른 시기로 옮기어 넘겨지다.
глагол
🌏 ПЕРЕНОСИТЬСЯ; ПЕРЕДАВАТЬСЯ: Назначаться на другое время, поручаться другому человеку.
•
이입되다
(移入 되다)
:
옮겨져 들어가다.
глагол
🌏 ВНЕДРЯТЬСЯ: Входить, перемещаясь откуда-либо.
•
인양되다
(引揚 되다)
:
높은 곳으로 끌려 옮겨지다.
глагол
🌏 ИЗВЛЕКАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ: Перетаскиваться на более высокое место.
•
인용되다
(引用 되다)
:
남의 말이나 글이 자신의 말이나 글 속에 끌어져 쓰이다.
глагол
🌏 ЦИТИРОВАТЬСЯ; ЗАИМСТВОВАТЬСЯ; БЫТЬ ПРОЦИТИРОВАННЫМ: быть использованным в чьей-либо речи или тексте.
•
입에 담다
:
입 밖에 내어 말을 하다.
🌏 ВЫСКАЗЫВАТЬ: говорить.
•
입이 달다
:
입맛이 돌고 음식이 맛있다.
🌏 Аппетитно употреблять пищу.
•
입양되다
(入養 되다)
:
법적인 절차를 거쳐 자신을 낳지 않은 사람에게 자식으로 들어가다.
глагол
🌏 БЫТЬ УСЫНОВЛЁННЫМ: Стать законным сыном или дочерью кого-либо после прохождения необходимых юридических процедур.
•
이완되다
(弛緩 되다)
:
바짝 긴장되어 있던 정신이나 분위기가 풀리게 되다.
глагол
🌏 ОСЛАБЕТЬ; СМЯГЧИТЬСЯ; РАССЛАБИТЬСЯ: Разрядить напряжённую обстановку или расслабиться.
•
연임되다
(連任 되다)
:
정해진 임기가 끝난 뒤에 다시 계속하여 그 직위의 임기가 이어지다.
глагол
🌏 НАЗНАЧАТЬСЯ НА ПРЕЖНЮЮ ДОЛЖНОСТЬ; ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ В ПРЕЖНЕЙ ДОЛЖНОСТИ: Повторно продолжаться сразу после завершения какой-либо должности (о сроке какой-либо должности).
•
용(이) 되다
:
보잘 것 없던 것이 크게 좋아지다.
🌏 (досл.) превратиться в дракона; преобразиться
•
잉잉대다
:
어린아이가 얼굴을 찡그리며 보기에 미운 얼굴로 자꾸 울다.
глагол
🌏 ПЛАКАТЬ, НАХМУРИВ ЛИЦО: Непрерывно плакать, при этом морщив лицо (о ребёнке).
•
잉잉대다
:
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
глагол
🌏 ЖУЖЖАТЬ: Непрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
•
왕왕대다
:
귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
глагол
🌏 Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.
• Проблемы экологии (226) • Пользование транспортом (124) • Работа (197) • Характер (365) • В общественной организации (59) • Любовь и свадьба (19) • Внешний вид (97) • Объяснение дня недели (13) • Путешествие (98) • В общественной организации (почта) (8) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Закон (42) • Представление (семьи) (41) • Информация о пище (78) • Наука и техника (91) • В общественной организации (8) • Спектакль и зрители (8) • Внешний вид (121) • Общественные проблемы (67) • Профессия и карьера (130) • Пресса (36) • Психология (191) • Человеческие отношения (52) • Архитектура (43) • Приветствие (17) • В больнице (204) • Экономика, маркетинг (273) • Досуг (48) • Семейные праздники (2) • Религии (43)