📚 категория: ПРИГЛАШЕНИЕ И ПОСЕЩЕНИЕ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 9 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 19 ALL : 28

초대장 (招待狀) : 어떤 자리, 모임, 행사 등에 초대하는 뜻을 적어서 보내는 편지. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАШЕНИЕ: Письмо, адресованное кому-либо, в котором изложена просьба принять участие на каком-либо собрании, поприсутствовать на каком-либо мероприятии и т.п.

가져가다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЗАБРАТЬ; ВЗЯТЬ: Уходить, перенося какую-либо вещь с одного места на другое.

드리다 : (높임말로) 주다. 무엇을 다른 사람에게 건네어 가지게 하거나 사용하게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 ВРУЧАТЬ; ПРЕПОДНОСИТЬ: (вежл.) Давать. Передавать что-либо другому человеку для владения или использования.

선물 (膳物) : 고마움을 표현하거나 어떤 일을 축하하기 위해 다른 사람에게 물건을 줌. 또는 그 물건. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОДАРОК: Вещь, подаренная в знак благодарности или как поздравление с каким-либо событием. Или преподнесение подобной вещи.

찾아가다 : 사람을 만나거나 어떤 일을 하러 가다. ☆☆☆ глагол
🌏 НАВЕЩАТЬ; ИДТИ С ВИЗИТОМ; ПОСЕЩАТЬ: Идти в какое-либо место по делу или чтобы встретиться с определённым человеком.

찾아오다 : 사람을 만나거나 어떤 일을 하러 오다. ☆☆☆ глагол
🌏 ПРИХОДИТЬ; ПРИХОДИТЬ С ВИЗИТОМ; НАВЕЩАТЬ; ПОСЕЩАТЬ: Приходить по какому-либо делу или для того, чтобы встретиться с человеком.

꽃다발 : 여러 송이의 꽃을 하나로 묶은 것. ☆☆☆ имя существительное
🌏 БУКЕТ: Несколько цветков, собранных вместе.

시간 (時間) : 어떤 때에서 다른 때까지의 동안. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВРЕМЯ: Промежуток от одной поры до другой.

시간 (時間) : 하루의 24분의 1이 되는 동안을 나타내는 단위. ☆☆☆ зависимое имя существительное
🌏 ЧАС: Единица исчисления времени, которая равна 1/24 дня.

가져오다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 오다. ☆☆☆ глагол
🌏 ПРИНОСИТЬ; ДОСТАВЛЯТЬ; ПРИВОЗИТЬ: Переносить какую-либо вещь из одного места в другое.

초대 (招待) : 다른 사람에게 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청함. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАШЕНИЕ: Просьба принять участие в каком-либо мероприятии, собрании и т.п.

집들이 : 이사한 후에 친한 사람들을 불러 집을 구경시키고 음식을 대접하는 일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 НОВОСЕЛЬЕ: Празднование по случаю поселения на новом месте или в новом жилье, на которое приглашаются близкие друзья, готовятся разные угощения.

파티 (party) : 친목을 도모하거나 무엇을 기념하기 위한 잔치나 모임. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЗВАНЫЙ ВЕЧЕР; ВЕЧЕРИНКА: Банкет или собрание для того, чтобы завести дружбу или отпраздновать что-либо.

병문안 (病問安) : 아픈 사람을 찾아가 위로하는 일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОСЕЩЕНИЕ БОЛЬНОГО: Нанесение визита больному с целью выражения заботы и сочувствия ему.

마중 : 역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이함. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВСТРЕЧА: Встреча приезжающего человека на станции, в аэропорту и т.п.

잔치 : 기쁜 일이 있을 때에 음식을 차려 놓고 여러 사람이 모여 즐기는 일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИР; ПРАЗДНИК; ВЕЧЕРИНКА: Большой званный обед или ужин с обильным угощением, устраиваемый в честь какого-либо радостного события.

들르다 : 지나가는 길에 잠깐 들어가 머무르다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЗАХОДИТЬ: Войти и временно погостить где-либо по пути куда-нибудь.

방문 (訪問) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아감. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВИЗИТ; ПОСЕЩЕНИЕ: Приход или приезд в какое-либо место для встречи с кем-либо или осмотра чего-либо.

: 특유의 모양과 빛깔, 향기가 있으며 줄기 끝에 달려 있는 식물의 한 부분. 또는 그것이 피는 식물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЦВЕТОК: Часть растения на краю стебля, имеющая специфическую форму, цвет, аромат. Или растение с распустившейся подобной частью.

환영회 (歡迎會) : 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이하기 위해 갖는 모임. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРИВЕТСТВИЕ; ПРИВЕТСТВЕННОЕ СОБРАНИЕ: Радостное мероприятие, которое устраивают в честь пришедшего человека.

맞이하다 : 오는 것을 맞다. ☆☆ глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ; ВСТРЕЧАТЬ: Встречать кого-либо или что-либо.

초청 (招請) : 어떤 사람을 손님으로 부름. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАШЕНИЕ: Просьба прийти куда-либо в качестве гостя.

반기다 : 그리던 사람을 만나거나 좋은 일이 생겼을 때 기뻐하며 대하다. ☆☆ глагол
🌏 РАДОВАТЬСЯ; НАСЛАЖДАТЬСЯ; БЫТЬ ДОВОЛЬНЫМ: Находиться в приподнятом, весёлом настроении от встречи с человеком, по которому очень скучал или от возникновения хорошего дела.

배웅 : 떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보냄. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРОВОДЫ: Провожание и прощание с отъезжающим человеком.

초청장 (招請狀) : 초청하는 내용을 적은 것. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАСИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО; ПРИГЛАСИТЕЛЬНАЯ ОТКРЫТКА; ПРИГЛАШЕНИЕ: Текст, содержащий в себе приглашение.

장례식 (葬禮式) : 사람이 죽은 후 땅에 묻거나 화장하기까지의 의식. ☆☆ имя существительное
🌏 ПОХОРОНЫ: Церемония проводов умершего, обряд погребения или кремации.

예식장 (禮式場) : 약혼식, 결혼식 등의 예식을 올리는 곳. ☆☆ имя существительное
🌏 ДВОРЕЦ БРАКОСОЧЕТАНИЯ; ЗДАНИЕ ДЛЯ СВАДЕБНОГО ОБРЯДА: Место для проведения помолвки, свадебной церемонии.

바래다주다 : 가는 사람을 일정한 곳까지 배웅해 주다. ☆☆ глагол
🌏 ПРОВОЖАТЬ: Сопровождать кого-либо до определённого места.


:
Религии (43) Разница культур (47) Здоровье (155) Семейные мероприятия (57) Любовь и брак (28) Благодарность (8) Представление (семьи) (41) Общественные проблемы (67) В общественной организации (8) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) В общественной организации (почта) (8) Человеческие отношения (255) Внешний вид (97) Искусство (76) СМИ (47) Работа по дому (48) В общественной организации (59) В аптеке (10) Сравнение культуры (78) Поиск дороги (20) Климат (53) Человеческие отношения (52) Характер (365) Информация о пище (78) Спектакль и зрители (8) Извинение (7) Обещание и договоренность (4) Одежда (110) Психология (191) Эмоции, настроение (41)