🔍
Search:
БЛЕСТЯ
🌟
БЛЕСТЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
문제를 해결할 수 있는 뛰어나게 좋은 생각.
1
БЛЕСТЯЩАЯ ИДЕЯ:
Очень хороший способ при решении какой-либо проблемы.
-
☆☆
наречие
-
1
먼지나 흠이 없이 환하고 깨끗하게.
1
ЧИСТО; БЛЕСТЯЩЕ:
Ярко и чисто без единой пылинки или трещины.
-
наречие
-
1
인상이 강하게 보일 만큼 눈이 또렷이 크고 힘이 잔뜩 들어간 듯한 모양.
1
СВЕРКАЯ; БЛЕСТЯ:
Вид наличия отчётливого взгляда, наполненного силой настолько, что создаётся сильное впечатление.
-
имя прилагательное
-
1
먼지나 흠이 없이 환하고 깨끗하다.
1
ЧИСТЫЙ; БЛЕСТЯЩИЙ:
Яркий и чистый без единой пылинки или трещины.
-
имя прилагательное
-
1
표면이 어느 정도 윤이 나고 미끄럽다.
1
ГЛАДКИЙ И БЛЕСТЯЩИЙ:
гладкий и блестящий в некоторой степени (о поверхности).
-
имя существительное
-
1
통쾌하고 장한 일.
1
БЛЕСТЯЩЕЕ ДОСТИЖЕНИЕ:
Что-либо радостное и похвальное.
-
глагол
-
1
잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 매끄럽고 윤이 나다.
1
ЛОСНЯЩИЙСЯ; БЛЕСТЯЩИЙ:
гладкий и блестящий (о поверхности, которую хорошо протёрли или намазали маслом).
-
имя прилагательное
-
1
모양이나 규모가 굉장하다.
1
ГРАНДИОЗНЫЙ; БЛЕСТЯЩИЙ:
Величественный по форме или масштабам.
-
наречие
-
1
타고난 마음씨나 인품, 의지 등이 훌륭히.
1
БЛЕСТЯЩЕ; ПРЕКРАСНО:
Весьма похвально, врождённо или натурально (о характере, стремлении, усердии и т.п.).
-
2
매우 또는 몹시.
2
ОЧЕНЬ:
Слишком, чересчур.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
하는 일이나 인품 등이 자랑스러울 만큼 훌륭하다.
1
ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ; ГОРДЫЙ; БЛЕСТЯЩИЙ:
Выдающийся настолько, что распирает гордость (о выполняемом деле, личных качествах и т.п.).
-
имя прилагательное
-
1
눈이 부시도록 빛이 나고 화려하다.
1
БЛЕСТЯЩИЙ; ПЫШНЫЙ; БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ:
Ослепительно яркий и праздничный.
-
2
시나 글 등에 아름다운 표현이나 꾸밈이 많아서 문체가 화려하다.
2
Красочный стиль написания от большого количества красивых выражений и украшений в стихах, тексте и т.п.
-
имя прилагательное
-
1
광택에 윤기가 있다.
1
БЛЕСТЯЩИЙ; ЛОСНЯЩИЙСЯ:
Имеющий блеск на покрытии.
-
2
살림이 넉넉하고 풍부하다.
2
ОБЕСПЕЧЕННЫЙ:
Достаточный и богатый (о хозяйстве).
-
наречие
-
1
여러 가지 색, 종류, 모양 등이 어울려 다양하고 화려하게.
1
ПО-РАЗНОМУ; МНОГООБРАЗНО; БЛЕСТЯЩЕ:
Разнообразно и ярко, гармонично (о разных цветах, видах, формах и т.п.).
-
☆
имя прилагательное
-
1
물체의 끝이 가늘고 날카롭다.
1
ОСТРЫЙ:
Имеющий колющий конец или режущий край (о предмете, вещи).
-
2
생각이나 방법 등이 문제를 해결할 수 있을 만큼 훌륭하다.
2
БЛЕСТЯЩИЙ; ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ:
Подходящий для решения какой-либо проблемы (о мысли, способе и т.п.).
-
3
성격이나 성미가 부드럽지 않고 까다롭다.
3
ОСТРЫЙ:
Остроумный, язвительный, не мягкий (о характере, нраве).
-
имя существительное
-
1
문제를 해결할 수 있는 교묘하고 좋은 방책.
1
БЛЕСТЯЩИЙ (ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ) ПЛАН ДЕЙСТВИЙ:
Хороший способ для решения сложной проблемы.
-
имя прилагательное
-
1
공로나 업적 등이 뚜렷하다.
1
ЯСНЫЙ; ЧЁТКИЙ; ВЫДАЮЩИЙСЯ:
Замечательный, блестящий (о заслуге или проделанной работе).
-
2
빛 등이 밝게 빛나다.
2
БЛЕСТЯЩИЙ; СВЕТЛЫЙ:
Яркий, сияющий (о свете и т.п.).
-
наречие
-
1
강한 빛이 번쩍이거나 수많은 불빛이 빛나는 상태로. 또는 그 빛이 매우 밝고 환하게.
1
СИЯЮЩЕ; БЛЕСТЯЩЕ; ЛУЧЕЗАРНО:
Отражая большое количество лучей или блеск сильного светового потока. Или очень ярко и светло (о свете).
-
2
빛깔이나 모양 등이 매우 화려하거나 아름답게.
2
ЛУЧЕЗАРНО:
Очень ярко и красиво (о цвете, виде и т.п.).
-
3
일이나 이상 등이 매우 좋고 훌륭하게.
3
БЛЕСТЯЩЕ:
Очень хорошо, превосходно (о деле, идеале и т.п.).
-
имя существительное
-
1
생각지 않은 어려움을 당했을 때 그것을 해결할 수 있는 뛰어나고 좋은 방법.
1
ОТЛИЧНЫЙ СПОСОБ:
Хороший способ для решения какой-либо непредвиденной проблемы.
-
2
뛰어난 솜씨나 교묘한 재주를 가진 사람.
2
УМЕЛЕЦ; МАСТЕР; ИСКУСНИК:
Человек, использующий подобный способ.
-
3
바둑이나 장기 등에서, 생각해 내기 힘든 좋은 수.
3
БЛЕСТЯЩИЙ ХОД:
Умный подход при игре в шашки или шахматы.
-
имя прилагательное
-
1
빛이 아주 밝고 아름답다.
1
СВЕРКАЮЩИЙ; СИЯЮЩИЙ; БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ; ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ; БЛЕСТЯЩИЙ:
Очень яркий и красивый.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
눈을 뜰 수 없을 만큼 빛이 매우 환하고 강하다.
1
ОСЛЕПИТЕЛЬНЫЙ; ЯРКИЙ (О СВЕТЕ):
Очень яркий, слепящий глаза.
-
2
색이나 빛이 화려하고 예쁘다.
2
ОСЛЕПИТЕЛЬНЫЙ; ЯРКИЙ:
Производящий сильное впечатление, поражающий своей красотой.
-
3
업적이나 활약이 매우 대단하다.
3
БЛЕСТЯЩИЙ:
Замечательный, превосходный (об успехе, достижении или деятельности и т.п.).
🌟
БЛЕСТЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
겨울 철새이며 수컷은 갈색 몸에 머리와 목이 광택이 있는 녹색이 나고 암컷은 전체적으로 갈색을 띠는 야생 오리.
1.
КРЯКВА:
Дикая птица, проводящая зиму в Корее, у самца голова и шея имеют блестящий зеленый окрас, тело - коричневый, а самки окрашены полностью в коричневый цвет.
-
имя существительное
-
1.
반들거리고 매끄러운 물체의 표면에서 나는 빛.
1.
БЛЕСК; ЛОСК:
Отблеск на поверхности гладкого и блестящего предмета.
-
имя существительное
-
1.
재생 섬유소로 만들었으며 주로 포장용으로 쓰는, 얇고 투명하며 광택이 있는 물질.
1.
ЦЕЛЛОФАН; ЦЕЛЛОФАНОВАЯ ПЛЁНКА:
Тонкое, блестящее, прозрачное вещество, сделанное из целлюлозы, которое в основном используют для обвёртывания чего-либо.
-
имя существительное
-
1.
윤이 나고 반투명한 녹색의 보석.
1.
ЖАДЕИТ; НЕФРИТ:
Ценный поделочный камень зеленоватого цвета с блестящей поверхностью.
-
глагол
-
1.
표면이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르다.
1.
БЛЕСТЕТЬ; ЛОСНИТЬСЯ; БЫТЬ ГЛАДКИМ; БЫТЬ ГЛЯНЦЕВЫМ:
Быть очень гладким и блестящим (о поверхности чего-либо).
-
2.
몹시 게으름을 피우며 맡은 일을 잘 하지 않다.
2.
ЛУКАВИТЬ; ХИТРИТЬ; ЛЕНИТЬСЯ; УВИЛИВАТЬ:
Очень сильно проявлять лень и не выполнять порученную работу как следует.
-
имя существительное
-
1.
잎이 두껍고 윤이 나며 정원수로 많이 쓰이는 상록수.
1.
БЕРЕСКЛЕТ ЕВРОПЕЙСКИЙ:
Вечнозелёное дерево с толстыми блестящими листьями, которое часто сажают в садах.
-
глагол
-
1.
표면이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르다.
1.
БЛЕСТЕТЬ; ЛОСНИТЬСЯ; БЫТЬ ГЛАДКИМ; БЫТЬ ГЛЯНЦЕВЫМ:
Быть очень гладким и блестящим (о поверхности чего-либо).
-
2.
몹시 게으름을 피우며 맡은 일을 잘 하지 않다.
2.
ЛУКАВИТЬ; ХИТРИТЬ; ЛЕНИТЬСЯ; УВИЛИВАТЬ:
Очень сильно проявлять лень и не выполнять порученную работу как следует.
-
имя прилагательное
-
1.
표면이 윤기가 흐르고 매우 매끄럽다.
1.
БЛЕСТЯЩИЙ; ЛОСНЯЩИЙСЯ; ГЛАДКИЙ; ГЛЯНЦЕВЫЙ:
Очень гладкий и блестящий (о поверхности).
-
2.
성품이 매우 뻔뻔하고 부끄러워할 줄 모르는 데가 있다.
2.
НАГЛЫЙ; БЕССОВЕСТНЫЙ; БЕССТЫЖИЙ:
Очень дерзкий и бессовестный настолько, что не знает стыда.
-
глагол
-
1.
물체의 겉이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르다.
1.
БЛЕСТЕТЬ; ЛОСНИТЬСЯ:
Быть очень скользким и блестящим (о поверхности предмета).
-
2.
맡은 일을 열심히 하지 않고 게으름을 피우다.
2.
УВИЛИВАТЬ:
Не выполнять доверенное дело как следует, лениться.
-
наречие
-
1.
표면이 매우 매끄럽고 윤기가 흐르는 모양.
1.
БЛЕСТЯ; ЛОСНЯСЬ; ГЛАДКО; ГЛЯНЦЕВО:
Вид очень гладкой и блестящей поверхности.
-
2.
성품이 매우 뻔뻔하고 부끄러워할 줄 모르는 모양.
2.
НАГЛО; БЕССОВЕСТНО; БЕССТЫЖЕ:
Внешний вид очень дерзкого и бессовестного человека, не знающего стыда.
-
3.
몹시 게으름을 피우며 맡은 일을 잘 하지 않는 모양.
3.
ЛЕНИВО; ХИТРО; ЛУКАВО; УВИЛИВАЯ:
Вид очень сильного проявления лени и не выполнения порученной работы как следует.
-
наречие
-
1.
겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄러운 모양.
1.
Образоподражательное слово, обозначающее гладкую и блестящую поверхность, смазанную маслом или водой.
-
2.
말이나 행동 또는 사물 등이 실속 없이 겉으로만 그럴듯한 모양.
2.
Образоподражательное слово, обозначающее речь или действия или вид предмета, кажущегося каким-либо только внешне, но не имеющего внутреннего содержания.
-
имя прилагательное
-
1.
겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄럽다.
1.
Гладкий и блестящий (о поверхности, смазанной маслом или водой).
-
2.
말이나 행동 또는 사물 등이 실속 없이 겉으로만 그럴듯하다.
2.
Кажущийся каким-либо только внешне, но не имеющий внутреннего подтверждения этому, внутреннего содержания (о речи, поведении, предмете и т.п.)
-
☆☆
имя существительное
-
1.
화려한 광택이 나는 노란색의 귀금속.
1.
ЗОЛОТО:
Драгоценный металл с блестящей поверхностью жёлтого цвета.
-
2.
문서에서 돈의 금액.
2.
ЦЕНА; СТОИМОСТЬ:
Указанная в документах сумма денег.
-
3.
경기나 대회에서 우승한 사람에게 주는, 금으로 만들거나 금으로 도금한 메달.
3.
ЗОЛОТО; ЗОЛОТАЯ МЕДАЛЬ:
Медаль, изготовленная из золота или покрытая золотом, которую на спортивных соревнованиях вручают победителю.
-
4.
‘금색’이나 ‘금으로 만든 물건'의 뜻을 나타내는 말
4.
ЗОЛОТОЙ:
Слово, выражающее значение предмета, изготовленного из золота, или предмета золотистого цвета.
-
имя существительное
-
1.
금과 같이 누렇고 반짝이는 빛깔.
1.
ЗОЛОТИСТЫЙ ЦВЕТ; ЗОЛОТОЙ ЦВЕТ:
Цвет блестящего жёлтого оттенка, похожий на цвет золота.
-
имя прилагательное
-
1.
얼굴의 살이 붓고 떠서 핏기가 없이 누렇다.
1.
(в кор. яз. является им. прил.) Желтоватое, опухшее лицо без румянца .
-
2.
어떤 사물이 윤기 없이 칙칙하고 누렇다.
2.
(в кор. яз. является им. прил.) Не блестящий, темноватый, желтоватый предмет.
-
наречие
-
1.
겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 매끄러운 모양.
1.
О блестящем и гладком виде какой-либо поверхности.
-
2.
말이나 행동 또는 사물 등이 실속 없이 겉으로만 그럴듯한 모양.
2.
О внешнем виде человека или какого-либо предмета, который в реальности отличен от своих слов или действий.
-
имя прилагательное
-
1.
공로나 업적 등이 뚜렷하다.
1.
ЯСНЫЙ; ЧЁТКИЙ; ВЫДАЮЩИЙСЯ:
Замечательный, блестящий (о заслуге или проделанной работе).
-
2.
빛 등이 밝게 빛나다.
2.
БЛЕСТЯЩИЙ; СВЕТЛЫЙ:
Яркий, сияющий (о свете и т.п.).
-
наречие
-
1.
반들반들 윤기가 돌고 부드러운 모양.
1.
Внешний вид чего-либо блестящего, лоснящегося и мягкого.
-
2.
목소리 등이 맑고 부드러운 모양.
2.
Звук чистого, звонкого и мягкого голоса и пр.
-
имя прилагательное
-
1.
겉 부분이 윤기가 흐르고 매우 미끄럽다.
1.
Поверхность очень гладкая и блестящая.
-
2.
성격이 매우 뻔뻔하고 부끄러움을 모르는 데가 있다.
2.
Характер очень наглый и бесстыдный.
-
наречие
-
1.
물기나 기름기, 윤기 등이 많이 흘러서 반질반질하고 매끄러운 모양.
1.
ЛОСНЯСЬ; С ГЛЯНЦЕМ; ГЛАДКО; МАСЛЯНИСТО:
Вид чего-либо блестящего и скользкого из-за влажности, жира, блеска и т.п.