🔍
Search:
ПРОЧНЫЙ
🌟
ПРОЧНЫЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1
힘 있고 튼튼하다.
1
ТВЕРДЫЙ; ПРОЧНЫЙ:
Сильный и крепкий .
-
имя прилагательное
-
1
굳고 단단하고 튼튼하다.
1
ПРОЧНЫЙ; КРЕПКИЙ; ЖЁСТКИЙ:
Сильный; непоколебимый; твёрдый.
-
глагол
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
1
ВЯЗКИЙ; ЛИПКИЙ:
Влажный, тягучий и легко прилипающий.
-
2
질겨서 잘 끊어지지 않다.
2
ТЯГУЧИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Стойкий и не прерывающийся легко.
-
глагол
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
1
ВЯЗКИЙ; ЛИПКИЙ:
Влажный, тягучий и легко прилипающий.
-
2
질겨서 잘 끊어지지 않다.
2
ТЯГУЧИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Стойкий и не прерывающийся легко.
-
имя прилагательное
-
1
물체가 굳고 단단하다.
1
КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Твёрдый, прочный (о предмете).
-
2
성격이 곧고 힘차다.
2
СИЛЬНЫЙ; ТВЁРДЫЙ:
Сильный характером.
-
☆
имя прилагательное
-
1
단단하고 튼튼하다.
1
ПРОЧНЫЙ; КРЕПКИЙ:
Устойчивый, непоколебимый.
-
2
흔들림이 없이 굳세고 확고하다.
2
ТВЁРДЫЙ; СТОЙКИЙ:
Устойчивый, прочный.
-
☆
имя прилагательное
-
1
무르거나 약하지 않고 아주 단단하고 굳세다.
1
ПРОЧНЫЙ; ЖЁСТКИЙ:
Не мягкий и не жидкий, очень крепкий и твёрдый.
-
2
조직이나 기구 등이 쉽게 무너지거나 흔들리지 않는 상태에 있다.
2
ПРОЧНЫЙ; НАДЁЖНЫЙ:
Находящийся в состоянии, при котором организация, структура и т.п. легко не развалится.
-
имя прилагательное
-
1
생김새나 몸집이 다부지고 굳세다.
1
СТОЙКИЙ; ТЕРПЕЛИВЫЙ:
Крепкий и сильный (о телосложении или внешнем виде).
-
2
몹시 단단하게 굳다.
2
СИЛЬНЫЙ; ТВЁРДЫЙ; ПРОЧНЫЙ:
Очень стойкий.
-
☆
имя прилагательное
-
1
잘 끊어지지 않고 질기다.
1
КРЕПКИЙ; ЖЁСТКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
С трудом поддающийся разрушению, порче, крепкий.
-
2
어떤 일을 쉽게 포기하지 않고 그 일을 이루기 위한 노력이 변함이 없다.
2
УПОРНЫЙ; НАСТОЙЧИВЫЙ:
Настойчивый, твёрдый и непреклонный в стремлении к чему-нибудь, в осуществлении, чего-нибудь.
-
имя прилагательное
-
1
휘거나 부러지지 않고 단단하다.
1
ТВЁРДЫЙ; ПРОЧНЫЙ; КРЕПКИЙ:
Не поддающийся деформации при надавливании, крепкий.
-
2
어려움에도 굴하지 않고 마음이나 뜻, 태도가 굳세고 곧다.
2
СИЛЬНЫЙ; ВЫНОСЛИВЫЙ; СТОЙКИЙ:
Прямой и непреклонный в своих действиях и намерениях, не теряющий воли, невзирая на трудности.
-
имя прилагательное
-
1
믿을 수 있을 만큼 실속이 있고 튼튼하다.
1
ТВЁРДЫЙ, КРЕПКИЙ, СТОЙКИЙ; ПРОЧНЫЙ, УСТОЙЧИВЫЙ; НАДЁЖНЫЙ:
Прочный, такой, на какого можно понадеяться, положиться.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
어떤 것에 대한 믿음이 있어 마음이 힘차다.
1
ПРОЧНЫЙ; НАДЁЖНЫЙ; КРЕПКИЙ:
Полный сил (о душе) благодаря вере во что-либо.
-
2
물건이나 몸이 알차고 튼튼하다.
2
СИЛЬНЫЙ; ТВЁРДЫЙ:
Энергичный и крепкий (о предмете или теле).
-
3
믿을 수 있을 정도로 속이 실하다.
3
НАДЁЖНЫЙ:
Крепкий и прочный, вызывающий доверие.
-
4
생각이나 뜻이 흔들림 없이 강하고 빈틈이 없다.
4
ПРОЧНЫЙ:
Сильный и крепкий (о мыслях, намерениях, воле).
-
5
먹은 것이나 입은 것이 충분하다.
5
СЫТЫЙ; ПОЛНЫЙ:
Достаточный (о еде или одежде).
-
имя прилагательное
-
1
어떤 물체가 부드럽지 않고 굳고 단단하다.
1
ТВЁРДЫЙ; КРЕПКИЙ; ПЛОТНЫЙ; ПРОЧНЫЙ; НЕЭЛАСТИЧНЫЙ:
Не гибкий, не мягкий (о каком-либо предмете, теле и т.п.).
-
2
성격이나 태도 등이 고분고분하지 않고 딱딱하다.
2
ХОЛОДНЫЙ; ГРУБЫЙ; ЖЁСТКИЙ:
Суровый, резкий (о характере, поведении и т.п.).
-
имя прилагательное
-
1
물질의 상태가 무르지 않고 단단하다.
1
КРЕПКИЙ; ТВЁРДЫЙ; ПРОЧНЫЙ:
Не жидкое, а твëрдое состояние вещества.
-
2
흔들리거나 변하지 않을 만큼 의지나 뜻, 결심 등이 강하다.
2
КРЕПКИЙ; ТВЁРДЫЙ; ПРОЧНЫЙ:
Непоколебимая и неизменная воля, намерение, решение и т.п.
-
3
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하다.
3
НАПРЯЖЁННЫЙ:
Мрачное или напряжённое выражение лица, действие и т.п.
-
4
주먹이나 입, 문이나 창문 등이 닫힌 정도가 잘 펴지거나 열리지 않도록 단단하다.
4
ТВЁРДЫЙ; КРЕПКИЙ:
Крепко закрытый, трудно открываемый или раскрываемый (о рте, кулаке, двери, окне и т.п).
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1
매우 단단하고 굳세다.
1
КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ; ТВЁРДЫЙ; НАДЁЖНЫЙ:
Очень крепкий и прочный.
-
2
사람의 몸이나 뼈, 이 등이 단단하고 굳세거나 건강하다.
2
КРЕПКИЙ; ЗДОРОВЫЙ:
Крепкий и твёрдый (о теле, костях, зубах и пр. частях человеческого тела).
-
3
조직이나 기구 등이 쉽게 무너지거나 흔들리지 않는 상태에 있다.
3
ПРОЧНЫЙ; КРЕПКИЙ:
Быть в состоянии, когда невозможно легко развалить или сломать (об организации или механизме и т. п.).
-
4
사상이나 정신이 흔들리지 않을 정도로 굳고 확실하다.
4
НЕПРЕКЛОННЫЙ; ТВЁРДЫЙ; ПРОЧНЫЙ:
Твёрдый и точный, непоколебимый (о взглядах и сознании).
-
☆
имя прилагательное
-
1
끈기 있는 물질이 묻어 있어서 피부에 자꾸 들러붙는 느낌이 있다.
1
ЛИПКИЙ; ВЯЗКИЙ; КЛЕЙКИЙ:
Ощущение липкости на коже при соприкосновении с липким веществом.
-
2
피부에 습기가 느껴져 불쾌하다.
2
ЛИПКИЙ; НЕПРИЯТНЫЙ; ВЛАЖНЫЙ; СЫРОЙ:
Неприятное ощущение на коже от влажности, сырости или духоты.
-
3
서로의 정이 아주 강하고 관계가 친밀하다.
3
ТЕСНЫЙ; ПРОЧНЫЙ:
О межличностных отношениях: очень близкие и душевные.
-
4
빤히 바라보는 시선이 기분 나쁘다.
4
НАЗОЙЛИВЫЙ; НАВЯЗЧИВЫЙ; ДОКУЧЛИВЫЙ:
Взгляд в упор, от которого становится не по себе.
-
☆
наречие
-
1
무르거나 느슨하지 않고 아주 단단하고 굳세게.
1
ОЧЕНЬ ТВЕРДЫЙ И ПРОЧНЫЙ, НЕ МЯГКИЙ, НЕ СЛАБЫЙ.:
прочно, твердо
-
2
조직이나 기구 등이 쉽게 무너지거나 흔들리지 않는 상태로.
2
СОСТОЯНИЕ ПРОЧНОГО И УСТОЙЧИВОГО ПОЛОЖЕНИЯ СТРУКТУРЫ ИЛИ ОРГАНИЗАЦИИ.:
прочно, надежно
-
☆
имя прилагательное
-
1
물건이 쉽게 닳거나 빨리 없어지는 듯하다.
1
НЕПРОЧНЫЙ; НЕЭКОНОМИЧНЫЙ:
Такой, который легко изнашивается или быстро заканчивается.
-
2
물건이나 돈 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇이 있다.
2
РАСТОЧИТЕЛЬНЫЙ; НЕЭКОНОМИЧНЫЙ:
Имеющий привычку тратить деньги, товары и т.п. небережливо, как попало.
-
3
말이나 행동 등이 신중하지 못하거나 아끼는 데가 없이 함부로 하는 듯하다.
3
БОЛТЛИВЫЙ; МНОГОСЛОВНЫЙ; СКОРЫЙ НА СЛОВО; НЕОБДУМЫВАЮЩИЙ СВОЁ ПОВЕДЕНИЕ; СЕРДОБОЛЬНЫЙ:
Бездумный, не жалеющий ничего (о речи, поведении и т.п.).
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않을 정도로 딱딱하다.
1
ТВЁРДЫЙ; КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
С трудом поддающийся форменным изменениям и разрушению (о предмете).
-
2
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하다.
2
КРЕПКИЙ; УПРУГИЙ:
Не мягкий или не дряблый, твёрдый.
-
5
속이 차서 실속이 있다.
5
КРЕПКИЙ; ПЛОТНЫЙ:
Не пустой, наполненный (о внутренности чего-либо).
-
4
상태가 느슨하지 않고 튼튼하다.
4
КРЕПКИЙ; ПЛОТНЫЙ; ТУГОЙ:
Затянутый до предела, сильно связанный.
-
3
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하다.
3
КРЕПКИЙ; ТВЁРДЫЙ:
Сильный духовно, стойкий, непоколебимый (о характере, нраве).
-
6
정도가 보통보다 더 심하다.
6
СИЛЬНЫЙ:
Значительный (по степени).
-
7
확실하게 제대로 빈틈이 없다.
7
КРЕПКО; СЕРЬЁЗНО:
Как следует, точно.
-
8
일의 기본 바탕이 튼튼하다.
8
КРЕПКИЙ:
Хороший, прочный (об основе дела).
-
9
사람이 야무지고 의지가 강하다.
9
КРЕПКИЙ; СИЛЬНЫЙ:
Обладающий волей, твёрдым характером.
-
☆
имя прилагательное
-
1
마음먹은 것을 이루려는 뜻이나 행동이 굳고 세차다.
1
ОЧЕНЬ СИЛЬНЫЙ; ОЧЕНЬ КРЕПКИЙ; НАСТОЙЧИВЫЙ; УПОРНЫЙ:
Твёрдый и прочный (о намерениях или поведении, целью которых является достижение принятого решения).
-
2
생선의 뼈나 식물의 줄기나 잎, 풀 먹인 천 등이 아주 딱딱하고 뻣뻣하다.
2
ОЧЕНЬ ТВЁРДЫЙ; ОЧЕНЬ КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Очень твёрдый и жёсткий (о костях рыбы, стволе, стеблях, листьях, зелени растений, покрашенной материи и т.п.).
-
3
팔, 다리, 골격 등이 매우 크고 거칠어 힘이 세다.
3
ОЧЕНЬ ТВЁРДЫЙ; ОЧЕНЬ КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Очень большой, грубый и сильный (о руках, ногах, скелете и т.п.).
-
4
그 정도가 아주 높거나 심하다.
4
ОЧЕНЬ СИЛЬНЫЙ:
Очень высокий или серьёзный (о степени чего-либо).
-
5
말투 등이 매우 거칠고 무뚝뚝하다.
5
ОЧЕНЬ СИЛЬНЫЙ:
Очень грубый и неприветливый (о манере разговора и т.п.).
🌟
ПРОЧНЫЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1.
힘없이 늘어져 자꾸 흔들릴 정도로 가볍고 부드럽다.
1.
Лёгкий и мягкий, непрерывно колеблющийся и бессильно свисающий.
-
2.
물체가 자꾸 뭉크러지거나 흔들릴 정도로 단단하지 못하다.
2.
МЯГКИЙ:
Не прочный, легко колеблющийся и распадающийся (о предмете).
-
имя прилагательное
-
1.
굳세고 튼튼하다.
1.
ТВЁРДЫЙ; КРЕПКИЙ; НЕПОКОЛЕБИМЫЙ:
Стойкий и прочный.
-
имя существительное
-
1.
열과 압력을 이용해 단단하게 만든 쇠.
1.
СТАЛЬ:
Твёрдый металл, изготовленный под давлением при высокой температуре.
-
2.
(비유적으로) 굳세고 아주 단단한 것.
2.
КРЕПКИЙ; ТВЁРДЫЙ:
(перен.) Крепкий и прочный.
-
имя прилагательное
-
1.
깨지거나 상하지 않고 원래대로 있다.
1.
ТАКОЙ, КАК И БЫЛ:
Находящийся в первоначальном состоянии.
-
2.
조금도 모자라지 않다.
2.
ТОЧНЫЙ; ПОЛНЫЙ:
Достаточный или хватающий.
-
3.
실속이 있고 다부지다.
3.
КРЕПКИЙ; ПЛОТНЫЙ:
Устоявшийся, наполненный силой, хорошо сложенный или прочный.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1.
어떤 것에 대한 믿음이 있어 마음이 힘차다.
1.
ПРОЧНЫЙ; НАДЁЖНЫЙ; КРЕПКИЙ:
Полный сил (о душе) благодаря вере во что-либо.
-
2.
물건이나 몸이 알차고 튼튼하다.
2.
СИЛЬНЫЙ; ТВЁРДЫЙ:
Энергичный и крепкий (о предмете или теле).
-
3.
믿을 수 있을 정도로 속이 실하다.
3.
НАДЁЖНЫЙ:
Крепкий и прочный, вызывающий доверие.
-
4.
생각이나 뜻이 흔들림 없이 강하고 빈틈이 없다.
4.
ПРОЧНЫЙ:
Сильный и крепкий (о мыслях, намерениях, воле).
-
5.
먹은 것이나 입은 것이 충분하다.
5.
СЫТЫЙ; ПОЛНЫЙ:
Достаточный (о еде или одежде).
-
☆
имя прилагательное
-
1.
마음먹은 것을 이루려는 뜻이나 행동이 굳고 세차다.
1.
ОЧЕНЬ СИЛЬНЫЙ; ОЧЕНЬ КРЕПКИЙ; НАСТОЙЧИВЫЙ; УПОРНЫЙ:
Твёрдый и прочный (о намерениях или поведении, целью которых является достижение принятого решения).
-
2.
생선의 뼈나 식물의 줄기나 잎, 풀 먹인 천 등이 아주 딱딱하고 뻣뻣하다.
2.
ОЧЕНЬ ТВЁРДЫЙ; ОЧЕНЬ КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Очень твёрдый и жёсткий (о костях рыбы, стволе, стеблях, листьях, зелени растений, покрашенной материи и т.п.).
-
3.
팔, 다리, 골격 등이 매우 크고 거칠어 힘이 세다.
3.
ОЧЕНЬ ТВЁРДЫЙ; ОЧЕНЬ КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Очень большой, грубый и сильный (о руках, ногах, скелете и т.п.).
-
4.
그 정도가 아주 높거나 심하다.
4.
ОЧЕНЬ СИЛЬНЫЙ:
Очень высокий или серьёзный (о степени чего-либо).
-
5.
말투 등이 매우 거칠고 무뚝뚝하다.
5.
ОЧЕНЬ СИЛЬНЫЙ:
Очень грубый и неприветливый (о манере разговора и т.п.).
-
☆
имя прилагательное
-
1.
단단하고 튼튼하다.
1.
ПРОЧНЫЙ; КРЕПКИЙ:
Устойчивый, непоколебимый.
-
2.
흔들림이 없이 굳세고 확고하다.
2.
ТВЁРДЫЙ; СТОЙКИЙ:
Устойчивый, прочный.
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1.
힘의 정도가 작다.
1.
СЛАБЫЙ; ХИЛЫЙ:
Не сильный.
-
2.
튼튼하지 못하다.
2.
СЛАБЫЙ; ШАТКИЙ; ХИЛЫЙ:
Не прочный.
-
3.
각오나 의지 등이 강하지 못하고 여리다.
3.
СЛАБОВОЛЬНЫЙ; СЛАБОХАРАКТЕРНЫЙ; МЯГКИЙ:
Не имеющий силы воли или решимости.
-
4.
견디어 내는 힘이 세지 못하다.
4.
СЛАБЫЙ; ХИЛЫЙ:
Плохо выдерживающий.
-
5.
능력이나 지식, 기술 등이 모자라거나 낮다.
5.
СЛАБЫЙ; ЗЕЛЁНЫЙ:
Не имеющий достаточных знаний или умения.
-
имя существительное
-
1.
사람이 겨우 들어가 살 정도로 작고 초라한 집.
1.
ШАЛАШ; ШАЛАШНЫЙ:
Маленький непрочный домик, в котором человек едва может жить.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않을 정도로 딱딱하다.
1.
ТВЁРДЫЙ; КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
С трудом поддающийся форменным изменениям и разрушению (о предмете).
-
2.
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하다.
2.
КРЕПКИЙ; УПРУГИЙ:
Не мягкий или не дряблый, твёрдый.
-
5.
속이 차서 실속이 있다.
5.
КРЕПКИЙ; ПЛОТНЫЙ:
Не пустой, наполненный (о внутренности чего-либо).
-
4.
상태가 느슨하지 않고 튼튼하다.
4.
КРЕПКИЙ; ПЛОТНЫЙ; ТУГОЙ:
Затянутый до предела, сильно связанный.
-
3.
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하다.
3.
КРЕПКИЙ; ТВЁРДЫЙ:
Сильный духовно, стойкий, непоколебимый (о характере, нраве).
-
6.
정도가 보통보다 더 심하다.
6.
СИЛЬНЫЙ:
Значительный (по степени).
-
7.
확실하게 제대로 빈틈이 없다.
7.
КРЕПКО; СЕРЬЁЗНО:
Как следует, точно.
-
8.
일의 기본 바탕이 튼튼하다.
8.
КРЕПКИЙ:
Хороший, прочный (об основе дела).
-
9.
사람이 야무지고 의지가 강하다.
9.
КРЕПКИЙ; СИЛЬНЫЙ:
Обладающий волей, твёрдым характером.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1.
매우 굳고 단단하다.
1.
ТВЁРДЫЙ; ЖЁСТКИЙ:
Очень крепкий и прочный.
-
2.
태도, 말씨, 분위기가 부드럽지 않고 어색하거나 엄격하다.
2.
СТРОГИЙ; ЖЁСТКИЙ:
Грубый, неловкий, напряжённый (об отношении, манере разговора, атмосфере).
-
3.
글의 문체나 내용이 재미가 없고 지루하거나 감정이 풍부하지 않다.
3.
НЕИНТЕРЕСНЫЙ; СКУЧНЫЙ:
Имеющий неинтересное содержание, лишённый эмоций (о тексте; рассказе и т.д.).
-
имя прилагательное
-
1.
물체가 굳고 단단하다.
1.
КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ:
Твёрдый, прочный (о предмете).
-
2.
성격이 곧고 힘차다.
2.
СИЛЬНЫЙ; ТВЁРДЫЙ:
Сильный характером.
-
имя существительное
-
1.
사람이 겨우 들어가 살 정도로 작고 초라한 집.
1.
ХИЖИНА; ЛАЧУГА:
Маленький непрочный домик, в котором человек едва может жить.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
생긴 모양이 볼품없이 둔하고 튼튼하기만 하다.
1.
ГРУБЫЙ; НЕУКЛЮЖИЙ:
Нескладный на вид, непрезентабельный, но надёжный и прочный.
-
2.
말이나 행동 등이 거칠고 세련되지 못하다.
2.
Грубый, несовременный, простолюдный (о речи, поведении и т.п.).
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1.
매우 단단하고 굳세다.
1.
КРЕПКИЙ; ПРОЧНЫЙ; ТВЁРДЫЙ; НАДЁЖНЫЙ:
Очень крепкий и прочный.
-
2.
사람의 몸이나 뼈, 이 등이 단단하고 굳세거나 건강하다.
2.
КРЕПКИЙ; ЗДОРОВЫЙ:
Крепкий и твёрдый (о теле, костях, зубах и пр. частях человеческого тела).
-
3.
조직이나 기구 등이 쉽게 무너지거나 흔들리지 않는 상태에 있다.
3.
ПРОЧНЫЙ; КРЕПКИЙ:
Быть в состоянии, когда невозможно легко развалить или сломать (об организации или механизме и т. п.).
-
4.
사상이나 정신이 흔들리지 않을 정도로 굳고 확실하다.
4.
НЕПРЕКЛОННЫЙ; ТВЁРДЫЙ; ПРОЧНЫЙ:
Твёрдый и точный, непоколебимый (о взглядах и сознании).
-
имя прилагательное
-
1.
일을 진행하는 상황이나 환경이 탄탄하지 못하고 약하다.
1.
СЛАБЫЙ; ХРУПКИЙ:
Шаткий и непрочный (об атмосфере или условиях реализации дела).