🌷 Initial sound: ㅎㅅㅎㄷ
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 4 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 1 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 0 NONE : 64 ALL : 69
•
확실하다
(確實 하다)
:
실제와 꼭 같거나 틀림없이 그러하다.
☆☆
имя прилагательное
🌏 ДОСТОВЕРНЫЙ; ТОЧНЫЙ: Не отличающийся от настоящего или правильного.
•
한산하다
(閑散 하다)
:
일이 없어 바쁘지 않고 여유가 있다.
☆
имя прилагательное
🌏 СВОБОДНЫЙ; ПРАЗДНЫЙ: Имеющий много свободного времени, не занятый.
•
한심하다
(寒心 하다)
:
정도에 너무 지나치거나 모자라서 딱하거나 어이없다.
☆
имя прилагательное
🌏 ЖАЛКИЙ; УБОГИЙ; ДОСТОЙНЫЙ СОЖАЛЕНИЯ: Вызывающий жалость или потрясение от чрезмерности или недостатка.
•
허술하다
:
낡고 헐어서 보잘것없다.
☆
имя прилагательное
🌏 ДРЯХЛЫЙ; ВЕТХИЙ; ИЗНОШЕННЫЙ: Непригодный от старости и дряхлости.
•
화사하다
(華奢 하다)
:
밝고 환하게 아름답다.
☆
имя прилагательное
🌏 РОСКОШНЫЙ, ПЫШНЫЙ: светлый, яркий и красивый.
•
합세하다
(合勢 하다)
:
흩어져 있는 힘을 한곳에 모으다.
глагол
🌏 ОБЪЕДИНЯТЬ СИЛЫ: Собирать разрозненные силы в одно.
•
하선하다
(下船 하다)
:
배에서 내리다.
глагол
🌏 Сходить с корабля.
•
학살하다
(虐殺 하다)
:
사람을 매우 모질고 잔인하게 마구 죽이다.
глагол
🌏 ЗВЕРСКИ УБИВАТЬ: Беспощадно и очень жестоко убивать человека.
•
합승하다
(合乘 하다)
:
자동차 등에 여럿이 함께 타다.
глагол
🌏 Садиться в одну машину и т.п. (несколько человек).
•
해산하다
(解散 하다)
:
모였던 사람들이 흩어지다. 또는 흩어지게 하다.
глагол
🌏 РАСПУСКАТЬ: Расходиться (о людях, которые находились вместе).
•
해소하다
(解消 하다)
:
어려운 일이나 좋지 않은 상태를 해결하여 없애 버리다.
глагол
🌏 РЕШАТЬ; УПРОЩАТЬ: Избавляться от плохой ситуации или какого-либо сложного дела.
•
핸섬하다
(handsome 하다)
:
주로 남자가, 체격이 좋거나 얼굴이 깔끔하게 잘생기다.
имя прилагательное
🌏 Обычно мужчина в хорошей форме или с красивым аккуратным лицом.
•
향상하다
(向上 하다)
:
실력, 수준, 기술 등이 더 나아지다. 또는 나아지게 하다.
глагол
🌏 РАЗВИВАТЬ: Способности, уровень, техника и т.п. становятся лучше. Делать лучше.
•
협소하다
(狹小 하다)
:
공간이 작고 비좁다.
имя прилагательное
🌏 УЗКИЙ; ТЕСНЫЙ; ОГРАНИЧЕННЫЙ: Узкий и небольшой (о пространстве).
•
환수하다
(還收 하다)
:
다시 거두어들이다.
глагол
🌏 ВОЗВРАЩАТЬ: Опять собирать.
•
횡사하다
(橫死 하다)
:
뜻밖의 사고나 자연재해 등으로 죽다.
глагол
🌏 УМЕРЕТЬ НЕПРЕДВИДЕННОЙ СМЕРТЬЮ; УМЕРЕТЬ НЕЕСТЕСТВЕННОЙ СМЕРТЬЮ; СКОРОПОСТИЖНО СКОНЧАТЬСЯ: Умереть в результате непредвиденного обстоятельства, например стихийного бедствия, аварии и т.п.
•
합석하다
(合席 하다)
:
같은 자리에 함께 앉다.
глагол
🌏 САДИТЬСЯ ВМЕСТЕ: Садиться на одинаковое место.
•
흥성하다
(興盛 하다)
:
기운 차게 일어나거나 세력이 대단히 커져서 널리 퍼지다.
глагол
🌏 ПРОЦВЕТАТЬ: Бодро вставать или грандиозно увеличиваться.
•
허송하다
(虛送 하다)
:
하는 일 없이 시간을 헛되이 보내다.
глагол
🌏 Бездельно, зря тратить время.
•
협심하다
(協心 하다)
:
여러 사람이 마음을 하나로 모으다.
глагол
🌏 СПЛОЧАТЬСЯ: Объединяться душой в одно целое.
•
합숙하다
(合宿 하다)
:
여러 사람이 한곳에서 머무르다.
глагол
🌏 ЖИТЬ В ОБЩЕЖИТИИ: Сожительствовать вместе в одном месте (несколько человек).
•
형성하다
(形成 하다)
:
어떤 모습이나 모양을 갖추다.
глагол
🌏 ФОРМИРОВАТЬ: Образовывать какой-либо вид, форму.
•
합성하다
(合成 하다)
:
둘 이상의 것을 합쳐서 하나를 이루다.
глагол
🌏 СОЕДИНЯТЬ: Объединять что-либо в количестве двух или более в одно целое.
•
현숙하다
(賢淑 하다)
:
여자의 마음이 너그럽고 슬기로우며 행실이 바르다.
имя прилагательное
🌏 ДОБРОДЕТЕЛЬНАЯ И СКРОМНАЯ: Умная и скромная (о женской душе).
•
행사하다
(行使 하다)
:
부려서 쓰다.
глагол
🌏 Использовать.
•
호송하다
(護送 하다)
:
목적지까지 보호하여 옮기다.
глагол
🌏 Перемещать до места назначения под охраной.
•
환산하다
(換算 하다)
:
어떤 단위로 나타낸 수를 다른 단위로 바꿔서 계산하다.
глагол
🌏 КОНВЕРСИРОВАТЬ; КОНВЕРТИРОВАТЬ: Переводить что-либо из одних единиц в другие единицы измерения.
•
후사하다
(厚謝 하다)
:
도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타내다.
глагол
🌏 ВЕЛИКОДУШНО БЛАГОДАРИТЬ: Выражать благодарность за полученную помощь щедрым подарком или денежным вознаграждением.
•
후송하다
(後送 하다)
:
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등을 뒤에 있는 지역으로 보내다.
глагол
🌏 ЭВАКУИРОВАТЬ: Вывозить в другой район, отправлять раненных, пленников, вещи и т.п. из местности, где проходят военные действия.
•
훈수하다
(訓手 하다)
:
바둑이나 장기 등을 둘 때 구경하던 사람이 끼어들어 수를 가르쳐 주다.
глагол
🌏 ПОДСКАЗЫВАТЬ: Вмешиваясь в чужую игру в шашки или падук, подсказывать следующий ход (о зрителе).
•
훈시하다
(訓示 하다)
:
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 주다.
глагол
🌏 НАСТАВЛЯТЬ; ПОУЧАТЬ: Объяснять младшему или нижестоящему по званию, как нужно выполнять порученное дело и какие меры предосторожности нужно принимать.
•
흡수하다
(吸收 하다)
:
안이나 속으로 빨아들이다.
глагол
🌏 ВПИТЫВАТЬ; АБСОРБИРОВАТЬ; ПОГЛОЩАТЬ: Втягивать вовнутрь.
•
하사하다
(下賜 하다)
:
왕이나 윗사람이 신하나 아랫사람에게 물건을 주다.
глагол
🌏 Передавать какой-либо предмет подданному или нижестоящему человеку (о короле или вышестоящем человеке).
•
헌신하다
(獻身 하다)
:
몸과 마음을 바쳐 모든 정성과 노력을 다하다.
глагол
🌏 ПОСВЯЩАТЬ СЕБЯ ЧЕМУ-ЛИБО; ЖЕРТВОВАТЬ СОБОЙ РАДИ КОГО-ЧЕГО-ЛИБО; ОТДАВАТЬ ВСЕГО СЕБЯ: Искренне и старательно исполнять дело, жертвуя телом и душой.
•
하숙하다
(下宿 하다)
:
방세와 밥값을 내고 남의 집에 머물면서 먹고 자다.
глагол
🌏 Проживать и ночевать в чужом доме, оплачивая коммунальные услуги и арендную плату.
•
휴식하다
(休息 하다)
:
하던 일을 멈추고 잠시 쉬다.
глагол
🌏 ОТДЫХАТЬ: Временно остановить работу для отдыха.
•
확산하다
(擴散 하다)
:
흩어져 널리 퍼지다.
глагол
🌏 РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; ПРОТЯГИВАТЬСЯ: Разбрасываться, расширяться, растягиваться.
•
희소하다
(稀少 하다)
:
매우 드물고 적다.
имя прилагательное
🌏 РЕДКОСТНЫЙ: Очень редкий и имеющийся в малом количестве.
•
해사하다
:
얼굴이 희고 곱다.
имя прилагательное
🌏 ПРЕКРАСНЫЙ: Белый и красивый на лицо.
•
해산하다
(解産 하다)
:
아이를 낳다.
глагол
🌏 Рожать ребёнка.
•
환속하다
(還俗 하다)
:
불교에서, 스님이 다시 일반인이 되다.
глагол
🌏 ОСТАВЛЯТЬ МОНАШЕСТВО: В буддизме, становиться мирянином (о монахе).
•
흡사하다
(恰似 하다)
:
거의 같을 정도로 비슷하다.
имя прилагательное
🌏 СХОЖИЙ; ПОХОЖИЙ: Быть похожим, почти одинаковым.
•
희생하다
(犧牲 하다)
:
어떤 사람이나 목적을 위해 자신의 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버리다. 또는 그것을 빼앗기다.
глагол
🌏 ЖЕРТВОВАТЬ, ПРИНОСИТЬ В ЖЕРТВУ: приносить в жертву что-либо или отказываться от собственной жизни, имущества, достоинства, выгоды и прочее ради какого-либо человека или цели. Или отбирать это.
•
희석하다
(稀釋 하다)
:
어떤 물질이 녹아 있는 액체에 물이나 다른 액체를 더하여 농도를 묽게 하다.
глагол
🌏 РАЗБАВЛЯТЬ: Снижать концентрацию какого-либо раствора путём смешивания жидкости, образованной в результате плавления твёрдого вещества, с водой или другой жидкостью.
•
혹사하다
(酷使 하다)
:
몹시 심하게 일을 시키다.
глагол
🌏 ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ; ПЕРЕГРУЖАТЬ РАБОТОЙ: Заставлять кого-либо очень сильно работать.
•
항소하다
(抗訴 하다)
:
민사나 형사 소송에서 판결을 받아들이지 않고 다시 재판할 것을 요구하다.
глагол
🌏 АПЕЛЛИРОВАТЬ; ПОДАВАТЬ АПЕЛЛЯЦИОННУЮ ЖАЛОБУ; ОБЖАЛОВАТЬ: Подавать просьбу в высший судебный орган о повторном рассмотрении решения, принятого низшим судебным органом по гражданскому или уголовному делу.
•
협상하다
(協商 하다)
:
서로 다른 의견을 가진 집단이 모여 문제를 해결하고 결정을 하기 위해 의논하다.
глагол
🌏 ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ; ПРОВОДИТЬ СОВЕЩАНИЕ: Вести разговор или беседу с целью прийти к общему мнению и совместно решить какие-либо проблемы, вопросы и т.п. (об имеющих разную точку зрения сторонах).
•
해석하다
(解釋 하다)
:
문장으로 표현된 내용을 이해하고 설명하다.
глагол
🌏 ТОЛКОВАТЬ; ИСТОЛКОВЫВАТЬ: Понимать и объяснять значение чего-либо, выраженного в предложении.
•
하산하다
(下山 하다)
:
산에서 내려오거나 내려가다.
глагол
🌏 Спускаться с горы.
•
혁신하다
(革新 하다)
:
오래된 풍속, 관습, 조직, 방법 등을 완전히 바꾸어서 새롭게 하다.
глагол
🌏 РЕФОРМИРОВАТЬ; ОБНОВЛЯТЬ: Осуществлять или принимать какие-либо меры с целью устранения, изменения, обновления устаревших традиций, социальных норм, структуры, устройства, каких-либо методов и т.п.
•
학습하다
(學習 하다)
:
배워서 익히다.
глагол
🌏 УЧИТЬСЯ; ОБУЧАТЬСЯ: Усваивать знания, изучая что-либо.
•
합심하다
(合心 하다)
:
여러 사람이 마음을 하나로 모으다.
глагол
🌏 Объединять души (о нескольких людях).
•
혹심하다
(酷甚 하다)
:
매우 심하다.
имя прилагательное
🌏 Очень сильный, серьёзный.
•
회생하다
(回生 하다)
:
죽어 가던 것이 다시 살아나다.
глагол
🌏 ВОЗРОЖДАТЬ(СЯ); ВОЗОБНОВЛЯТЬ(СЯ); РЕАНИМИРОВАТЬ(СЯ): Оживать после того, как почти умер.
•
훼손하다
(毁損 하다)
:
가치나 이름, 체면 등을 상하게 하다.
глагол
🌏 ИСПОРТИТЬ; ОСКВЕРНИТЬ; ПОВРЕДИТЬ: Поранить, нарушить ценность, имя, честь и т.п.
•
해설하다
(解說 하다)
:
어려운 문제나 사건의 내용 등을 알기 쉽게 풀어 설명하다.
глагол
🌏 РАЗЪЯСНЯТЬ; ОБЪЯСНЯТЬ; ИСТОЛКОВЫВАТЬ: Давать упрощённое толкование сложной проблемы или же рассказывать краткое содержание чего-либо.
•
확신하다
(確信 하다)
:
굳게 믿다.
глагол
🌏 БЫТЬ УБЕЖДЁННЫМ: Твёрдо верить во что-либо.
•
합산하다
(合算 하다)
:
둘 이상을 더하여 계산하다.
глагол
🌏 СКЛАДЫВАТЬ: Прибавлять два или более и вычислять.
•
행세하다
(行世 하다)
:
세상에서 사람이 마땅히 해야 할 일을 행하다.
глагол
🌏 Совершать какие-либо действия, которые человек должен выполнять в этом мире.
•
호사하다
(豪奢 하다)
:
화려하고 사치스럽게 지내다.
глагол
🌏 Вести красочную и роскошную жизнь.
•
호소하다
(呼訴 하다)
:
자신의 어렵거나 억울한 사정을 다른 사람에게 알려 도움을 청하다.
глагол
🌏 Сообщать другим людям о своём трудном или обидном положении и просить о помощи.
•
황송하다
(惶悚 하다)
:
분에 넘쳐 고맙고도 부담스럽다.
имя прилагательное
🌏 ПРИЗНАТЕЛЬНЫЙ: Благодарный и смущённый.
•
회상하다
(回想 하다)
:
지난 일을 다시 생각하다.
глагол
🌏 ВСПОМИНАТЬ: Думать о прошлом.
•
회수하다
(回收 하다)
:
내주었거나 빌려주었던 것을 도로 거두어들이다.
глагол
🌏 ИЗЫМАТЬ; ВОЗВРАЩАТЬ НАЗАД: Брать обратно то, что давалось взаймы или же передавалось ранее кому-либо.
•
회신하다
(回信 하다)
:
질문이나 편지 등에 대하여 편지나 전화 등으로 답을 하다.
глагол
🌏 ОТВЕЧАТЬ: Посылать ответное письмо или делать телефонный звонок в ответ на вопрос, письмо и т.п.
•
현상하다
(現像 하다)
:
필름이나 인화지를 특정한 약품으로 처리하여 사진기로 찍은 것이 나타나도록 하다.
глагол
🌏 ПРОЯВЛЯТЬ: Выявлять что-либо сфотографированное на специально обработанной фотоплёнке или фотобумаге.
•
환생하다
(幻生 하다)
:
실제는 없는데 환상처럼 나타나다.
глагол
🌏 ВИДЕТЬСЯ; ПРЕДСТАВЛЯТЬСЯ: Появляться как иллюзия, не существуя на самом деле.
•
환송하다
(歡送 하다)
:
떠나는 사람을 기쁜 마음으로 보내다.
глагол
🌏 ПРОВОЖАТЬ: Проводить уезжающего человека с радостной душой и лёгким сердцем.
•
환승하다
(換乘 하다)
:
다른 노선이나 교통수단으로 갈아타다.
глагол
🌏 ДЕЛАТЬ ПЕРЕСАДКУ; ПЕРЕСАЖИВАТЬСЯ: Переходить с одной линии метро на другую или же с одного вида транспорта на другой.
• Досуг (48) • Массовая культура (52) • Архитектура (43) • Общественные проблемы (67) • Личные данные, информация (46) • В общественной организации (библиотека) (6) • Заказ пищи (132) • Человеческие отношения (255) • Профессия и карьера (130) • Жизнь в Корее (16) • Семейные праздники (2) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Проблемы экологии (226) • Искусство (23) • Человеческие отношения (52) • Закон (42) • Образование (151) • Объяснение времени (82) • Обещание и договоренность (4) • Политика (149) • Проживание (159) • Характер (365) • Культура питания (104) • Информация о пище (78) • СМИ (47) • Информация о блюде (119) • Здоровье (155) • В общественной организации (почта) (8) • В общественной организации (59) • Наука и техника (91)