🔍
Search:
ПРОЯВЛЕНИЕ
🌟
ПРОЯВЛЕНИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
의견이나 감정 등을 겉으로 드러내 보임.
1
ПРОЯВЛЕНИЕ:
Выражение мнения или чувства и т.п. наружу.
-
☆
имя существительное
-
1
생각이나 태도를 분명하게 드러냄.
1
ПОКАЗ; ПРОЯВЛЕНИЕ:
Чёткое выражение мыслей или поведения.
-
имя существительное
-
1
숨긴 일을 드러냄.
1
РАСКРЫТИЕ; ПРОЯВЛЕНИЕ:
Выявление того, что было скрыто.
-
имя существительное
-
1
어떠한 것에 숨어 있는 것이 겉으로 드러나거나 숨은 것을 겉으로 드러냄.
1
ПРОЯВЛЕНИЕ; ОБНАРУЖЕНИЕ:
Выявление какой-либо скрытой части чего-либо или выявление чего-либо тайного в целом.
-
имя существительное
-
1
매우 감탄하여 마음으로 따름.
1
ПРОЯВЛЕНИЕ ЧУВСТВ; ВОСТОРГ:
Восхищение и следование сердцу.
-
☆☆
имя существительное
-
1
느낌이나 생각 등을 말, 글, 몸짓 등으로 나타내어 겉으로 드러냄.
1
ВЫРАЖЕНИЕ; ПРОЯВЛЕНИЕ; ПОКАЗ:
Показывание и внешнее проявление чувств, мыслей и т.п. словами, письменно, движениями.
-
имя существительное
-
1
바깥으로 드러난 모양.
1
ВНЕШНИЙ ВИД:
Наружный вид.
-
2
생각이나 마음의 움직임이 밖으로 드러남.
2
ВНЕШНЕЕ ПРОЯВЛЕНИЕ:
Выявление мыслей или намерения.
-
☆
имя существительное
-
1
재능이나 실력 등을 잘 나타냄.
1
ПРОЯВЛЕНИЕ; ВЫКАЗЫВАНИЕ; ПОКАЗ:
Хорошее проявление таланта или способностей.
-
имя существительное
-
1
속에 숨겨져 있는 성질이나 정신이 겉으로 나타남.
1
ПРОЯВЛЕНИЕ; ПОЯВЛЕНИЕ; ВЫЯВЛЕНИЕ:
Проявление характера или мыслей, которые были скрыты внутри.
-
☆
имя существительное
-
1
행사를 치르는 일정한 형식과 절차에 맞는 것.
1
ФОРМАЛЬНЫЙ; ПРАВИЛЬНЫЙ:
Нечто, подходящее форме и порядку проведения какого-либо мероприятия.
-
2
마음은 없으면서 형식만 갖춘 것.
2
ФОРМАЛЬНОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ:
Отсутствие души и сочувствия, лишь внешнее формальное проявление.
-
☆
имя существительное
-
1
자신의 능력이나 솜씨 등을 자랑스럽게 드러냄.
1
ДЕМОНСТРАЦИЯ; ПОКАЗНОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ:
Проявление с гордостью своих способностей, умений и т.п.
-
2
자신의 힘이나 의지 등을 사실보다 과장하여 드러냄.
2
ХВАСТОВСТВО:
Преувеличенное проявление своих сил и т.п.
-
None
-
1
경제, 도덕, 법률, 종교 등과 같이 인간의 사회생활에 의하여 생기는 모든 현상.
1
ОБЩЕСТВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ; ОБЩЕСТВЕННОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ:
Все виды явлений, происходящих на основе общественной деятельности человека, касающиеся экономики, нравственности, закона, религии и т.п.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 일이 일어나거나 사물이 생겨남.
1
ОБНАРУЖЕНИЕ; ПРОЯВЛЕНИЕ; ВОЗНИКНОВЕНИЕ; СЛУЧАЙ; ПРОИСШЕСТВИЕ:
Зарождение какого-либо события; нахождение, появление какого-либо предмета.
-
имя существительное
-
1
이념이나 사상, 계획 등을 구체적인 모습으로 나타나게 함.
1
ВОПЛОЩЕНИЕ; КОНКРЕТИЗАЦИЯ; КОНКРЕТНОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ; МАТЕРИАЛИЗАЦИЯ:
Представление понятия, идеи, плана и т.п. в конкретной, материальной форме.
-
☆
имя существительное
-
1
사물이나 현상의 모양이나 상태.
1
ВИД; ВНЕШНИЙ ВИД; ПРОЯВЛЕНИЕ; НАРУЖНОСТЬ; ОБЛИК; ВЫРАЖЕНИЕ; СОСТОЯНИЕ:
Форма или состояние предметов или явлений.
-
имя существительное
-
1
장례를 치르는 집을 돕기 위하여 보내는 돈이나 물품. 또는 그것을 보내는 일.
1
ПРОЯВЛЕНИЕ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ В ВИДЕ МАТЕРИАЛЬНОЙ ПОМОЩИ СЕМЬЕ УМЕРШЕГО; ПОМОЩЬ СЕМЬЕ УМЕРШЕГО:
Деньги или вещи, посылаемые с целью помочь семье, в которой проходят похороны. А также оказание такой помощи.
-
имя существительное
-
1
장례를 치르는 집을 돕기 위하여 주는 돈.
1
ДЕНЕЖНАЯ ПОМОЩЬ СЕМЬЕ УМЕРШЕГО; ПРОЯВЛЕНИЕ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ В ВИДЕ ДЕНЕГ, ПОСЫЛАЕМЫХ СЕМЬЕ УМЕРШЕГО:
Деньги, которые отдают с целью помочь семье, в которой проходят похороны.
-
имя существительное
-
1
감정, 슬픔, 욕망 등을 겉으로 드러내거나 그것을 드러내어 풀어 없앰.
1
ПРОЯВЛЕНИЕ; ИЗБАВЛЕНИЕ; ОБЛЕГЧЕНИЕ:
Открытое проявление чувств, печали, желаний и т.п.; или освобождение от каких-либо эмоций за счёт подобного проявления.
-
2
열, 빛, 냄새 등이 넓게 퍼져 나감.
2
РАСПРОСТРАНЕНИЕ; РАССЕИВАНИЕ; ВЫПУСКАНИЕ; ВЫСВОБОЖДЕНИЕ; ИЗЛУЧЕНИЕ:
Распространение повсюду тепла, света, запаха и т. п.
🌟
ПРОЯВЛЕНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
окончание
-
1.
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1.
(простой стиль) Финитное окончание, выражающее восклицание или проявление внимания при обнаружении нового факта.
-
глагол
-
1.
좋지 않은 일의 근본 원인을 완전히 없애 다시 그러한 일이 생기지 않게 하다.
1.
ВЫРЫВАТЬ С КОРНЕМ; ИСКОРЕНЯТЬ; УНИЧТОЖАТЬ; ЛИКВИДИРОВАТЬ:
Полностью устранять основную причину чего-либо отрицательного и затем предотвращать его повторное проявление.
-
имя существительное
-
1.
역사적으로 의미를 지니는 일이 처음 나타나거나 시작됨.
1.
ВОЗНИКНОВЕНИЕ; ЗАРОЖДЕНИЕ:
Начало, первое проявление чего-либо, что имеет историческую значение.
-
имя существительное
-
1.
옷차림이나 몸가짐 등을 잘 꾸며서 아름답고 보기 좋은 모양.
1.
Красивые, приятные глазу форма одежды, фигура и т.п.
-
2.
겉에 나타나는 태도나 모양새.
2.
Отношение или вид, проявляющийся снаружи.
-
3.
일부러 꾸며서 드러내려는 태도.
3.
Намеренное проявление какого-либо отношения.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 특징을 두드러지게 함.
1.
ВЫДЕЛЕНИЕ; КОНТРАСТ; ЧЁТКОСТЬ; РЕЛЬЕФНОСТЬ:
Отчётливое проявление каких- либо особенностей.
-
☆
наречие
-
1.
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 매우 주의를 하는 모양.
1.
ОСТОРОЖНО:
Образоподражательное слово, выражающее проявление осмотрительности в речи или поступках во избежание оплошностей или ошибок.
-
☆
имя существительное
-
1.
병의 증세가 갑자기 나타나 빠르게 진행하는 성질.
1.
ОСТРЫЙ:
Внезапное, быстрое проявление и ухудшение болезни.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
둘 이상의 것을 맞대어 같고 다름을 살펴봄.
1.
СОПОСТАВЛЕНИЕ:
Рассмотрение одинаковых и разных сторон двух и более вещей путём их сравнения.
-
2.
서로 달라서 대비가 됨.
2.
КОНТРАСТ:
Взаимоисключающая разница. А так же проявление данной разницы.
-
☆
имя существительное
-
1.
자신의 능력이나 솜씨 등을 자랑스럽게 드러냄.
1.
ДЕМОНСТРАЦИЯ; ПОКАЗНОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ:
Проявление с гордостью своих способностей, умений и т.п.
-
2.
자신의 힘이나 의지 등을 사실보다 과장하여 드러냄.
2.
ХВАСТОВСТВО:
Преувеличенное проявление своих сил и т.п.
-
наречие
-
1.
크고 가볍게 떠는 모양.
1.
Образоподражательное слово, обозначающее что-либо легко дрожащее.
-
3.
많은 양의 액체가 가볍게 끓을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
3.
Звукоподражательное слово, имитирующее звук закипающей жидкости, которая находится в большом количестве. Или подобный вид.
-
4.
갑자기 가볍게 화를 내는 모양.
4.
Образоподражательное слово, обозначающее внезапное проявление гнева, или взрыв гнева.
-
5.
조금 큰 새나 곤충 등이 갑자기 날아갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
5.
Звукоподражательное слово, имитирующее звук внезапного взлёта птицы небольшого размера или насекомого. Или подобный вид.
-
6.
얇은 종이나 털 등에 불이 붙어 가볍게 타는 모양.
6.
Образоподражательное слово, обозначающее звук горения небольшого куска бумаги, пучка шерсти и т. п.
-
имя существительное
-
1.
큰 소리를 지르는 일.
1.
КРИК; ВЫКРИКИ:
Громкое восклицание.
-
2.
강하게 주장하는 일.
2.
КРИК:
Бурное проявление какого-либо чувства.
-
☆☆
глагол
-
1.
가려져 있던 것이 보이게 되다.
1.
ПОКАЗАТЬСЯ:
Стать заметным, появиться.
-
2.
감춰져 있거나 알려지지 않았던 사실이 밝혀지다.
2.
ОБНАРУЖИТЬСЯ; ВЫЯСНИТЬСЯ:
Стать выявленным (какой-либо скрываемый или не разглашаемый факт).
-
3.
태도나 감정, 개성 등이 표현되다.
3.
ВЫРАЗИТЬСЯ; ОТРАЗИТЬСЯ:
Получить внешнее проявление.
-
4.
다른 것보다 두드러져 보이다.
4.
ВЫДЕЛЯТЬСЯ:
Выделяться из других, на другом фоне.
-
☆
имя существительное
-
1.
쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분함.
1.
УРАВНОВЕШЕННОСТЬ; СПОКОЙСТВИЕ; ХЛАДНОКРОВИЕ:
Невозмутимость, проявление осторожности и обладание выдержкой.
-
глагол
-
1.
만나거나 헤어질 때에 예의를 나타내다.
1.
ПРИВЕТСТВОВАТЬ; ПРОЩАТЬСЯ; ЗДОРОВАТЬСЯ; ЗНАКОМИТЬСЯ; ПРЕДСТАВЛЯТЬСЯ:
Соблюдать правила приличия при встрече или расставании.
-
2.
고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타내다.
2.
СОБЛЮДАТЬ ВЕЖЛИВОСТЬ; БЛАГОДАРИТЬ:
Выражать вежливость через поздравления или проявление благодарности за какое-либо дело.
-
3.
처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개하다.
3.
ЗНАКОМИТЬСЯ; ПРЕДСТАВЛЯТЬСЯ:
Встретившись впервые, представиться друг другу и рассказать о себе.
-
окончание
-
1.
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1.
(простой стиль) Финитное окончание, выражающее восклицание или проявление внимания при обнаружении нового факта.
-
имя существительное
-
1.
이전에 나타났던 사건이나 병 등이 다시 발생함. 또는 다시 일어남.
1.
РЕЦИДИВ:
Повторное обнаружение какого-либо дела, заболевания и т.п. Или повторное проявление.
-
2.
이전에 보낸 것을 다시 보냄.
2.
ПОВТОРНОЕ ОТПРАВЛЕНИЕ:
Отправление еще раз чего-либо, что уже ранее было отправлено.
-
окончание
-
1.
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1.
(простой стиль) Финитное окончание, выражающее восклицание или проявление внимания при обнаружении нового факта.
-
2.
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
2.
(простой стиль) Финитное окончание, выражающее восклицание при обнаружении или осознание нового факта.
-
глагол
-
1.
나쁜 것을 완전히 없애다.
1.
ИСТРЕБЛЯТЬ; ИСКОРЕНЯТЬ; УНИЧТОЖАТЬ:
Полностью, окончательно разрушать, устранять, прекращать существование, проявление чего-либо плохого.
-
☆
имя существительное
-
1.
일정한 역할이나 작용과 관련된 것.
1.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ:
Связанный с применением и проявлением определённых функций.
-
имя существительное
-
1.
사람이 타고난 씩씩하고 굳센 정신. 또는 그것이 겉으로 드러난 모양.
1.
ДУХ; МОРАЛЬНАЯ СИЛА; ЭНЕРГИЯ; СИЛА; ВООДУШЕВЛЕНИЕ; ЖИВОСТЬ:
Присущие человеку сила и твёрдость духа. А также их внешнее проявление.