🔍
Search:
РИТМ
🌟
РИТМ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
고르지 않게 불규칙적으로 뛰는 맥박.
1
АРИТМИЯ:
Неровный, нерегулярный пульс.
-
имя существительное
-
1
사람이나 물체의 움직임이 일정한 사이를 두고 조화롭게 규칙적으로 되풀이되는 것.
1
РИТМИЧНЫЙ:
Повторяться гармонично в определённой последовательности через равные отрезки времени (о движении человека или предмета).
-
имя существительное
-
1
소리의 높낮이와 강약, 빠르기 등의 정도.
1
Уровень высоты, силы, скорости звука.
-
2
시에서 소리의 높낮이, 강약, 장단 등의 어울림.
2
ТОН; РИТМ:
Соответствие высоты, силы, ритма и т.п. в стихотворении.
-
3
음높이의 정확성과 순수한 정도.
3
Уровень чистоты и точности высоты звука.
-
атрибутивное слово
-
1
사람이나 물체의 움직임이 일정한 사이를 두고 조화롭게 규칙적으로 되풀이되는.
1
РИТМИЧНЫЙ:
Движения человека или предмета гармонично повторяются в определённой последовательности через равные отрезки времени.
-
☆
имя существительное
-
1
음악에서, 센 소리와 여린 소리가 규칙적으로 반복되면서 생기는 리듬. 또는 그 단위.
1
РИТМ; ТАКТ:
Чередование сильных и слабых звуков в музыке или единица времени, измеряющая это чередование.
-
☆☆
имя существительное
-
1
소리의 높낮이, 길이, 세기 등이 일정하게 반복되는 것.
1
РИТМ:
Равномерное чередование высоты, длины, силы звука и т.п.
-
2
생활 등이 일정하게 규칙적으로 반복되는 것.
2
РИТМ ЖИЗНИ:
Повторение бытовых действий, фактов, в соответствии с установившимся распорядком жизни.
-
имя существительное
-
2
시에서, 말의 음절 수나 소리의 높낮이와 장단을 형식에 맞추어 늘어놓는 일정한 방식.
2
СТИХОТВОРНЫЙ РИТМ:
Определённые нормы стихосложения, такие как соблюдение количества слогов, высоты звука и ударения.
-
имя существительное
-
1
소리와 음악의 가락.
1
СТРОЙ; МЕТР; РИТМ:
Темп звука и музыки.
-
None
-
1
캐스터네츠, 탬버린, 트라이앵글 등 리듬을 배우기 위해 쓰는 악기.
1
РИТМИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ:
Музыкальные инструменты типа кастаньет, тамбуринов, треугольников и т. п., используемых для изучения музыкального ритма.
-
☆
имя существительное
-
1
일정한 규칙을 따라 되풀이하여 움직임.
1
РИТМИЧЕСКИЕ ДВИЖЕНИЯ:
Выполнение движений по определённым правилам.
-
2
음악에 맞추어 하는 체조.
2
АЭРОБИКА:
Гимнастика, выполняемая под ритмичную музыку.
-
имя существительное
-
1
시에서 비슷한 소리의 특성이 일정하게 반복되는 형식.
1
РИТМ; МЕТР; ТЕМП; ТАКТ; КАДЕНЦИЯ:
Метод в стихосложении, при котором похожий звук повторяется определённым способом.
-
имя существительное
-
1
목소리의 높낮이나 길이로 느껴지는 말의 기운.
1
ИНТОНАЦИЯ; ТОН:
Высокий или низкий тон голоса или длина звука, которые слышатся в слове.
-
2
한국에서 전통적인 노래의 수를 세는 단위.
2
КАРАК:
Счётное слово для исчисления количества традиционных корейских песен.
-
3
음악에서 음의 높낮이의 흐름.
3
МЕЛОДИЯ; МОТИВ; РИТМ:
Ряд звуков разной высоты в музыке.
🌟
РИТМ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1.
이야기를 노래로 부르는 한국 전통 음악. 북 장단에 맞추어 몸짓과 이야기를 섞어 가며 노래한다. 흥부가, 춘향가, 심청가, 적벽가, 수궁가의 다섯 마당이 대표적이다.
1.
ПХАНСОРИ:
Жанр корейской традиционной музыки, при котором рассказы пропеваются песней. Песня звучит под ритм, отбиваемый корейским барабаном и сопровождается различными движениями рук и тела. Пять основных песен - Хынбуга, Чхунхянга, Симчхонга, Чокбёкга, Сугунга.
-
None
-
1.
음악의 반주에 맞추어 물속에서 헤엄치며 여러 가지 동작을 하여 표현의 아름다움을 겨루는 경기.
1.
СИНХРОННОЕ ПЛАВАНИЕ:
Состязание плавающих под ритм музыки спортсменов, соверщающих разные движения в воде и соревнующихся в красоте их выражения.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
손으로 쥐고 놓지 않다.
1.
ДЕРЖАТЬ (В РУКАХ):
Схватить рукой что-либо и не отпускать.
-
2.
붙들어 손에 넣다.
2.
ЛОВИТЬ:
Поймать что-либо рукой.
-
3.
짐승을 죽이다.
3.
РЕЗАТЬ:
Убить животное.
-
4.
권한 등을 차지하다.
4.
ЗАХВАТИТЬ:
Заполучить полномочие и т.п.
-
5.
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5.
ЗАПОЛУЧИТЬ:
Заработать или найти и заполучить деньги, имущество и т.п.
-
6.
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6.
НАЙТИ:
Найти или узнать об исходном пункте, сути, фактах и т.п.
-
7.
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7.
ЛОВИТЬ:
Останавливать машину и т.п. для того, чтобы сесть.
-
8.
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8.
ПОЙМАТЬ:
Словить или проверить мгновенный кадр или вид.
-
9.
일이나 기회 등을 얻다.
9.
ЗАПОЛУЧИТЬ:
Приобрести работу, возможность и т.п.
-
10.
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10.
ЦЕПЛЯТЬСЯ:
Найти или цепляться за слабости, недостатки и т.п.
-
21.
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21.
СХАТИТЬ; ЗАПОЛУЧИТЬ; ЗАВЛАДЕТЬ:
Получить большое количество очков, выигрышный номер и т.п.
-
11.
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11.
ЗАДЕРЖИВАТЬ:
Не позволять человеку уйти.
-
12.
어떤 상태를 유지하다.
12.
ПОДДЕРЖИВАТЬ:
Сохранять какое-либо состояние.
-
19.
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19.
ПОЙМАТЬ:
Петь песню и т.п., попадая в нужный ритм и нужную ноту.
-
13.
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13.
НАЗНАЧАТЬ:
Определять план, мнение, дату и т.п.
-
14.
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14.
ПРИНИМАТЬ:
Занимать какую-либо позу перед человеком или камерой.
-
15.
기세를 누그러뜨리다.
15.
СМЯГЧИТЬ:
Ослабить дух.
-
16.
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16.
ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ:
Принимать правильное решение или достигать устойчивого состояния.
-
17.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17.
ВЫРАВНИВАТЬ:
Делать правильным что-либо неисправное, изогнутое или накренившееся в одну сторону.
-
18.
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18.
ЛОВИТЬ:
Подвергать кого-либо трудному положению нехорошими словами.
-
22.
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22.
ЗАЛОЖИТЬ:
Сдать в залог что-либо под выкуп.
-
23.
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23.
УСТАНОВИТЬ; ОПРЕДЕЛИТЬ:
Взять за начало какое-либо число, уровень и т.п.
-
24.
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24.
РЕШИТЬ; НАЗНАЧИТЬ:
Определить место, направление, дату и т.п.
-
25.
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25.
СТАВИТЬ В ПРИМЕР:
Считать за стандарт, брать за идеальное начало какое-либо количество или ценность.
-
20.
주름 등을 만들다.
20.
ДЕЛАТЬ СКЛАДКИ; ЗАКЛАДЫВАТЬ В СКЛАДКИ:
Делать складки и т.п.
-
имя существительное
-
1.
글쓴이의 생각과 느낌을 리듬이 있는 글의 형식으로 나타낸 문학.
1.
СТИХ:
Литературное произведение, в котором мысли и чувства автора выражены в ритмической речи.
-
2.
시와 노래.
2.
ПЕСНЯ СО СЛОВАМИ:
Стихи и песня.
-
имя существительное
-
1.
시와 같이 일정한 규칙이나 리듬에 따라 지은 글.
1.
СТИХИ; ПОЭЗИЯ; КУПЛЕТ; СТИШОК; ПОЭМА; СТИХОТВОРЕНИЕ:
Текст, который подобно стихотворениям сочиняют следуя определённым правилам или ритму.
-
имя существительное
-
1.
음악 연주나 예술 창작에서, 하나의 주제를 바탕으로 가락, 리듬, 내용, 성질 등을 조금씩 바꾸어 연주하거나 만듦. 또는 그런 연주나 작품.
1.
ВАРИАЦИЯ:
Видоизменение главной темы в музыкальном произведении или произведении искусства путем преобразования отдельных ее элементов (ритма, тональности, гармонии и т. п.). с удержанием основной мелодии; данное исполнение или произведение.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
음악이나 규칙적인 박자에 맞춰 몸을 움직이는 것.
1.
ТАНЕЦ:
Телодвижения в определенном темпе и ритме в такт музыке.
-
имя существительное
-
1.
1980년대에 미국의 흑인 젊은이들 사이에서부터 생긴 새로운 감각의 음악이나 춤.
1.
ХИП-ХОП:
Музыка или танец нового чувства ритма, возникшего в 1980-х годах у афроамериканской молодёжи.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
글쓴이의 생각과 느낌을 리듬이 있는 형식으로 나타낸 문학 작품.
1.
СТИХ; СТИХОТВОРЕНИЕ:
Художественное произведение с ритмизованной речью, с определённым размером, в котором выражены мысли и чувства писателя.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
기쁨, 축하, 환영, 칭찬 등을 나타내거나 장단을 맞추려고 두 손뼉을 마주 침.
1.
АПЛОДИСМЕНТЫ; РУКОПЛЕСКАНИЯ; ХЛОПАНЬЕ:
Хлопанье в ладоши двумя руками в знак выражения радости, поздравления, приветствия, похвалы и т.п. или для поддержания ритма.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악. 또는 그런 음악을 소리 내어 부름.
1.
ПЕСНЯ:
Сочетание слов и музыки; а также напевание этой мелодии вслух.
-
2.
새나 곤충 등이 듣기 좋게 욺. 또는 그런 소리.
2.
ПЕНИЕ:
Приятные звуки, издаваемые птицами, насекомыми и т.п.
-
3.
시와 같이 운율이 있는 언어로 생각이나 감정을 표현함. 또는 그런 예술 작품.
3.
ПОЭЗИЯ:
Выражение мыслей или чувств в стихотворной форме или словесное художественное произведение, преимущественно стихотворное, имеющее свой ритм.
-
4.
같은 말을 계속 하면서 졸라 댐.
4.
НЫТЬЁ:
Повторяющиеся жалобы на что-либо.
-
☆
глагол
-
1.
조금의 틀림도 없이 꼭 맞다.
1.
СОВПАДАТЬ ПОЛНОСТЬЮ; БЫТЬ КАК РАЗ:
Точно соответствовать.
-
2.
가락이나 호흡 등이 잘 어울려 조화를 이루다.
2.
БЫТЬ В ГАРМОНИИ; БЫТЬ В СОГЛАСИИ; НА ОДНОМ ДЫХАНИИ:
Создавать гармонию, соответствуя друг другу (о ритме, дыхании и т.п.).
-
имя существительное
-
1.
음악의 한 갈래로, 세 박자의 경쾌한 춤곡.
1.
ВАЛЬС:
Вид музыкального произведения, характеризующийся трёхдольным ритмом.
-
2.
세 박자의 경쾌한 음악에 맞추어 남자와 여자가 짝을 지어 원을 그리며 추는 춤.
2.
ВАЛЬС:
Парный бальный танец, характеризующийся трёхдольным ритмом и состоящий в поступательном движении плавно кружащихся пар.
-
☆
имя существительное
-
1.
일정한 규칙을 따라 되풀이하여 움직임.
1.
РИТМИЧЕСКИЕ ДВИЖЕНИЯ:
Выполнение движений по определённым правилам.
-
2.
음악에 맞추어 하는 체조.
2.
АЭРОБИКА:
Гимнастика, выполняемая под ритмичную музыку.
-
имя существительное
-
1.
소리의 높낮이와 강약, 빠르기 등의 정도.
1.
Уровень высоты, силы, скорости звука.
-
2.
시에서 소리의 높낮이, 강약, 장단 등의 어울림.
2.
ТОН; РИТМ:
Соответствие высоты, силы, ритма и т.п. в стихотворении.
-
3.
음높이의 정확성과 순수한 정도.
3.
Уровень чистоты и точности высоты звука.
-
имя существительное
-
1.
경쾌한 음악에 맞추어 일정한 형식이 없이 자유롭게 추는 춤.
1.
ТАНЕЦ ДИСКО:
Танец в свободной форме, без определённых движений под оживлённую ритмичную музыку.
-
глагол
-
1.
운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악을 소리 내어 부르다.
1.
ПЕТЬ:
Издавать голосом словесно-музыкальное произведение.
-
2.
새나 곤충 등이 듣기 좋게 우는 소리를 내다.
2.
ПЕТЬ:
Издавать звуки, приятные для слуха (о птицах, насекомых и т.п.).
-
3.
시와 같이 운율이 있는 언어로 생각이나 감정을 표현하다.
3.
ПРОПЕТЬ; ВОСПЕТЬ:
Выражать чувства и идеи стихами и т.п. ритмичными формами речи.
-
4.
같은 말을 계속 하면서 졸라 대다.
4.
НАДОЕДАТЬ:
Докучать, долго и много говоря об одном и том же.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
높낮이와 리듬이 있는 음의 흐름.
1.
МЕЛОДИЯ:
Напев, состоящий из звуков, организованных ладово-интонационно и ритмически.
-
☆
имя существительное
-
1.
일정한 형식의 리듬을 갖고 있으며, 구성지거나 슬픈 느낌을 주는 노래.
1.
ТРОТ:
Жанр песни с определённым ритмом, вызывающий простодушное или грустноватое ощущение.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
음악에 맞추어 여러 가지 몸짓을 하며 아름다움을 표현하는 예술.
1.
ТАНЕЦ; ТАНЦЫ; БАЛЕТ:
Искусство пластических и ритмических движений под музыку.