🔍
Search:
ВЫСТАВЛЯТЬ
🌟
ВЫСТАВЛЯТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
-
1
속마음이나 비밀을 말하다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬ НАРУЖУ:
раскрывать секрет или душу.
-
глагол
-
1
여러 사람에게 보이기 위해 물건을 늘어놓다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬ НАПОКАЗ:
Выставлять или раскладывать на обозрение другим какой-либо предмет.
-
глагол
-
1
여러 사람에게 보이기 위해 물건이 늘어놓아지다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬСЯ НАПОКАЗ:
Быть выставленным или разложенным на обозрение многим людям (о каком-либо предмете).
-
-
1
어떤 것을 다른 것보다 더 두드러지게 드러내거나 중요하게 여기다.
1
ВЫДВИГАТЬ; ВЫСТАВЛЯТЬ:
выражать что-либо отчётливее остального или считать что-либо важнее остального.
-
глагол
-
1
찾아온 사람들에게 보여 주도록 여러 가지 물품이 한곳에 차려지다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬСЯ; ЭКСПОНИРОВАТЬСЯ:
Быть собранным в одном месте и выставленным для публичного обозрения (о каких-либо вещах).
-
глагол
-
1
전시회 등에 작품이나 물품이 내놓아지다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬСЯ; ЭКСПОНИРОВАТЬСЯ:
Быть показанным на выставке и т.п. (о произведении или товаре и т.п.).
-
глагол
-
1
시험이나 시합에서 점수를 매기다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬ ОЦЕНКУ; ОПРЕДЕЛЯТЬ БАЛЛ:
Ставить кому-либо оценку, балл на экзамене или соревнованиии.
-
глагол
-
1
찾아온 사람들에게 보여 주도록 여러 가지 물품을 한곳에 차려 놓다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬ; ОРГАНИЗОВЫВАТЬ ВЫСТАВКУ:
Выставлять на всеобщее обозрение какие-либо предметы.
-
глагол
-
1
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리다.
1
ВЫПЯЧИВАТЬ; ОТТОПЫРИВАТЬ; ВЫСТАВЛЯТЬ:
Молча надувать губы, когда хочется плакать, при плохом настроении или насмехаясь над чем-либо.
-
глагол
-
1
전쟁이나 경기 등을 하기 위해 군대나 군인, 선수 등을 배치하다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬ; РАСПРЕДЕЛЯТЬ; ЗАНИМАТЬ ПОЗИЦИЮ:
Расставлять войска, армию или спортсменов для игры, ведения боевых действий и т.п.
-
глагол
-
1
시험이나 시합에서 점수가 매겨지다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬСЯ; ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ; ПОДСЧИТЫВАТЬСЯ:
Ставиться на экзамене или соревнованиии (об оценке, отметке, балле).
-
глагол
-
1
자신의 능력이나 솜씨 등을 자랑스럽게 드러내다.
1
ДЕМОНСТРИРОВАТЬ; ВЫСТАВЛЯТЬ НАПОКАЗ:
с гордостью проявлять свои способности, умения и т.п.
-
2
자신의 힘이나 의지 등을 사실보다 과장하여 드러내다.
2
ХВАСТАТЬСЯ:
преувеличивать перед людьми свои силы, способности и т.п.
-
глагол
-
1
선거에 나가다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬ СВОЮ КАНДИДАТУРУ НА ВЫБОРАХ; ИЗБИРАТЬСЯ:
быть среди кандидатов на выборах.
-
☆☆
глагол
-
1
어떤 능력을 보이거나 태도를 드러내다.
1
ПРОЯВЛЯТЬ; ПОКАЗЫВАТЬ:
Проявлять свои способности или показывать своё отношение.
-
2
바람직하지 못한 행동이나 성질을 계속 드러내거나 보이다.
2
ВЫСТАВЛЯТЬ НА ПОКАЗ; ВЫКАЗЫВАТЬ:
Постоянно выказывать свои негативные поступки или характер.
-
☆
глагол
-
1
안쪽으로 밀어 넣다.
1
ПРОСОВЫВАТЬ; ВСОВЫВАТЬ:
Продвигать что-либо внутрь чего-либо.
-
2
무엇을 어디에 매우 가까이 가져다 대다.
2
ПОДСТАВЛЯТЬ; ПРИСТАВЛЯТЬ:
Помещать что-либо рядом, близко к чему-либо.
-
3
어떤 일에 돈이나 물건을 생각 없이 내놓다.
3
ВЫСТАВЛЯТЬ:
Бесмысленно выкладывать деньги или мысли.
-
4
문제를 제기하다.
4
Поднимать вопрос.
-
глагол
-
1
안쪽으로 밀어 넣다.
1
ВПИХИВАТЬ; ВТИСКИВАТЬ; ВСОВЫВАТЬ:
Протолкнуть внутрь.
-
2
무엇을 어디에 매우 가까이 가져다 대다.
2
ПРИБЛИЖАТЬСЯ:
к чему-либо очень близко; подносить что-либо к чему-либо.
-
3
어떤 일에 돈이나 물건을 생각 없이 내놓다.
3
ВЫЛОЖИТЬ:
не задумываясь, отдать все деньги на какое-либо дело
-
4
문제를 제기하다.
4
ВЫСТАВЛЯТЬ:
ставить вопрос; предлагать что-либо.
-
☆
глагол
-
1
물건이나 사람 등이 처음 모습을 드러내다.
1
ПОКАЗЫВАТЬ(СЯ); ПРЕДСТАВЛЯТЬ(СЯ); ПРОЯВЛЯТЬ(СЯ); ВЫСТАВЛЯТЬ(СЯ):
Впервые показывать внешний вид (о предметах, людях и т.п.).
-
глагол
-
1
어떤 장소에 나가다.
1
ВЫЕЗЖАТЬ; ВЫЕХАТЬ:
Уезжать куда-либо.
-
2
경기를 하러 경기장에 나가다.
2
ВЫХОДИТЬ; ВЫСТАВЛЯТЬ СВОЮ КОМАНДУ ИЛИ УЧАСТНИКОВ:
Выходить на место соревнования для участия в состязаниях.
-
глагол
-
1
어떤 일을 똑바로 하지 않고 쉽고 편하게만 하려고 궁리하다.
1
ОТЛЫНИВАТЬ; ПУСКАТЬСЯ НА ХИТРОСТИ; ВЫСТАВЛЯТЬ В КАЧЕСТВЕ ПРЕДЛОГА:
Делать что-либо легко, удобно, не так как должно быть.
-
☆☆
глагол
-
1
앞으로 나와 서게 하다.
1
ПОСТАВИТЬ:
Заставить кого-либо занять ведущее, передовое место, положение.
-
2
나서서 어떤 역할을 하도록 하거나 행동하게 하다.
2
ПОСТАВИТЬ:
Заставить исполнять какие-либо обязанности или роль.
-
3
어떤 의견이나 주장을 내놓고 지지하다.
3
УТВЕРЖДАТЬ; ВЫСКАЗЫВАТЬ:
Настойчиво говорить, признавать какое-либо мнение, утверждение.
-
4
어떤 사실을 공적으로 주장하거나 알리다.
4
ЗАЯВЛЯТЬ; ОПОВЕЩАТЬ:
Официально утверждать, сообщать о чём-либо.
-
5
일부러 드러내어 남에게 자랑하다.
5
ВЫСТАВЛЯТЬ; ПОКАЗЫВАТЬ:
Намеренно делая видимым, хвастаться о чём-либо перед кем-либо.
🌟
ВЫСТАВЛЯТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1.
남의 부족한 점을 다른 것에 빗대어 비웃으면서 폭로하고 공격함.
1.
САРКАЗМ:
Оглашение чужого недостатка, выставлять всем на показ и атаковать с насмешкой.
-
2.
문학 작품 등에서, 현실의 바람직하지 못한 점이나 이치에 맞지 않는 일 등을 빗대어 비웃으면서 씀.
2.
САТИРА:
В литературном произведении и т.п., оглашение и написание с насмешкой о неправильных или безнравственных чертах настоящего.
-
☆
глагол
-
1.
어떤 사람, 행위, 이념 등에 기초하거나 그것을 이유로 하다.
1.
ОСНОВЫВАТЬСЯ НА:
Брать за основу какого-либо человека, действие, понятие или выставлять подобное как причину чего-либо.
-
имя существительное
-
1.
선거에 후보자로 나가서 당선될 수 있는 권리.
1.
ПРАВО БАЛЛОТИРОВАНИЯ НА ВЫБОРАХ:
Права, благодаря которым можно выставлять свою кандидатуру на выборах и избираться.
-
глагол
-
1.
창고에 물건을 넣다. 또는 새로운 상품을 들여오다.
1.
ЗАВОЗИТЬ; ПРИВОЗИТЬ:
Ввозить в хранилище новые продукты или предметы. А так же выставлять новинки на прилавках.
-
глагол
-
1.
빛이 비추어져 밝게 보여지다.
1.
ОСВЕЩАТЬСЯ; ПОДСВЕЧИВАТЬСЯ:
Быть освещённым для лучшей видимости.
-
2.
일정한 관점에서 어떤 특정한 사실이 자세히 살펴보아지다.
2.
ОСВЕЩАТЬСЯ; ОСВЕТИТЬСЯ:
Рассматриваться или выставляться с определённой точки зрания или в определённом свете (о каком-либо факте).
-
3.
무대나 사진 촬영의 대상에 빛이 비추어지다.
3.
ОСВЕТИТЬСЯ:
Подсвечиваться (о сцене или объекте фотосъёмок).
-
глагол
-
1.
권력이나 재산이 많은 것을 드러내 놓고 뽐내다.
1.
ХВАСТАТЬСЯ; ЖИТЬ НА ШИРОКУЮ НОГУ:
С гордостью выставлять на показ своё большое имущество, богатство или авторитет.
-
☆☆
глагол
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1.
ВЫСТАВЛЯТЬ; ВЫНОСИТЬ; ЭКСПОНИРОВАТЬ:
Вытащив, выставлять наружу вещи.
-
2.
보이도록 앞에 놓다.
2.
ВЫСТАВЛЯТЬ; ВЫНОСИТЬ; СТАВИТЬ:
Ставить рядом, чтобы было видно.
-
3.
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3.
ВЫСТАВЛЯТЬ (НА ПРОДАЖУ):
Сообщать в агенство недвижимости или т.п. предприятиям о выставлении дома на продажу или сдаче в аренду, чтобы найти покупателя или арендатора.
-
4.
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4.
ВЫПУСКАТЬ; ОТПУСКАТЬ:
Позволить запертому человеку, животному и т.п. заниматься снаружи чем-либо по своему усмотрению.
-
5.
음식 등을 대접하다.
5.
ВЫСТАВЛЯТЬ; ЗАСТАВЛЯТЬ; УГОЩАТЬ:
Угощать едой и т.п.
-
6.
작품이나 상품 등을 발표하다.
6.
ОПУБЛИКОВЫВАТЬ; ВЫПУСКАТЬ В СВЕТ; ПРЕДСТАВЛЯТЬ:
Презентовать произведение, товар и т.п.
-
7.
생각이나 의견을 제시하다.
7.
ГОВОРИТЬ ОТКРЫТО; ГОВОРИТЬ ОТКРОВЕННО; ПРЕДЛОЖИТЬ; ВЫСКАЗЫВАТЬ:
Высказывать свои мысли или мнение.
-
8.
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8.
ОТДАВАТЬ; СДАВАТЬ; УСТУПАТЬ:
Передавать что-либо, чем владел или обладал.
-
9.
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9.
ВЫПЯЧИВАТЬ; ВЫПЯТИТЬ; ВЫСТАВЛЯТЬ:
Показывать наружу какую-либо часть тела.
-
10.
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10.
ЖЕРТВОВАТЬ; РИСКОВАТЬ:
Жертвовать чем-либо ради какой-либо цели.
-
11.
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11.
ВЫСТАВЛЯТЬ (ИЗ ДОМА); ПРОГОНЯТЬ; ИСКЛЮЧАТЬ; ОТРЕКАТЬСЯ; ОТКАЗЫВАТЬСЯ; НЕ ПРИЗНАВАТЬ СВОИМ:
Исключать из какой-либо сферы или отказываться от кого-либо или чего-либо.
-
12.
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12.
ГОВОРИТЬ ОТКРОВЕННО; ПОКАЗЫВАТЬ; ВЫЯВЛЯТЬ:
Специально не скрывать и открыто показывать.
-
13.
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13.
ВЫТАСКИВАТЬ; ВЫСТАВЛЯТЬ; ВЫПУСКАТЬ; ВЫБРАСЫВАТЬ:
Выпускать наружу вещества, образованные внутри.
-
глагол
-
1.
권력이나 재산이 많은 것을 드러내 놓고 뽐내다.
1.
ХВАСТАТЬСЯ; ЖИТЬ НА ШИРОКУЮ НОГУ:
С гордостью выставлять на показ владение большим имуществом, богатством или политической силой.
-
глагол
-
1.
선거에서 후보자로 나서거나 내세우다.
1.
БАЛЛОТИРОВАТЬСЯ:
Выдвигать кого-либо или выставлять собственную кандидатуру на выборы.