🌾 End: 루
☆ ระดับสูง : 5 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 59 ALL : 70
•
밀가루
:
밀을 빻아 만든 가루.
☆☆☆
คำนาม
🌏 แป้งข้าวสาลี, แป้งสาลี: แป้งที่ทำโดยการตำข้าวสาลี
•
하루
:
밤 열두 시부터 다음 날 밤 열두 시까지의 스물네 시간.
☆☆☆
คำนาม
🌏 หนึ่งวัน: ยี่สิบสี่ชั่วโมงตั้งแต่เที่ยงคืนจนถึงเที่ยงคืนของอีกวัน
•
가루
:
단단한 물체가 아주 잘게 부스러지거나 갈린 것.
☆☆
คำนาม
🌏 แป้ง, ผง, ฝุ่น, ของป่น: วัตถุที่แข็งซึ่งถูกแบ่งออกหรือทำให้เป็นชิ้นเล็กมาก ๆ
•
골고루
:
많고 적음의 차이가 없이 비슷비슷하게.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 โดยทั่วถึง, โดยทั่ว, อย่างเท่าเทียมกัน, อย่างเท่าๆกัน, อย่างเสมอกัน, สม่ำเสมอ: อย่างใกล้เคียงโดยไม่มีความแตกต่างของความน้อยและมาก
•
고춧가루
:
붉은 고추를 말려서 빻은 매운맛의 가루.
☆☆
คำนาม
🌏 พริกป่น: ผงรสเผ็ดที่ได้จากการตำพริกสีแดงตากแห้ง
•
마루
:
한옥에서, 땅바닥과 사이를 두고 평평한 널빤지를 깔아 사람이 앉거나 걸을 수 있도록 만든 곳.
☆☆
คำนาม
🌏 มารู: พื้นไม้; พื้นกระดาน : ที่ที่ทำขึ้นเพื่อให้คนนั่งหรือเดินได้ ด้วยการปูพื้นไม้เรียบวางโดยที่เว้นระหว่างกับพื้นดินในฮันอก
•
두루
:
어느 하나에 치우치지 않고 여러 가지를 빠짐없이 골고루.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 ไม่มีข้อยกเว้น, ไม่มีการยกเว้น, อย่างทั่วถึง: ไม่มีการยกเว้นหรือไม่ขาดตกบกพร่องแม้แต่น้อย โดยทั่วถึง
•
고루
:
많고 적음의 차이가 없이 비슷하게.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 เท่ากัน, เสมอกัน, เท่าเทียมกัน, ไม่ลำเอียง, ยุติธรรม: อย่างคล้ายคลึงกันโดยปราศจากความแตกต่างมากกว่าหรือน้อยกว่า
•
하루하루
:
매일매일의 날.
☆
คำนาม
🌏 ทุก ๆ วัน, แต่ละวัน: วันในทุก ๆ วัน
•
하루하루
:
하루가 지날 때마다.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 ทุก ๆ วัน, เรื่อย ๆ: ทุกครั้งที่แต่ละวันได้ผ่านไป
•
이루
:
아무리 해도.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 ทั้งหมด, สุดที่จะ: แม้จะทำมากแค่ไหน
•
보루
(bôru)
:
담배 열 갑을 하나로 묶어 세는 단위.
คำนามไม่อิสระ
🌏 กล่อง(ลักษณนาม): หน่วยนับบุหรี่สิบซองที่มัดรวมกันเป็นหนึ่ง
•
보릿자루
:
보리를 담은 길고 큰 주머니.
คำนาม
🌏 ถุงใส่ข้าวบาร์เล่ย์: ถุงขนาดใหญ่และยาวที่ใส่ข้าวบาร์เล่ย์
•
페루
(Peru)
:
남아메리카 서북부에 있는 나라. 잉카 제국의 중심지로 고대 문화유산을 간직하고 있다. 주민 대부분이 가톨릭교도이며 주요 언어는 에스파냐어이고 수도는 리마이다.
คำนาม
🌏 ประเทศเปรู, สาธารณรัฐเปรู: ประเทศที่อยู่ทางทิศตะวันตกเฉียงเหนือในทวีปอเมริกาใต้ อนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมโบราณโดยเป็นศูนย์กลางของจักรวรรดิอินคาและ ประชากรส่วนใหญ่เป็นคนที่นับถือศาสนาคริสต์นิกายคาทอลิก ภาษาหลัก คือ ภาษาสเปน และเมืองหลวง คือ ลิมา
•
남루
(襤褸)
:
때 묻고 낡은 더러운 옷.
คำนาม
🌏 เสื้อผ้าเก่า, เสื้อผ้าสกปรก, เสื้อผ้าขาดวิ่น, เสื้อผ้าขาดรุ่งริ่ง: เสื้อผ้าที่สกปรก เก่าและเต็มไปด้วยคราบไคล
•
떡가루
:
떡을 만들기 위하여 곡식을 빻은 가루.
คำนาม
🌏 ต็อกการู: ผงที่ได้จากการตำธัญพืชเพื่อใช้ในการทำต็อก
•
쌀가루
:
쌀을 빻은 가루.
คำนาม
🌏 แป้งข้าวเจ้า: ผงละเอียดที่เกิดเมื่อโม่ข้าว
•
후춧가루
:
후추를 갈아서 만든, 양념으로 쓰는 가루.
คำนาม
🌏 ผงพริกไทยดำ: ผงที่บดมาจากเม็ดพริกไทยใช้เป็นเครื่องปรุงในการประกอบอาหาร
•
두루두루
:
여러 가지를 빠짐없이 골고루. 이것저것 모두.
คำวิเศษณ์
🌏 ทั่วทุกหนทุกแห่ง, ทั่วทั้งตัว, ทั่วไปหมด, อย่างทั่วถึง: ไม่ขาดตกบกพร่องแม้แต่น้อย โดยทั่วถึง
•
도루
(盜壘)
:
야구에서 주자가 상대 수비의 소홀함을 틈타서 다음 베이스로 뛰어가는 것.
คำนาม
🌏 การลักไก่วิ่ง, การขโมยฐาน, การขโมยเบส(กีฬาเบสบอล): การที่ผู้วิ่งฉวยโอกาสวิ่งไปยังฐานต่อไปเมื่อผู้ตั้งรับของฝ่ายตรงข้ามเผลอ
•
연루
(連累/緣累)
:
다른 사람이 저지른 범죄에 관련됨.
คำนาม
🌏 การเข้าไปพัวพัน, การเข้าไปเกี่ยวข้อง, การเข้าไปเกี่ยวพัน, การติดร่างแห, การเป็นผู้ร่วมทำผิด, การสมรู้ร่วมคิด, การสมคบกัน: การเข้าไปเกี่ยวข้องในความผิดที่ผู้อื่นได้กระทำ
•
쇳가루
:
쇠가 부스러진 가루.
คำนาม
🌏 ผงโลหะ: ผงโลหะที่แตกละเอียด
•
만루
(滿壘)
:
야구에서, 일루, 이루, 삼루에 모두 주자가 있는 상태.
คำนาม
🌏 เต็มครบสามฐาน, เบสเต็ม: ลักษณะที่มีผู้วิ่งอยู่ที่ฐานที่หนึ่ง ฐานที่สองและฐานที่สามทั้งหมดในกีฬาเบสบอล
•
떡시루
:
떡을 찌는 데 쓰는, 바닥에 작은 구멍이 여러 개 뚫려 있는 둥근 질그릇.
คำนาม
🌏 ต็อกซีรู: เครื่องเคลือบดินเผาที่มีลักษณะกลม มีรูเจาะเล็ก ๆ อยู่หลายรูที่ก้นภาชนะ ใช้ในการนึ่งต็อก
•
망루
(望樓)
:
주위를 살필 수 있도록 높은 기둥 위에 벽이 없는 마루를 놓은 곳.
คำนาม
🌏 หอสังเกตการณ์, ป้อมสังเกตการณ์: ที่ที่ตั้งอยู่บนเสาสูงไม่มีผนัง ปูพื้นกระดาน เพื่อใช้สังเกตดูบริเวณรอบ ๆ
•
떼구루루
:
약간 크고 단단한 물건이 단단한 바닥에서 구르는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ครืน, หลุน ๆ: เสียงที่เกิดจากสิ่งของที่ใหญ่นิดหน่อยและแข็งกลิ้งไปบนพื้นแข็ง หรือท่าทางลักษณะดังกล่าว
•
빵가루
:
말린 빵을 잘게 부수어 만든 가루.
คำนาม
🌏 เกร็ดขนมปัง, แป้งขนมปัง: ผงที่ทำมาจากการบดขนมปังที่แห้งให้ละเอียด
•
빗자루
:
먼지나 쓰레기를 쓸어 내는 도구.
คำนาม
🌏 ไม้กวาด: เครื่องมือที่ใช้สำหรับกวาดฝุ่นหรือขยะ
•
골마루
:
좁고 긴 마루.
คำนาม
🌏 คลมารู: พื้นกระดานแคบ; พื้นไม้ที่ไม่กว้างมาก; พื้นไม้กระดาน : พื้นไม้ที่แคบและยาว
•
벼루
:
주로 돌로 되어 먹을 가는 데 쓰는 도구.
คำนาม
🌏 พยอรู: จานฝนหมึก; จานหินฝนหมึก: อุปกรณ์ที่ใช้สำหรับฝนหมึกจีน ส่วนใหญ่เป็นหิน
•
삼루
(三壘)
:
야구에서, 이루와 포수가 있는 본루 사이에 있는 셋째 누.
คำนาม
🌏 ฐานที่สาม: ฐานที่สามที่อยู่ระหว่างฐานที่สองและฐานตีซึ่งมีคนรับบอลในกีฬาเบสบอล
•
삽자루
:
삽의 손잡이.
คำนาม
🌏 ด้ามพลั่ว: ด้ามจับของพลั่ว
•
산마루
(山 마루)
:
산등성이의 가장 높은 곳.
คำนาม
🌏 ยอดสันเขา: ที่ที่อยู่สูงที่สุดของสันเขา
•
횟가루
(灰 가루)
:
흰색 덩어리나 가루의 형태로 물을 넣으면 높은 열을 내며 반응하는, 산소와 칼슘의 화합물.
คำนาม
🌏 ผงปูน: สารที่รวมตัวทางเคมีของแคลเซียมและออกซิเจนที่มีรูปแบบเป็นผงหรือก้อนสีขาว ซึ่งถ้าใส่น้ำลงไปมีปฏิกิริยาพร้อมปล่อยความร้อนสูง
•
분가루
(粉 가루)
:
화장품으로 쓰는 분의 가루.
คำนาม
🌏 ผงแป้งทาหน้า, ผงแป้งฝุ่น: ผงของแป้งทาหน้าที่ใช้เป็นเครื่องสำอาง
•
노루
:
갈색의 짧은 털이 있고 꼬리가 아주 짧으며 수컷은 세 갈래로 나뉜 뿔이 있는 사슴과의 동물.
คำนาม
🌏 เก้ง, อีเก้ง: สัตว์ที่คล้ายกับกวางมีขนสั้นสีน้ำตาลและหางสั้นมาก ตัวผู้มีเขาที่มีลักษณะแยกเป็นสามกิ่ง
•
치루
(痔漏/痔瘻)
:
항문 부위에 고름이 저절로 터지면서 작은 길이 생기고, 고름 등이 나오는 병.
คำนาม
🌏 ฝีคัณฑสูตร: โรคที่มีรูเล็ก ๆ เกิดขึ้น พร้อมกับมีหนองแตกขึ้นเองรอบทวารหนัก และมีหนองหรือสิ่งอื่นออกมา
•
데구루루
:
약간 크고 단단한 물건이 단단한 바닥에서 구르는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ขลุก ๆ: เสียงของสิ่งของที่แข็งและค่อนข้างใหญ่กลิ้งบนพื้นที่แข็ง หรือลักษณะดังกล่าว
•
보루
(堡壘)
:
적의 침입을 막기 위해 돌이나 콘크리트 등으로 튼튼하게 쌓아 올린 것.
คำนาม
🌏 ป้อม, ปราการ, ป้อมปราการ: สิ่งที่ก่อสร้างขึ้นอย่างแข็งแรงด้วยหินหรือคอนกรีต เป็นต้น เพื่อป้องกันการบุกรุกของศัตรู
•
마루
:
긴 줄기로 이어져 있는 산이나 고개의 꼭대기.
คำนาม
🌏 มารู: สันเขา; เทือกเขา; ยอดเขา : ภูเขาหรือเนินที่ทอดยาวต่อเนื่องกัน
•
쪽마루
:
건물의 바깥쪽 둘레를 감싸고 있는 기둥의 밖으로 덧붙여 달아 낸 마루.
คำนาม
🌏 จงมารู: ระเบียงไม้; เฉลียง; นอกชาน : พื้นกระดานที่มาวางติดด้านนอกของเสาที่ล้อมรอบด้านนอกตัวอาคาร
•
자루
:
손으로 다루는 연장이나 기구 등의 끝에 달린 손잡이.
คำนาม
🌏 ด้าม: ที่จับที่ติดอยู่ปลายเครื่องมือหรืออุปกรณ์ที่ใช้ด้วยมือ เป็นต้น
•
신기루
(蜃氣樓)
:
공기 중에서 빛이 굴절되어 공중이나 땅 위에 실제로는 있지 않는 사물의 모습이 나타나 보이는 현상.
คำนาม
🌏 ภาพลวงตา: ปรากฏการณ์ที่รูปร่างของวัตถุปรากฎให้เห็นโดยที่ไม่มีอยู่จริงบนพื้นดินหรืออากาศ เนื่องจากแสงโค้งงอในอากาศ
•
시루
:
떡이나 쌀을 찌는 데 쓰며 바닥에 구멍이 여러 개 뚫려 있는 둥글고 넓적한 그릇.
คำนาม
🌏 ซีรู: ภาชนะที่ใช้นึ่งต็อก : เครื่องเคลือบดินเผาที่มีลักษณะกลม มีรูเจาะเล็ก ๆ อยู่หลายรูที่ก้นภาชนะ ใช้ในการนึ่งต็อก
•
툇마루
(退 마루)
:
큰 마루의 바깥쪽에 좁게 만들어 놓은 마루.
คำนาม
🌏 ทเว็ดมารู: ชานไม้; ระเบียงไม้ : พื้นไม้กระดานแคบ ๆ ที่ทำขึ้นตรงด้านนอกของพื้นกระดานไม้ขนาดใหญ่
•
고갯마루
:
고개의 가장 높은 부분.
คำนาม
🌏 สันเขา, สันเนิน: ส่วนสูงสุดของเนิน
•
꾸어다[꿔다] 놓은 보릿자루
:
사람들과 함께 있을 때 같이 어울리거나 말을 하지 않고 한쪽에 가만히 있는 사람.
🌏 (ป.ต.)กระสอบข้าวบาร์เลย์ที่ยืมมาแล้ววางไว้ ; คนที่นิ่งเงียบ, คนที่ไม่ค่อยพูด: คนที่ไม่รู้จักพูดคุยหรือไม่ปรับตัวให้เข้ากับผู้อื่นและอยู่นิ่ง ๆ เมื่ออยู่กับผู้อื่น
•
나루
:
강이나 개천, 좁은 바닷길을 건너는 배가 출발하고 도착하는 곳.
คำนาม
🌏 ท่า, ท่าเรือ, ท่าข้ามฟาก, ท่าเรือข้ามฟาก: ที่ที่เรือออกเดินทางและเดินทางมาถึงโดยข้ามทะเลแคบ ๆ แม่น้ำหรือลำธาร
•
고루고루
:
많고 적음의 차이가 없이 비슷비슷하게.
คำวิเศษณ์
🌏 โดยทั่วถึง, เท่ากัน, เสมอกัน, สม่ำเสมอ: อย่างคล้ายคลึงกันโดยปราศจากความแตกต่างมากกว่าหรือน้อยกว่า
•
이루
(二壘)
:
야구에서, 일루와 삼루 사이에 있는 둘째 누.
คำนาม
🌏 ฐานที่สอง: ฐานที่สองซึ่งอยู่ระหว่างฐานแรกและฐานที่สามในกีฬาเบสบอล
•
캥거루
(kangaroo)
:
호주 및 그 주변의 여러 섬에서 살며, 암컷은 새끼를 낳아 배에 달린 주머니에 넣어서 기르는 동물.
คำนาม
🌏 จิงโจ้: สัตว์ที่ตัวเมียใส่ลูกเลี้ยงไว้ในกระเป๋าที่ติดอยู่หน้าท้อง อาศัยอยู่ที่ประเทศออสเตรเลียและหลายๆเกาะรอบบริเวณนั้น
•
콩가루
:
콩을 빻아서 만든 가루.
คำนาม
🌏 แป้งถั่ว: แป้งที่ทำจากการตำถั่ว
•
-루
(樓)
:
‘높이 지은 집’, ‘요릿집’의 뜻을 더하는 접미사.
หน่วยคำเติม
🌏 ศาลา..., ร้าน...: ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ศาลา' หรือ 'ร้านอาหาร'
•
눈가루
:
눈송이가 부서진 알갱이.
คำนาม
🌏 เกล็ดหิมะ, ผลึกหิมะ: เกล็ดหิมะที่แตกเป็นเม็ด ๆ
•
녹말가루
(綠末 가루)
:
감자, 고구마, 물에 불린 녹두 등을 갈아서 가라앉힌 앙금을 말린 가루.
คำนาม
🌏 แป้ง, ผงแป้งทำขนม: ผงแป้งแห้งที่ได้จากการบดมันฝรั่ง มันเทศหรือถั่วเขียวแช่น้ำ เป็นต้น
•
우루루
:
→ 우르르
คำวิเศษณ์
🌏
•
탈루
(脫漏)
:
밖으로 빼내 다른 데로 나가게 함.
คำนาม
🌏 การยักยอก: การที่เอาออกไปข้างนอกแล้วทำให้ออกไปที่อื่น
•
미숫가루
:
찹쌀, 멥쌀, 보리쌀 등을 찌거나 볶은 다음 가루를 내어 물에 타 먹을 수 있게 만든 먹을거리.
คำนาม
🌏 มีซุดการู: ผงธัญพืชคั่วบดผสม : ของกินที่ทำมาจากการนึ่งหรือคั่วข้าวเหนียว ข้าวสาร ข้าวบาร์เลย์ เป็นต้น แล้วทำให้เป็นผงเพื่อให้สามารถชงน้ำดื่มได้
•
초하루
(初 하루)
:
매달 첫째 날.
คำนาม
🌏 วันแรกของเดือน, วันที่หนึ่งของเดือน, วันแรก(ของทุก ๆ เดือน): วันแรกของทุกเดือน
•
허투루
:
아무렇게나 되는대로.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างลวก ๆ, อย่างไม่ใส่ใจ, อย่างไม่สนใจ, อย่างหยาบ ๆ, อย่างสะเพร่า: ตามที่เป็นไปได้อย่างลวก ๆ
•
일루
(一壘)
:
야구에서, 포수가 있는 본루와 이루 사이에 있는 첫째 누.
คำนาม
🌏 ฐานแรก, ฐานที่หนึ่ง: ฐานแรกที่อยู่ระหว่างฐานตีและฐานที่สองซึ่งมีคนรับบอลในกีฬาเบสบอล
•
자루
:
속에 물건을 담을 수 있게 헝겊 등으로 만든 큰 주머니.
คำนาม
🌏 ถุงผ้า: กระเป๋าขนาดใหญ่ที่ทำจากผืนผ้า เป็นต้น เพื่อให้สามารถใส่สิ่งของภายในได้
•
조루
(早漏)
:
성관계를 맺을 때 남자의 사정이 너무 빨리 이루어지는 일.
คำนาม
🌏 การหลั่งน้ำอสุจิเร็ว, การหลั่งเร็ว: การที่น้ำอสุจิของผู้ชายหลั่งออกมาเร็วมากตอนที่มีความสัมพันธ์ทางเพศ
•
칼자루
:
칼을 안전하게 쥘 수 있도록 칼의 한쪽 끝에 달린 손잡이.
คำนาม
🌏 ด้ามมีด(ดาบ): ด้ามที่ติดอยู่ที่ปลายด้านหนึ่งของมีดเพื่อให้สามารถกำมีดได้อย่างปลอดภัย
•
그루
:
나무나 풀 등의 줄기의 아랫부분. 또는 나무나 풀 등의 줄기를 베고 남은 아랫부분.
คำนาม
🌏 ตอไม้, ซัง, ซังข้าว: โคนของลำต้นไม้หรือหญ้า หรือโคนของลำต้นไม้หรือหญ้าที่ถูกตัดและเหลืออยู่
•
그루
:
나무의 수를 세는 단위.
คำนามไม่อิสระ
🌏 ต้น(ลักษณนาม): หน่วยนับจำนวนของต้นไม้
•
마천루
(摩天樓)
:
하늘에 닿을 것처럼 높은 고층 건물.
คำนาม
🌏 อาคารสูงเสียดฟ้า, ตึกสูงเสียดฟ้า: อาคารหลายชั้นที่มีความสูงเสียดฟ้า
•
메밀가루
:
메밀의 열매를 빻아서 만든 가루.
คำนาม
🌏 แป้งบัควีท: แป้งที่ทำโดยการโม่เมล็ดผลของต้นบัควีท
•
계핏가루
(桂皮 가루)
:
계피를 곱게 빻아 만든 가루.
คำนาม
🌏 ผงอบเชย: ผงที่ทำจากการนำอบเชยมาบดให้ละเอียด
•
꽃가루
:
꽃의 수술에 붙어 있다가 암술로 운반되어 씨를 맺게 하는 가루.
คำนาม
🌏 เรณู, เกสรดอกไม้, ละอองเกสรดอกไม้: ละอองที่ติดอยู่ในเกสรตัวผู้ของดอกไม้แล้วถูกส่งไปที่เกสรตัวเมียและทำให้กลายเป็นเมล็ด
• ความรักและการแต่งงาน (28) • การซื้อของ (99) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การทักทาย (17) • งานอดิเรก (103) • สถาปัตยกรรม (43) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • ระบบสังคม (81) • สื่อมวลชน (47) • การเล่าความผิดพลาด (28) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • กฎหมาย (42) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การขอโทษ (7) • การสั่งอาหาร (132) • ประวัติศาสตร์ (92) • การคบหาและการสมรส (19) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การหาทาง (20) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78)