🌾 End:

ระดับสูง : 5 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 59 ALL : 70

밀가 : 밀을 빻아 만든 가루. ☆☆☆ คำนาม
🌏 แป้งข้าวสาลี, แป้งสาลี: แป้งที่ทำโดยการตำข้าวสาลี

: 밤 열두 시부터 다음 날 밤 열두 시까지의 스물네 시간. ☆☆☆ คำนาม
🌏 หนึ่งวัน: ยี่สิบสี่ชั่วโมงตั้งแต่เที่ยงคืนจนถึงเที่ยงคืนของอีกวัน

: 단단한 물체가 아주 잘게 부스러지거나 갈린 것. ☆☆ คำนาม
🌏 แป้ง, ผง, ฝุ่น, ของป่น: วัตถุที่แข็งซึ่งถูกแบ่งออกหรือทำให้เป็นชิ้นเล็กมาก ๆ

골고 : 많고 적음의 차이가 없이 비슷비슷하게. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 โดยทั่วถึง, โดยทั่ว, อย่างเท่าเทียมกัน, อย่างเท่าๆกัน, อย่างเสมอกัน, สม่ำเสมอ: อย่างใกล้เคียงโดยไม่มีความแตกต่างของความน้อยและมาก

고춧가 : 붉은 고추를 말려서 빻은 매운맛의 가루. ☆☆ คำนาม
🌏 พริกป่น: ผงรสเผ็ดที่ได้จากการตำพริกสีแดงตากแห้ง

: 한옥에서, 땅바닥과 사이를 두고 평평한 널빤지를 깔아 사람이 앉거나 걸을 수 있도록 만든 곳. ☆☆ คำนาม
🌏 มารู: พื้นไม้; พื้นกระดาน : ที่ที่ทำขึ้นเพื่อให้คนนั่งหรือเดินได้ ด้วยการปูพื้นไม้เรียบวางโดยที่เว้นระหว่างกับพื้นดินในฮันอก

: 어느 하나에 치우치지 않고 여러 가지를 빠짐없이 골고루. คำวิเศษณ์
🌏 ไม่มีข้อยกเว้น, ไม่มีการยกเว้น, อย่างทั่วถึง: ไม่มีการยกเว้นหรือไม่ขาดตกบกพร่องแม้แต่น้อย โดยทั่วถึง

: 많고 적음의 차이가 없이 비슷하게. คำวิเศษณ์
🌏 เท่ากัน, เสมอกัน, เท่าเทียมกัน, ไม่ลำเอียง, ยุติธรรม: อย่างคล้ายคลึงกันโดยปราศจากความแตกต่างมากกว่าหรือน้อยกว่า

하루하 : 매일매일의 날. คำนาม
🌏 ทุก ๆ วัน, แต่ละวัน: วันในทุก ๆ วัน

하루하 : 하루가 지날 때마다. คำวิเศษณ์
🌏 ทุก ๆ วัน, เรื่อย ๆ: ทุกครั้งที่แต่ละวันได้ผ่านไป

: 아무리 해도. คำวิเศษณ์
🌏 ทั้งหมด, สุดที่จะ: แม้จะทำมากแค่ไหน

(bôru) : 담배 열 갑을 하나로 묶어 세는 단위. คำนามไม่อิสระ
🌏 กล่อง(ลักษณนาม): หน่วยนับบุหรี่สิบซองที่มัดรวมกันเป็นหนึ่ง

보릿자 : 보리를 담은 길고 큰 주머니. คำนาม
🌏 ถุงใส่ข้าวบาร์เล่ย์: ถุงขนาดใหญ่และยาวที่ใส่ข้าวบาร์เล่ย์

(Peru) : 남아메리카 서북부에 있는 나라. 잉카 제국의 중심지로 고대 문화유산을 간직하고 있다. 주민 대부분이 가톨릭교도이며 주요 언어는 에스파냐어이고 수도는 리마이다. คำนาม
🌏 ประเทศเปรู, สาธารณรัฐเปรู: ประเทศที่อยู่ทางทิศตะวันตกเฉียงเหนือในทวีปอเมริกาใต้ อนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมโบราณโดยเป็นศูนย์กลางของจักรวรรดิอินคาและ ประชากรส่วนใหญ่เป็นคนที่นับถือศาสนาคริสต์นิกายคาทอลิก ภาษาหลัก คือ ภาษาสเปน และเมืองหลวง คือ ลิมา

(襤褸) : 때 묻고 낡은 더러운 옷. คำนาม
🌏 เสื้อผ้าเก่า, เสื้อผ้าสกปรก, เสื้อผ้าขาดวิ่น, เสื้อผ้าขาดรุ่งริ่ง: เสื้อผ้าที่สกปรก เก่าและเต็มไปด้วยคราบไคล

떡가 : 떡을 만들기 위하여 곡식을 빻은 가루. คำนาม
🌏 ต็อกการู: ผงที่ได้จากการตำธัญพืชเพื่อใช้ในการทำต็อก

쌀가 : 쌀을 빻은 가루. คำนาม
🌏 แป้งข้าวเจ้า: ผงละเอียดที่เกิดเมื่อโม่ข้าว

후춧가 : 후추를 갈아서 만든, 양념으로 쓰는 가루. คำนาม
🌏 ผงพริกไทยดำ: ผงที่บดมาจากเม็ดพริกไทยใช้เป็นเครื่องปรุงในการประกอบอาหาร

두루두 : 여러 가지를 빠짐없이 골고루. 이것저것 모두. คำวิเศษณ์
🌏 ทั่วทุกหนทุกแห่ง, ทั่วทั้งตัว, ทั่วไปหมด, อย่างทั่วถึง: ไม่ขาดตกบกพร่องแม้แต่น้อย โดยทั่วถึง

(盜壘) : 야구에서 주자가 상대 수비의 소홀함을 틈타서 다음 베이스로 뛰어가는 것. คำนาม
🌏 การลักไก่วิ่ง, การขโมยฐาน, การขโมยเบส(กีฬาเบสบอล): การที่ผู้วิ่งฉวยโอกาสวิ่งไปยังฐานต่อไปเมื่อผู้ตั้งรับของฝ่ายตรงข้ามเผลอ

(連累/緣累) : 다른 사람이 저지른 범죄에 관련됨. คำนาม
🌏 การเข้าไปพัวพัน, การเข้าไปเกี่ยวข้อง, การเข้าไปเกี่ยวพัน, การติดร่างแห, การเป็นผู้ร่วมทำผิด, การสมรู้ร่วมคิด, การสมคบกัน: การเข้าไปเกี่ยวข้องในความผิดที่ผู้อื่นได้กระทำ

쇳가 : 쇠가 부스러진 가루. คำนาม
🌏 ผงโลหะ: ผงโลหะที่แตกละเอียด

(滿壘) : 야구에서, 일루, 이루, 삼루에 모두 주자가 있는 상태. คำนาม
🌏 เต็มครบสามฐาน, เบสเต็ม: ลักษณะที่มีผู้วิ่งอยู่ที่ฐานที่หนึ่ง ฐานที่สองและฐานที่สามทั้งหมดในกีฬาเบสบอล

떡시 : 떡을 찌는 데 쓰는, 바닥에 작은 구멍이 여러 개 뚫려 있는 둥근 질그릇. คำนาม
🌏 ต็อกซีรู: เครื่องเคลือบดินเผาที่มีลักษณะกลม มีรูเจาะเล็ก ๆ อยู่หลายรูที่ก้นภาชนะ ใช้ในการนึ่งต็อก

(望樓) : 주위를 살필 수 있도록 높은 기둥 위에 벽이 없는 마루를 놓은 곳. คำนาม
🌏 หอสังเกตการณ์, ป้อมสังเกตการณ์: ที่ที่ตั้งอยู่บนเสาสูงไม่มีผนัง ปูพื้นกระดาน เพื่อใช้สังเกตดูบริเวณรอบ ๆ

떼구루 : 약간 크고 단단한 물건이 단단한 바닥에서 구르는 소리. 또는 그 모양. คำวิเศษณ์
🌏 ครืน, หลุน ๆ: เสียงที่เกิดจากสิ่งของที่ใหญ่นิดหน่อยและแข็งกลิ้งไปบนพื้นแข็ง หรือท่าทางลักษณะดังกล่าว

빵가 : 말린 빵을 잘게 부수어 만든 가루. คำนาม
🌏 เกร็ดขนมปัง, แป้งขนมปัง: ผงที่ทำมาจากการบดขนมปังที่แห้งให้ละเอียด

빗자 : 먼지나 쓰레기를 쓸어 내는 도구. คำนาม
🌏 ไม้กวาด: เครื่องมือที่ใช้สำหรับกวาดฝุ่นหรือขยะ

골마 : 좁고 긴 마루. คำนาม
🌏 คลมารู: พื้นกระดานแคบ; พื้นไม้ที่ไม่กว้างมาก; พื้นไม้กระดาน : พื้นไม้ที่แคบและยาว

: 주로 돌로 되어 먹을 가는 데 쓰는 도구. คำนาม
🌏 พยอรู: จานฝนหมึก; จานหินฝนหมึก: อุปกรณ์ที่ใช้สำหรับฝนหมึกจีน ส่วนใหญ่เป็นหิน

(三壘) : 야구에서, 이루와 포수가 있는 본루 사이에 있는 셋째 누. คำนาม
🌏 ฐานที่สาม: ฐานที่สามที่อยู่ระหว่างฐานที่สองและฐานตีซึ่งมีคนรับบอลในกีฬาเบสบอล

삽자 : 삽의 손잡이. คำนาม
🌏 ด้ามพลั่ว: ด้ามจับของพลั่ว

산마 (山 마루) : 산등성이의 가장 높은 곳. คำนาม
🌏 ยอดสันเขา: ที่ที่อยู่สูงที่สุดของสันเขา

횟가 (灰 가루) : 흰색 덩어리나 가루의 형태로 물을 넣으면 높은 열을 내며 반응하는, 산소와 칼슘의 화합물. คำนาม
🌏 ผงปูน: สารที่รวมตัวทางเคมีของแคลเซียมและออกซิเจนที่มีรูปแบบเป็นผงหรือก้อนสีขาว ซึ่งถ้าใส่น้ำลงไปมีปฏิกิริยาพร้อมปล่อยความร้อนสูง

분가 (粉 가루) : 화장품으로 쓰는 분의 가루. คำนาม
🌏 ผงแป้งทาหน้า, ผงแป้งฝุ่น: ผงของแป้งทาหน้าที่ใช้เป็นเครื่องสำอาง

: 갈색의 짧은 털이 있고 꼬리가 아주 짧으며 수컷은 세 갈래로 나뉜 뿔이 있는 사슴과의 동물. คำนาม
🌏 เก้ง, อีเก้ง: สัตว์ที่คล้ายกับกวางมีขนสั้นสีน้ำตาลและหางสั้นมาก ตัวผู้มีเขาที่มีลักษณะแยกเป็นสามกิ่ง

(痔漏/痔瘻) : 항문 부위에 고름이 저절로 터지면서 작은 길이 생기고, 고름 등이 나오는 병. คำนาม
🌏 ฝีคัณฑสูตร: โรคที่มีรูเล็ก ๆ เกิดขึ้น พร้อมกับมีหนองแตกขึ้นเองรอบทวารหนัก และมีหนองหรือสิ่งอื่นออกมา

데구루 : 약간 크고 단단한 물건이 단단한 바닥에서 구르는 소리. 또는 그 모양. คำวิเศษณ์
🌏 ขลุก ๆ: เสียงของสิ่งของที่แข็งและค่อนข้างใหญ่กลิ้งบนพื้นที่แข็ง หรือลักษณะดังกล่าว

(堡壘) : 적의 침입을 막기 위해 돌이나 콘크리트 등으로 튼튼하게 쌓아 올린 것. คำนาม
🌏 ป้อม, ปราการ, ป้อมปราการ: สิ่งที่ก่อสร้างขึ้นอย่างแข็งแรงด้วยหินหรือคอนกรีต เป็นต้น เพื่อป้องกันการบุกรุกของศัตรู

: 긴 줄기로 이어져 있는 산이나 고개의 꼭대기. คำนาม
🌏 มารู: สันเขา; เทือกเขา; ยอดเขา : ภูเขาหรือเนินที่ทอดยาวต่อเนื่องกัน

쪽마 : 건물의 바깥쪽 둘레를 감싸고 있는 기둥의 밖으로 덧붙여 달아 낸 마루. คำนาม
🌏 จงมารู: ระเบียงไม้; เฉลียง; นอกชาน : พื้นกระดานที่มาวางติดด้านนอกของเสาที่ล้อมรอบด้านนอกตัวอาคาร

: 손으로 다루는 연장이나 기구 등의 끝에 달린 손잡이. คำนาม
🌏 ด้าม: ที่จับที่ติดอยู่ปลายเครื่องมือหรืออุปกรณ์ที่ใช้ด้วยมือ เป็นต้น

신기 (蜃氣樓) : 공기 중에서 빛이 굴절되어 공중이나 땅 위에 실제로는 있지 않는 사물의 모습이 나타나 보이는 현상. คำนาม
🌏 ภาพลวงตา: ปรากฏการณ์ที่รูปร่างของวัตถุปรากฎให้เห็นโดยที่ไม่มีอยู่จริงบนพื้นดินหรืออากาศ เนื่องจากแสงโค้งงอในอากาศ

: 떡이나 쌀을 찌는 데 쓰며 바닥에 구멍이 여러 개 뚫려 있는 둥글고 넓적한 그릇. คำนาม
🌏 ซีรู: ภาชนะที่ใช้นึ่งต็อก : เครื่องเคลือบดินเผาที่มีลักษณะกลม มีรูเจาะเล็ก ๆ อยู่หลายรูที่ก้นภาชนะ ใช้ในการนึ่งต็อก

툇마 (退 마루) : 큰 마루의 바깥쪽에 좁게 만들어 놓은 마루. คำนาม
🌏 ทเว็ดมารู: ชานไม้; ระเบียงไม้ : พื้นไม้กระดานแคบ ๆ ที่ทำขึ้นตรงด้านนอกของพื้นกระดานไม้ขนาดใหญ่

고갯마 : 고개의 가장 높은 부분. คำนาม
🌏 สันเขา, สันเนิน: ส่วนสูงสุดของเนิน

꾸어다[꿔다] 놓은 보릿자 : 사람들과 함께 있을 때 같이 어울리거나 말을 하지 않고 한쪽에 가만히 있는 사람.
🌏 (ป.ต.)กระสอบข้าวบาร์เลย์ที่ยืมมาแล้ววางไว้ ; คนที่นิ่งเงียบ, คนที่ไม่ค่อยพูด: คนที่ไม่รู้จักพูดคุยหรือไม่ปรับตัวให้เข้ากับผู้อื่นและอยู่นิ่ง ๆ เมื่ออยู่กับผู้อื่น

: 강이나 개천, 좁은 바닷길을 건너는 배가 출발하고 도착하는 곳. คำนาม
🌏 ท่า, ท่าเรือ, ท่าข้ามฟาก, ท่าเรือข้ามฟาก: ที่ที่เรือออกเดินทางและเดินทางมาถึงโดยข้ามทะเลแคบ ๆ แม่น้ำหรือลำธาร

고루고 : 많고 적음의 차이가 없이 비슷비슷하게. คำวิเศษณ์
🌏 โดยทั่วถึง, เท่ากัน, เสมอกัน, สม่ำเสมอ: อย่างคล้ายคลึงกันโดยปราศจากความแตกต่างมากกว่าหรือน้อยกว่า

(二壘) : 야구에서, 일루와 삼루 사이에 있는 둘째 누. คำนาม
🌏 ฐานที่สอง: ฐานที่สองซึ่งอยู่ระหว่างฐานแรกและฐานที่สามในกีฬาเบสบอล

캥거 (kangaroo) : 호주 및 그 주변의 여러 섬에서 살며, 암컷은 새끼를 낳아 배에 달린 주머니에 넣어서 기르는 동물. คำนาม
🌏 จิงโจ้: สัตว์ที่ตัวเมียใส่ลูกเลี้ยงไว้ในกระเป๋าที่ติดอยู่หน้าท้อง อาศัยอยู่ที่ประเทศออสเตรเลียและหลายๆเกาะรอบบริเวณนั้น

콩가 : 콩을 빻아서 만든 가루. คำนาม
🌏 แป้งถั่ว: แป้งที่ทำจากการตำถั่ว

- (樓) : ‘높이 지은 집’, ‘요릿집’의 뜻을 더하는 접미사. หน่วยคำเติม
🌏 ศาลา..., ร้าน...: ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ศาลา' หรือ 'ร้านอาหาร'

눈가 : 눈송이가 부서진 알갱이. คำนาม
🌏 เกล็ดหิมะ, ผลึกหิมะ: เกล็ดหิมะที่แตกเป็นเม็ด ๆ

녹말가 (綠末 가루) : 감자, 고구마, 물에 불린 녹두 등을 갈아서 가라앉힌 앙금을 말린 가루. คำนาม
🌏 แป้ง, ผงแป้งทำขนม: ผงแป้งแห้งที่ได้จากการบดมันฝรั่ง มันเทศหรือถั่วเขียวแช่น้ำ เป็นต้น

우루 : → 우르르 คำวิเศษณ์
🌏

(脫漏) : 밖으로 빼내 다른 데로 나가게 함. คำนาม
🌏 การยักยอก: การที่เอาออกไปข้างนอกแล้วทำให้ออกไปที่อื่น

미숫가 : 찹쌀, 멥쌀, 보리쌀 등을 찌거나 볶은 다음 가루를 내어 물에 타 먹을 수 있게 만든 먹을거리. คำนาม
🌏 มีซุดการู: ผงธัญพืชคั่วบดผสม : ของกินที่ทำมาจากการนึ่งหรือคั่วข้าวเหนียว ข้าวสาร ข้าวบาร์เลย์ เป็นต้น แล้วทำให้เป็นผงเพื่อให้สามารถชงน้ำดื่มได้

초하 (初 하루) : 매달 첫째 날. คำนาม
🌏 วันแรกของเดือน, วันที่หนึ่งของเดือน, วันแรก(ของทุก ๆ เดือน): วันแรกของทุกเดือน

허투 : 아무렇게나 되는대로. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างลวก ๆ, อย่างไม่ใส่ใจ, อย่างไม่สนใจ, อย่างหยาบ ๆ, อย่างสะเพร่า: ตามที่เป็นไปได้อย่างลวก ๆ

(一壘) : 야구에서, 포수가 있는 본루와 이루 사이에 있는 첫째 누. คำนาม
🌏 ฐานแรก, ฐานที่หนึ่ง: ฐานแรกที่อยู่ระหว่างฐานตีและฐานที่สองซึ่งมีคนรับบอลในกีฬาเบสบอล

: 속에 물건을 담을 수 있게 헝겊 등으로 만든 큰 주머니. คำนาม
🌏 ถุงผ้า: กระเป๋าขนาดใหญ่ที่ทำจากผืนผ้า เป็นต้น เพื่อให้สามารถใส่สิ่งของภายในได้

(早漏) : 성관계를 맺을 때 남자의 사정이 너무 빨리 이루어지는 일. คำนาม
🌏 การหลั่งน้ำอสุจิเร็ว, การหลั่งเร็ว: การที่น้ำอสุจิของผู้ชายหลั่งออกมาเร็วมากตอนที่มีความสัมพันธ์ทางเพศ

칼자 : 칼을 안전하게 쥘 수 있도록 칼의 한쪽 끝에 달린 손잡이. คำนาม
🌏 ด้ามมีด(ดาบ): ด้ามที่ติดอยู่ที่ปลายด้านหนึ่งของมีดเพื่อให้สามารถกำมีดได้อย่างปลอดภัย

: 나무나 풀 등의 줄기의 아랫부분. 또는 나무나 풀 등의 줄기를 베고 남은 아랫부분. คำนาม
🌏 ตอไม้, ซัง, ซังข้าว: โคนของลำต้นไม้หรือหญ้า หรือโคนของลำต้นไม้หรือหญ้าที่ถูกตัดและเหลืออยู่

: 나무의 수를 세는 단위. คำนามไม่อิสระ
🌏 ต้น(ลักษณนาม): หน่วยนับจำนวนของต้นไม้

마천 (摩天樓) : 하늘에 닿을 것처럼 높은 고층 건물. คำนาม
🌏 อาคารสูงเสียดฟ้า, ตึกสูงเสียดฟ้า: อาคารหลายชั้นที่มีความสูงเสียดฟ้า

메밀가 : 메밀의 열매를 빻아서 만든 가루. คำนาม
🌏 แป้งบัควีท: แป้งที่ทำโดยการโม่เมล็ดผลของต้นบัควีท

계핏가 (桂皮 가루) : 계피를 곱게 빻아 만든 가루. คำนาม
🌏 ผงอบเชย: ผงที่ทำจากการนำอบเชยมาบดให้ละเอียด

꽃가 : 꽃의 수술에 붙어 있다가 암술로 운반되어 씨를 맺게 하는 가루. คำนาม
🌏 เรณู, เกสรดอกไม้, ละอองเกสรดอกไม้: ละอองที่ติดอยู่ในเกสรตัวผู้ของดอกไม้แล้วถูกส่งไปที่เกสรตัวเมียและทำให้กลายเป็นเมล็ด


:
ความรักและการแต่งงาน (28) การซื้อของ (99) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การทักทาย (17) งานอดิเรก (103) สถาปัตยกรรม (43) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแนะนำ(ตนเอง) (52) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ระบบสังคม (81) สื่อมวลชน (47) การเล่าความผิดพลาด (28) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) กฎหมาย (42) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การขอโทษ (7) การสั่งอาหาร (132) ประวัติศาสตร์ (92) การคบหาและการสมรส (19) วัฒนธรรมมวลชน (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การหาทาง (20) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การใช้บริการร้านขายยา (10) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78)