🔍
Search:
ОСТАТОЧНЫЙ
🌟
ОСТАТОЧНЫЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1
모자라지 않고 넉넉하다.
1
ДОСТАТОЧНЫЙ:
Удовлетворяющий потребностям.
-
☆
имя прилагательное
-
1
보잘것없이 아주 작고 약하다.
1
СЛАБЫЙ; НЕДОСТАТОЧНЫЙ:
Очень маленький и слабый, ничтожный.
-
имя прилагательное
-
1
무엇을 하는 데에 모자라지 않고 여유 있다.
1
ДОСТАТОЧНЫЙ; ДОВОЛЬНЫЙ:
Хватающий на что-либо или для чего-либо.
-
имя прилагательное
-
1
필요한 양이나 기준에 모자라거나 넉넉하지 않다.
1
НЕДОСТАТОЧНЫЙ; НЕПОЛНЫЙ:
Недоразвитый или недостаточный (о необходимом количестве или уровне).
-
2
사람의 인품이나 능력이 모자라다.
2
Имеющий недостаток в способностях (о характере человека).
-
имя прилагательное
-
1
있어야 할 것이 빠져서 부족하다.
1
НЕДОСТАТОЧНЫЙ; НЕ ХВАТАТЬ:
Испытывать нехватку, не располагать чем-либо из-за отсутствия того, что должно быть в обязательном порядке.
-
глагол
-
1
일정한 액수나 수치에 이르다.
1
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ, ДОСТАТОЧНЫЙ;:
Достигающий определенной суммы или показателя.
-
☆
имя прилагательное
-
1
수나 양, 정도 등이 넉넉하다.
1
ДОСТАТОЧНЫЙ; ОБИЛЬНЫЙ:
Имеющий достаток в количестве, степени и т.п.
-
2
모자람이 없어서 더 바라는 바가 없다.
2
ДОВОЛЬНЫЙ:
Довольствующийся отсутствием недостатка и не желающий большего.
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1
매우 보고 싶고 만나고 싶다.
1
НЕДОСТАЮЩИЙ:
такой, по кому скучают; такое, что хочется видеть.
-
2
어떤 것이 매우 필요하거나 없어서 아쉽다.
2
НУЖНЫЙ; НЕДОСТАТОЧНЫЙ:
Очень важный, но недостающий.
-
имя прилагательное
-
1
부족함이 없이 충분하고 넉넉하다.
1
СОВЕРШЕННЫЙ; ДОСТАТОЧНЫЙ; ПОЛНЫЙ:
Довольный, имеющий запас, не имеющий недостатка.
-
-
1
양이나 정도가 충분하다.
1
ДОСТАТОЧНЫЙ; ДОСТАТОЧНОЕ КОЛИЧЕСТВО:
Удовлетворяющий потребностям, необходимым условиям (по количеству или уровню).
-
имя прилагательное
-
1
아직 다하지 못하거나 충분하지 못하다.
1
НЕ ВПОЛНЕ УДОВЛЕТВРЁННЫЙ; НЕДОСТАТОЧНЫЙ:
Быть недостаточным или же не выполненным полностью.
-
имя прилагательное
-
1
넉넉하여 모자람이 없다.
1
ДОСТАТОЧНЫЙ; УДОВЛЕТВОРЁННЫЙ; ЗАЖИТОЧНЫЙ:
Обильный, не имеющий недостатка в чём-либо.
-
имя прилагательное
-
1
완전하게 다 갖추어 있지 못하다.
1
НЕДОСТАТОЧНЫЙ; НЕСОВЕРШЕННЫЙ; НЕЗАВЕРШЁННЫЙ:
Неполный; неподготовленный до конца.
-
имя существительное
-
1
해가 질 때쯤의 약한 햇빛.
1
ВЕЧЕРНЯЯ ЗАРЯ:
Слабый солнечный свет при закате солнца.
-
2
외부의 에너지 공급이 중단된 뒤에도 밖으로 나오는 약한 빛.
2
ПОСЛЕСВЕЧЕНИЕ; ОСТАТОЧНЫЙ СВЕТ:
Слабый свет, исходящий наружу даже после прекращения подачи энергии.
-
имя прилагательное
-
1
옷감 등이 단단한 실로 고르고 촘촘하게 짜여 조금 두껍다.
1
ТОЛСТЫЙ; ПЛОТНЫЙ:
Имеющий толщину, так как связан плотно из толстой нити (о материи и т.п.).
-
2
옷에 솜을 많이 넣어 조금 두껍다.
2
ТОЛСТЫЙ:
Имеющий толщину из-за набивки (об одежде).
-
3
국물이 적어 묽지 않다.
3
ГУСТОЙ:
Не жидкий (о бульоне).
-
4
재산이나 살림살이 등이 실속 있고 넉넉하다.
4
ЗАЖИТОЧНЫЙ:
Пребывающий в достатке.
-
5
비판이나 망신, 꾸중 등의 정도가 심하다.
5
Сильный (о критике, позоре).
-
6
맡은 바 책임이나 역할 등이 제대로 되어 충분하다.
6
ДОСТАТОЧНЫЙ:
Удовлетворяющий
-
имя прилагательное
-
1
정도가 적당하거나 그보다 약간 더하다.
1
ДОСТАТОЧНЫЙ; УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЙ:
Выраженный в надлежащей мере или немного недостающий до этой степени.
-
2
성격이 너그럽고 까다롭지 않다.
2
ВЕЛИКОДУШНЫЙ; ДОБРОДУШНЫЙ:
Добрый и непривередливый (о характере).
-
имя прилагательное
-
1
사람의 생김새나 됨됨이 등이 보통을 넘는 상태이다.
1
ПРИЛИЧНЫЙ; ХОРОШИЙ:
Не имеющий особых недостатков во внешности или характере.
-
2
살림살이나 옷, 음식 등이 제대로 갖추어져 충분하다.
2
ДОСТАТОЧНЫЙ; ПОЛНЫЙ:
Имеющий достаток в доме, одежде, еде и т.п.
-
3
집안이나 실력 등이 남보다 못하지 않다.
3
ДОСТАТОЧНЫЙ; ЗАЖИТОЧНЫЙ:
Имеющий материальный достаток или не уступающий кому-либо в способностях.
-
☆
имя прилагательное
-
1
물체가 늘어지지 않고 힘 있게 곧게 펴져 있다.
1
ТУГО НАТЯНУТЫЙ:
С силой натянутый, не обвисший.
-
2
둘의 힘이 서로 비슷하다.
2
РАВНОСИЛЬНЫЙ:
Равноценный (о силе противников).
-
3
남거나 모자람이 없이 빠듯하다.
3
ДОСТАТОЧНЫЙ:
Не испытывающий недостатка или перебора.
-
4
성질이 너그럽지 못하고 까다롭다.
4
ПРИДИРЧИВЫЙ; СКУПОЙ:
Малодушный, жадноватый.
-
5
정세나 분위기 등이 부드럽지 못하고 매우 딱딱하다.
5
НАТЯНУТЫЙ; НАПРЯЖЁННЫЙ:
Сдержанный, нервный, не расслабленный (о состоянии или атмосфере).
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
어떤 양을 채우고 남은 부분.
1
ОСТАТОК; ИЗЛИШЕК; ОСТАЛЬНОЕ:
Оставшаяся часть после наполнения каким-либо количеством.
-
2
어떤 일을 하다가 마치지 못한 부분.
2
ОСТАТОЧНЫЙ; ОСТАВШИЙСЯ:
Незавершённая часть при совершении какого-либо дела.
-
3
어떤 일의 결과.
3
В РЕЗУЛЬТАТЕ; ВСЛЕДСТВИЕ:
Результат какого-либо дела.
-
4
나눗셈에서 나누어 똑 떨어지지 않고 남는 수.
4
ОСТАТОК:
Цифра, оставшаяся при делении некоторого числа.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
크기나 수 등이 적거나 부족하지 않고 충분하다.
1
ДОСТАТОЧНЫЙ; ОБИЛЬНЫЙ:
Не имеющий недостатка в размере или количестве.
-
2
살림이 부족하지 않고 충분하다.
2
ЗАЖИТОЧНЫЙ; ОБЕСПЕЧЕННЫЙ; СОСТОЯТЕЛЬНЫЙ:
Не испытывающий материальных затруднений.
-
3
마음이 넓다.
3
ЩЕДРЫЙ; ВЕЛИКОДУШНЫЙ:
Обладающий широкой душой.
🌟
ОСТАТОЧНЫЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
1.
ХОРОШИЙ; ОТЛИЧНЫЙ:
Обладающий выдающимся и удовлетворительным качеством или содержанием чего-либо и т.п.
-
2.
성격 등이 원만하고 착하다.
2.
ХОРОШИЙ:
Приличный и добрый (о характере и т.п.).
-
3.
말투나 태도 등이 부드럽다.
3.
ХОРОШИЙ; НЕЖНЫЙ:
Мягкий (о речи или отношении и т.п.).
-
4.
신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
4.
УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЙ:
Обладающий более лучшими телесными качествами или состоянием здоровья, чем обычные.
-
5.
체면을 따지지 않거나 염치가 없다.
5.
Не затрагивающий достоинства или бессовестный.
-
6.
날씨가 맑고 화창하다.
6.
ХОРОШИЙ; ПРЕКРАСНЫЙ:
Ясная и теплая (о погоде).
-
7.
충분하거나 넉넉하다.
7.
Достаточный или обильный.
-
8.
머리카락이 많고 상태가 괜찮다.
8.
ХОРОШИЙ; ОБИЛЬНЫЙ:
Имеющий большое количество волос и нормальное состояние.
-
9.
날짜나 기회 등이 알맞다.
9.
Подходящий (о дате или шансе и т.п.).
-
10.
어떤 일이나 대상이 마음에 들고 만족스럽다.
10.
Приходящийся по душе, удовлетворительный (о каком-либо деле или объекте).
-
11.
감정 등이 기쁘고 흐뭇하다.
11.
Радостный и удовлетворительный (о чувстве и т.п.)
-
12.
어떤 행동이나 일 등이 문제될 것이 없다.
12.
Не приходящийся проблемой (о каком-либо действии или деле и т.п.).
-
13.
어떤 일을 하기가 쉽거나 편하다.
13.
Лёгкий или удобный в выполнении (о каком-либо деле).
-
14.
어떤 것이 몸이나 건강을 더 나아지게 하는 성질이 있다.
14.
Обладающий свойством по улучшению состояния тела или здоровья.
-
15.
어떤 것이 다른 것과 비교하여 질이나 수준 등이 더 높다.
15.
Обладающий довольно высоким качеством или уровнем и т.п. в сравнении с чем-либо другим.
-
16.
서로 가깝고 친하다.
16.
Близкий и дружественный друг с другом.
-
17.
어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
17.
Имеющий выгодное объяснение с одной стороны.
-
18.
앞의 말을 부정하며 핀잔을 주는 데가 있다.
18.
Отрицающий ранее сказанное слово и укоряющий кого-либо.
-
19.
재료의 용도로나 어떤 일을 하는 데 적합하다.
19.
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ; ПОДХОДЯЩИЙ:
Подходящий по назначению (о материалах) или для выполнения какого-либо дела.
-
имя прилагательное
-
1.
건강하고 튼튼하다.
1.
Здоровый и крепкий.
-
2.
재산이 실속 있게 넉넉하다.
2.
Содержательный, достаточный (об имуществе).
-
3.
내용이 비지 않고 실속이 있다.
3.
Содержательный (о содержании).
-
имя прилагательное
-
1.
조금도 모자람이 없을 정도로 넉넉하여 만족하다.
1.
Довольный и достаточный до отсуствия даже небольшого недостатка.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
매우 많아서 넉넉함이 있다.
1.
ИЗОБИЛЬНЫЙ; БОГАТЫЙ:
Достаточный от большого количества.
-
имя прилагательное
-
1.
매우 탐스럽거나 한창 싱싱하게 우거져 있다.
1.
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ:
Очень очаровательный, находящийся в расцвете сил.
-
2.
매우 흐뭇하거나 많아서 넉넉하다.
2.
Вполне достаточный, вполне удовлетворяющий.
-
аффикс
-
1.
'덜된', '모자라는', '어중간한'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Префикс, добавляющий значение "недоделанный; неготовый", "недостаточный", "неясный; неопределённый".
-
2.
'분명하지 못하게' 또는 ‘대충’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
Префикс, добавляющий значение "неясный; неопределённый".
-
имя прилагательное
-
1.
매우 넉넉하여 그득하다.
1.
Очень достаточный, полный.
-
2.
몸에 살이 탐스럽게 많다.
2.
Приятно полный.
-
имя прилагательное
-
1.
매우 많아서 넉넉하다.
1.
ИЗБЫТОЧНЫЙ:
Очень много, достаточный.
-
имя прилагательное
-
1.
필요한 양이나 기준에 모자라거나 넉넉하지 않다.
1.
НЕДОСТАТОЧНЫЙ; НЕПОЛНЫЙ:
Недоразвитый или недостаточный (о необходимом количестве или уровне).
-
2.
사람의 인품이나 능력이 모자라다.
2.
Имеющий недостаток в способностях (о характере человека).
-
имя прилагательное
-
1.
더 바랄 것이 없다.
1.
НЕИЗМЕРИМЫЙ; БЕЗМЕРНЫЙ; БЕЗГРАНИЧНЫЙ; БЕСПРЕДЕЛЬНЫЙ:
Больше и желать нечего, достаточный, довольный.
-
☆
имя существительное
-
1.
충분하지 않거나 빈틈이 있는 점.
1.
СЛАБОЕ МЕСТО; НЕДОСТАТОК:
(в кор. яз. является им. сущ.) Недостаточный или с пробелом.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
한결같이 올바르고 성실하다.
1.
Неизменно добросовестный и трудобивый.
-
2.
일정한 기준이나 정도에 모자람 없이 충분하다.
2.
Достаточный, без недостатков в определённых условиях или степени.
-
-
1.
사는 형편이 웬만하다.
1.
Достаточный прожиточный уровень.
-
имя прилагательное
-
1.
광택에 윤기가 있다.
1.
БЛЕСТЯЩИЙ; ЛОСНЯЩИЙСЯ:
Имеющий блеск на покрытии.
-
2.
살림이 넉넉하고 풍부하다.
2.
ОБЕСПЕЧЕННЫЙ:
Достаточный и богатый (о хозяйстве).
-
-
1.
사는 형편이 웬만하다.
1.
Достаточный прожиточный уровень.
-
имя прилагательное
-
1.
깨지거나 상하지 않고 원래대로 있다.
1.
ТАКОЙ, КАК И БЫЛ:
Находящийся в первоначальном состоянии.
-
2.
조금도 모자라지 않다.
2.
ТОЧНЫЙ; ПОЛНЫЙ:
Достаточный или хватающий.
-
3.
실속이 있고 다부지다.
3.
КРЕПКИЙ; ПЛОТНЫЙ:
Устоявшийся, наполненный силой, хорошо сложенный или прочный.
-
имя существительное
-
1.
조금도 모자람이 없을 정도로 넉넉하여 만족함.
1.
ДОСТАТОЧНОЕ:
Довольный и достаточный до отсуствия даже небольшого недостатка.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
겉모습이나 옷차림이 보잘것없고 궁상스럽다.
1.
ПОТРЁПАННЫЙ; ВЕТХИЙ; НЕПРИМЕТНЫЙ:
Несколько истрёпанный и бедный (о внешнем виде, одеянии).
-
2.
제대로 갖추어진 것이 없고 보잘것없다.
2.
НЕСУЩЕСТВЕННЫЙ; МАЛОВАЖНЫЙ; НЕБОЛЬШОЙ; БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ; ПУСТОЙ; НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ:
Ничтожный, недостаточный (о внутреннем содержании чего-либо).
-
☆
имя прилагательное
-
1.
아늑하고 정답다.
1.
УЮТНЫЙ; ТЁПЛЫЙ:
Тёплый и любезный.
-
2.
살림이나 수입이 넉넉하여 실속 있다.
2.
ОБЕСПЕЧЕННЫЙ; ЗАЖИТОЧНЫЙ:
Достаточный и обильный (об имуществе или прибыли).
-
☆
имя прилагательное
-
1.
넉넉하고 많다.
1.
БОГАТЫЙ; ОБЪЁМНЫЙ:
Достаточный и обильный.