🌷 Initial sound: ㅇㅇㄷㄷ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 1 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 0 NONE : 47 ALL : 48

알아듣다 : 남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다. ☆☆ глагол
🌏 ПОНИМАТЬ НА СЛУХ: Постигать смысл услышенной речи.

왱왱대다 : 날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다. глагол
🌏 ЖУЖЖАТЬ: Постоянно издаваться (о звуке быстро летающих мошек, камней и т.п.).

양육되다 (養育 되다) : 아이가 보살핌을 받아서 자라게 되다. глагол
🌏 ВОСПИТЫВАТЬСЯ; БЫТЬ ВЫРАЩЕННЫМ; ВЫРАСТИ: Расти, получая уход (о ребёнке).

의역되다 (意譯 되다) : 외국어로 쓰여진 것이 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻이 살려져 자연스럽게 번역되다. глагол
🌏 ДЕЛАТЬ СМЫСЛОВОЙ ПЕРЕВОД: Осуществлять свободный письменный перевод путём передачи общего смысла какого-либо слова или предложения, написанного на иностранном языке.

억압되다 (抑壓 되다) : 자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다. глагол
🌏 БЫТЬ ПОДАВЛЕННЫМ; БЫТЬ УГНЕТЁННЫМ; БЫТЬ РЕПРЕССИРОВАННЫМ: Не иметь свободы действий под давлением чьей-либо власти или влиятельности.

응용되다 (應用 되다) : 어떤 이론이나 지식이 구체적인 일이나 다른 분야에 알맞게 맞추어져 이용되다. глагол
🌏 ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРАКТИЧЕСКИ; ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ НА ПРАКТИКЕ: Применяться, подгоняясь под другую область или конкретную работу (о какой-либо теории, знаниях).

예언되다 (豫言 되다) : 미래의 일이 알려지거나 추측되어 말해지다. глагол
🌏 ПРОГНОЗИРОВАТЬСЯ; ПРЕДВИДЕТЬСЯ; ПРЕДУГАДЫВАТЬСЯ; ПРЕДСКАЗЫВАТЬСЯ: Сообщаться, основываясь на знании или предположении (о том, что должно произойти в будущем).

악용되다 (惡用 되다) : 나쁜 일에 쓰이거나 나쁘게 이용되다. глагол
🌏 ЗЛОУПОТРЕБЛЯТЬСЯ: Использоваться во вред, зло или употребляться недобросовестно, неправильно.

이양되다 (移讓 되다) : 권리나 권력 등이 남에게 넘어가다. глагол
🌏 Передаваться кому-либо другому (о праве, власти и т.п.).

오용되다 (誤用 되다) : 잘못 사용되다. глагол
🌏 НЕПРАВИЛЬНО ПРИМЕНЯТЬСЯ; НЕПРАВИЛЬНО УПОТРЕБЛЯТЬСЯ: Неправильно использоваться.

용인되다 (容認 되다) : 너그러운 마음으로 받아들여져 인정되다. глагол
🌏 БЫТЬ ПРИНЯТЫМ: Быть великодушно принятым.

임용되다 (任用 되다) : 직무가 맡겨져 사람이 쓰이다. глагол
🌏 НАНИМАТЬСЯ НА РАБОТУ; ПРИНИМАТЬСЯ НА РАБОТУ: Быть использованным, приняв на себя какие-либо служебные обязанности (о человеке).

입이 닳다 : 같은 말을 여러 번 되풀이해서 하다.
🌏 Повторять несколько раз одни и те же слова.

얻어듣다 : 남의 말을 우연히 들어서 알다. глагол
🌏 ПОДСЛУШАТЬ: Случайно узнать что-либо, услышав от кого-либо.

운영되다 (運營 되다) : 조직이나 기구, 사업체 등이 관리되고 이끌어져 나가다. глагол
🌏 УПРАВЛЯТЬСЯ; ВЕСТИСЬ; ЭКСПЛУАТИРОВАТЬСЯ; НАХОДИТЬСЯ В ЭКПЛУАТАЦИИ; БЫТЬ УПРАВЛЯЕМЫМ: Управляться, вестись и продвигаться вперед (об организации, органе и т.п.).

운용되다 (運用 되다) : 무엇이 움직이게 되거나 사용되다. глагол
🌏 ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ; ПРИМЕНЯТЬСЯ; ЭКСПЛУАТИРОВАТЬСЯ; ЗАПУСКАТЬСЯ: Приводиться в движение или использоваться.

윙윙대다 : 벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다. глагол
🌏 ЖУЖЖАТЬ: Непрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).

예약되다 (豫約 되다) : 자리나 방, 물건 등이 사용될 수 있도록 미리 약속되다. глагол
🌏 БРОНИРОВАТЬСЯ; БЫТЬ ЗАБРОНИРОВАННЫМ; РЕЗЕРВИРОВАТЬСЯ; БЫТЬ ЗАРЕЗЕРВИРОВАННЫМ: Заранее заказываться для последующего использования (о месте, комнате, какой-либо вещи и т.п.).

오염되다 (汚染 되다) : 더러운 상태가 되다. глагол
🌏 БЫТЬ ЗАГРЯЗНЕННЫМ: Становиться грязным.

유용되다 (流用 되다) : 남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것이 다른 데에 쓰이다. глагол
🌏 БЫТЬ ИСПОЛЬЗОВАННЫМ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ; БЫТЬ НЕЗАКОННО ПРИСВОЕННЫМ: Использоваться в других целях (о чужой вещи или предмете, имеющем уже определëнное назначение).

위임되다 (委任 되다) : 어떤 일을 다른 사람이 책임지도록 맡겨지다. глагол
🌏 БЫТЬ УПОЛНОМОЧЕННЫМ: наделяться полномочиями в каком-либо деле.

오역되다 (誤譯 되다) : 잘못 번역되다. глагол
🌏 Неверно переводится. Неверно переведено.

애용되다 (愛用 되다) : 물건이나 장소 등이 좋게 느껴져 자주 사용되다. глагол
🌏 ПОСТОЯННО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ; ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ С УДОВОЛЬСТВИЕМ: Постоянно использоваться, приходясь по душе (о предмете или месте и т. п.).

오인되다 (誤認 되다) : 잘못 생각되거나 잘못 보이다. глагол
🌏 БЫТЬ ПЕРЕПУТАННЫМ: (в кор.яз. является страдат.ф.) Обознаться или неправильно подумать.

위안되다 (慰安 되다) : 위로되어 마음이 편하게 되다. глагол
🌏 УТЕШАТЬСЯ: Успокаиваться.

운(을) 달다 : 앞에 나온 말을 강조하거나 동의한다는 의미로 말을 덧붙이다.
🌏 ДОБАВЛЯТЬ К СКАЗАННОМУ: Добавлять несколько слов, подчёркивая или соглашаясь с вышесказанным.

유입되다 (流入 되다) : 액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오게 되다. глагол
🌏 ПРОНИКАТЬ: Жидкость, газ и тепло вытекают и проникают куда-либо.

유인되다 (誘引 되다) : 관심이나 흥미에 이끌려 꾀이다. глагол
🌏 СОБЛАЗНЯТЬСЯ; ЗАВЛЕКАТЬСЯ; ЗАМАНИВАТЬСЯ: Быть увлечённым или заинтересованным.

유임되다 (留任 되다) : 조직을 개편하거나 임기가 끝날 때 그 자리나 직위에 그대로 머무르게 되다. глагол
🌏 ОСТАВАТЬСЯ НА ПРЕЖНЕЙ ДОЛЖНОСТИ: Оставаться на прежнем месте или на той же должности при реорганизации либо окончании срока службы.

입에 대다 : 음식을 먹거나 마시다.
🌏 ПРИЛОЖИТЬСЯ: пить или есть что-либо.

옹알대다 : 작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다. глагол
🌏 ШЕПТАТЬ; ЖЕВАТЬ ГУБАМИ: Говорить что-либо очень тихим голосом, едва шевеля губами.

웅얼대다 : 작고 낮은 목소리로 남한테 잘 들리지 않게 혼잣말을 자꾸 하다. глагол
🌏 БОРМОТАТЬ; ЛЕПЕТАТЬ: Постоянно говорить себе под нос низким и тихим голосом, чтобы другим не было слышно.

응얼대다 : 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다. глагол
🌏 БОРМОТАТЬ; ТИХО НАПЕВАТЬ: Непрерывно читать или петь что-либо тихо и невнятно.

요약되다 (要約 되다) : 말이나 글의 중요한 점이 짧게 정리되다. глагол
🌏 БЫТЬ РЕЗЮМИРОВАННЫМ; БЫТЬ СУММИРОВАННЫМ; БЫТЬ КРАТКО ИЗЛОЖЕННЫМ: Подвергаться устному или письменному изложению (о сущности чего-либо замеченного или переданного на словах).

이용되다 (利用 되다) : 대상이 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 쓰이다. глагол
🌏 ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ; ПРИМЕНЯТЬСЯ; УПОТРЕБЛЯТЬСЯ: Быть применённым для получения прибыли или для пригодности, в зависимости от необходимости (о каком-либо объекте).

이월되다 (移越 되다) : 다른 사람에게나 다른 시기로 옮기어 넘겨지다. глагол
🌏 ПЕРЕНОСИТЬСЯ; ПЕРЕДАВАТЬСЯ: Назначаться на другое время, поручаться другому человеку.

이입되다 (移入 되다) : 옮겨져 들어가다. глагол
🌏 ВНЕДРЯТЬСЯ: Входить, перемещаясь откуда-либо.

인양되다 (引揚 되다) : 높은 곳으로 끌려 옮겨지다. глагол
🌏 ИЗВЛЕКАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ: Перетаскиваться на более высокое место.

인용되다 (引用 되다) : 남의 말이나 글이 자신의 말이나 글 속에 끌어져 쓰이다. глагол
🌏 ЦИТИРОВАТЬСЯ; ЗАИМСТВОВАТЬСЯ; БЫТЬ ПРОЦИТИРОВАННЫМ: быть использованным в чьей-либо речи или тексте.

입에 담다 : 입 밖에 내어 말을 하다.
🌏 ВЫСКАЗЫВАТЬ: говорить.

입이 달다 : 입맛이 돌고 음식이 맛있다.
🌏 Аппетитно употреблять пищу.

입양되다 (入養 되다) : 법적인 절차를 거쳐 자신을 낳지 않은 사람에게 자식으로 들어가다. глагол
🌏 БЫТЬ УСЫНОВЛЁННЫМ: Стать законным сыном или дочерью кого-либо после прохождения необходимых юридических процедур.

이완되다 (弛緩 되다) : 바짝 긴장되어 있던 정신이나 분위기가 풀리게 되다. глагол
🌏 ОСЛАБЕТЬ; СМЯГЧИТЬСЯ; РАССЛАБИТЬСЯ: Разрядить напряжённую обстановку или расслабиться.

연임되다 (連任 되다) : 정해진 임기가 끝난 뒤에 다시 계속하여 그 직위의 임기가 이어지다. глагол
🌏 НАЗНАЧАТЬСЯ НА ПРЕЖНЮЮ ДОЛЖНОСТЬ; ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ В ПРЕЖНЕЙ ДОЛЖНОСТИ: Повторно продолжаться сразу после завершения какой-либо должности (о сроке какой-либо должности).

용(이) 되다 : 보잘 것 없던 것이 크게 좋아지다.
🌏 (досл.) превратиться в дракона; преобразиться

잉잉대다 : 어린아이가 얼굴을 찡그리며 보기에 미운 얼굴로 자꾸 울다. глагол
🌏 ПЛАКАТЬ, НАХМУРИВ ЛИЦО: Непрерывно плакать, при этом морщив лицо (о ребёнке).

잉잉대다 : 벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다. глагол
🌏 ЖУЖЖАТЬ: Непрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).

왕왕대다 : 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다. глагол
🌏 Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.


:
Проблемы экологии (226) Пользование транспортом (124) Работа (197) Характер (365) В общественной организации (59) Любовь и свадьба (19) Внешний вид (97) Объяснение дня недели (13) Путешествие (98) В общественной организации (почта) (8) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Закон (42) Представление (семьи) (41) Информация о пище (78) Наука и техника (91) В общественной организации (8) Спектакль и зрители (8) Внешний вид (121) Общественные проблемы (67) Профессия и карьера (130) Пресса (36) Психология (191) Человеческие отношения (52) Архитектура (43) Приветствие (17) В больнице (204) Экономика, маркетинг (273) Досуг (48) Семейные праздники (2) Религии (43)