🌾 End:

ระดับสูง : 6 ☆☆ ระดับกลาง : 12 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 4 NONE : 55 ALL : 77

: 네 계절 중의 하나로 봄과 가을 사이의 더운 계절. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ฤดูร้อน: หนึ่งในฤดูกาลทั้งสี่ ซึ่งเป็นฤดูที่อยู่ระหว่างฤดูใบไม้ผลิและฤดูใบไม้ร่วง

: 다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ชื่อ: คำที่ใช้เรียกโดยมีไว้ใช้กับปรากฎการณ์ สัตว์ สิ่งของ เป็นต้น เพื่อแยกแยะกับสิ่งอื่น

: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것. ☆☆☆ คำนาม
🌏 เมฆ, ก้อนเมฆ: ก้อนสีขาวหรือสีเทาซึ่งเกิดจากหยดน้ำค้างหรือก้อนน้ำแข็งขนาดเล็กในอากาศมารวมตัวกันและลอยอยู่บนท้องฟ้า

: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체. ☆☆☆ คำนาม
🌏 น้ำมัน: ของเหลวที่ลื่น ไม่ผสมเข้ากันกับน้ำและจุดไฟได้ดี

: 그것의 정도나 종류, 어떻게 하느냐에 달려 있음을 나타내는 말. ☆☆ คำนามไม่อิสระ
🌏 ตามแต่, แล้วแต่, สุดแต่, ขึ้นอยู่กับ, เป็นไปตาม: คำพูดซึ่งมีความหมายว่าให้เป็นไปตามระดับหรือชนิดของสิ่งนั้น ๆ

늦여 : 늦은 여름. ☆☆ คำนาม
🌏 ปลายฤดูร้อน, ปลายหน้าร้อน: ฤดูร้อนในช่วงตอนปลาย

여드 : 주로 사춘기에 얼굴이나 몸 등에 볼록하게 솟아 나오는 붉고 작은 염증. ☆☆ คำนาม
🌏 สิว: อาการอักเสบที่โผล่นูนเป็นเม็ดสีแดงขนาดเล็กออกมาจากใบหน้าหรือตามตัว เป็นต้น มักเกิดขึ้นในช่วงเข้าสู่วัยรุ่น

: 두 사람이 서로 상대의 샅바를 잡고 기술이나 힘을 겨루어 먼저 넘어뜨리는 쪽이 이기는 한국의 민속 운동. ☆☆ คำนาม
🌏 ชีรึม ; มวยปล้ำแบบเกาหลี: กีฬาพื้นบ้านประเภทหนึ่งของเกาหลี ต่อสู้กันโดยผู้แข่งขันทั้งสองต่างดึงผ้ารัดต้นขาของกันและกันโดยใช้กำลังหรือฝีมือ ผู้ที่ทำให้อีกฝ่ายล้มลงก่อนจะเป็นผู้ชนะ

올여 : 올해의 여름. ☆☆ คำนาม
🌏 ฤดูร้อนนี้, ฤดูร้อนที่จะถึงนี้: ฤดูร้อนของปีนี้

: 음력으로 그달의 십오 일이 되는 날. ☆☆ คำนาม
🌏 โพรึม: วันขึ้นสิบห้าค่ำ, วันเพ็ญ : วันที่เป็นวันที่สิบห้าของเดือนนั้น ๆ ในทางจันทรคติ

한여 : 더위가 가장 심할 무렵의 여름. ☆☆ คำนาม
🌏 ช่วงที่ร้อนที่สุดในฤดูร้อน: ฤดูร้อนในช่วงที่อากาศร้อนรุนแรงมากที่สุด

: 흐르는 것. ☆☆ คำนาม
🌏 การไหล: สิ่งที่ไหล

: 피부가 노화되어 생긴 줄. 또는 잔금. ☆☆ คำนาม
🌏 ริ้วรอย, รอยย่น: รอยที่เกิดขึ้นบนผิวเนื่องจากความชราหรือรอยเหี่ยวย่น

참기 : 참깨로 짠 기름. ☆☆ คำนาม
🌏 น้ำมันงา: น้ำมันที่สกัดจากงา

초여 (初 여름) : 여름이 시작되는 시기. ☆☆ คำนาม
🌏 ช่วงต้นฤดูร้อน: ระยะเวลาที่ฤดูร้อนเริ่มตั้นขึ้น

심부 : 다른 사람이 시키는 일이나 부탁받은 일을 하는 것. ☆☆ คำนาม
🌏 การทำตามคำสั่ง, การทำตามคำขอร้อง, การทำตามที่ใช้: การทำสิ่งที่คนอื่นสั่งหรือขอร้อง

: 원이나 구의 둘레 위의 두 점이 중심을 지나도록 직선으로 이은 선. คำนาม
🌏 เส้นผ่านศูนย์กลาง, เส้นผ่านกลาง: เส้นที่ลากเป็นเส้นตรงเพื่อให้จุดสองจุดของเส้นรอบวงของวงกลมหรือลูกกลมผ่านกึ่งกลาง

: 마음에 걸려 풀리지 않고 항상 남아 있는 근심과 걱정. คำนาม
🌏 ความกลัดกลุ้ม, ความกังวล, ความระแวง: ความกังวลและความระแวงสงสัยที่ยังมีหลงเหลืออยู่เสมอโดยไม่คลายและยังติดอยู่ในใจ

먹구 : 비나 눈이 올 듯한 날에 끼는 검은 빛깔의 구름. คำนาม
🌏 กลุ่มเมฆฝน, กลุ่มเมฆดำ, อากาศมืดครื้ม: เมฆที่มีสีมืดครึ้มที่ปรากฏในวันที่มีอากาศเหมือนฝนหรือหิมะจะตก

: 무섭거나 춥거나 징그러울 때 피부가 오므라들며 좁쌀 같은 것이 돋는 것. คำนาม
🌏 การขนลุก, การขนพอง: การที่ผิวหนังหดตัวเข้าและสิ่งที่เหมือนเมล็ดเข้าสารผุดเวลารู้สึกขยะแขยง หนาวหรือกลัว

밑거 : 어떤 일을 이루는 데 기초가 되는 요소. คำนาม
🌏 พื้นฐาน, ฐาน: ปัจจัยที่ได้เป็นพื้นฐานในการทำเรื่องใด

대보 (大 보름) : 한국의 명절의 하나. 음력 1월 15일로 달을 보며 소원을 빌기도 하고 오곡밥, 견과류 등을 먹는 풍습이 있다. คำนาม
🌏 แทโบรึม: วันซั่งหยวน; วันเพ็ญบน : หนึ่งในเทศกาลของประเทศเกาหลี ตรงกับวันขึ้น 15 ค่ำ เดือนอ้าย ตามจันทรคติ มีขนบธรรมเนียมที่ว่ากินข้าวธัญพืชห้าชนิด ถั่วประเภทต่าง ๆ เป็นต้น พร้อมกับมองพระจันทร์แล้วอธิษฐาน

시름시 : 병이 더 심해지지도 않고 나아지지 않으면서 오랫동안 계속 아픈 모양. คำวิเศษณ์
🌏 (เจ็บ)ออด ๆ แอด ๆ, (เจ็บ)กระเสาะกระแสะ: ลักษณะโรคที่เจ็บป่วยเป็นระยะเวลานานอย่างต่อเนื่องโดยไม่รุนแรงขึ้นกว่าเดิมและไม่หายขาด

콩기 : 콩으로 짠 기름. คำนาม
🌏 น้ำมันถั่วเหลือง: น้ำมันที่สกัดจากถั่ว

: 혀를 재빨리 입 밖으로 내밀었다 넣는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 แลบลิ้น: ลักษณะการยื่นลิ้นออกมานอกปากและหดกลับเข้าไปอย่างรวดเร็ว

날름날 : 혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 แพล็บ ๆ, แผล็บ ๆ: ลักษณะที่ทำให้ลิ้นเข้า ๆ ออก ๆ ไปมานอกปากเรื่อยๆ อย่างรวดเร็ว

: 오로지 그것뿐임을 나타내는 말. คำนามไม่อิสระ
🌏 เพียงแต่, เพียงแค่...เท่านั้น, เพียงแต่...เท่านั้น: คำที่แสดงว่าเป็นเพียงเท่านั้น

: 혀를 입 밖으로 빠르게 내밀었다 넣는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างตวัดลิ้น, อย่างแลบลิ้น: ลักษณะที่ดันลิ้นออกมานอกปากแล้วกลับเข้าไปอย่างรวดเร็ว

널름널 : 혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 แผล็บ ๆ, ลักษณะที่ตวัดลิ้น: ลักษณะที่แลบลิ้นออกมานอกปากแล้วนำกลับเข้าไปอย่างรวดเร็ว

: 돈 또는 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 내기를 함. คำนาม
🌏 การพนัน: การเล่นการพนันต่าง ๆ โดยการเดิมพันด้วยเงินหรือทรัพย์สิน เช่น ไพ่เกาหลี ไพ่บริดจ์ ไพ่นกกระจอก

들기 : 들깨로 짠 기름. คำนาม
🌏 น้ำมันงาเจียง, น้ำมันงาม่อน: น้ำมันที่คั้นออกมาจากงาเจียง

머릿기 : 윤을 내거나 영양을 주기 위해서 머리카락에 바르는 기름. คำนาม
🌏 น้ำมันใส่ผม: น้ำมันทาผมใช้เพื่อบำรุงหรือทำให้เงางาม

뭉게구 : 솜을 쌓아 놓은 것 같이 생긴 큰 구름. คำนาม
🌏 เมฆคิวมูลัส, กลุ่มเมฆสีขาวใหญ่ที่ซ้อนทับกัน: เมฆก้อนใหญ่ที่มีลักษณะเหมือนกับสำลีที่ซ้อนทับกันขึ้นไป

: (옛날에) 땅 주인을 대신하여 농지를 관리하는 사람. คำนาม
🌏 มารึม: (ในอดีต)คนที่ดูแลที่ดินเพาะปลูกแทนเจ้าของที่ดิน

원이 (原 이름) : 고치기 전의 이름. คำนาม
🌏 ชื่อเดิม: ชื่อก่อนที่จะแก้ไข

: 생선 스무 마리를 열 마리씩 두 줄로 묶어 놓은 것. คำนาม
🌏 ทูรึม: การมัดปลายี่สิบตัวเป็นสองแถว แถวละสิบตัวไว้

으스 : 빛이 약하여 어두컴컴하고 흐릿한 상태. คำนาม
🌏 แสงสลัว, แสงสลัว ๆ: สภาพที่แสงอ่อน ๆ จนมืดและสลัว ๆ

음이 (音 이름) : 음의 높이를 구별하기 위하여 음마다 붙이는 이름. คำนาม
🌏 ชื่อระดับเสียง, ชื่อของเสียงโน้ต: ชื่อที่ติดไว้ในแต่ละทำนองเพื่อจำแนกความสูงของทำนอง

해거 : 해가 서쪽으로 넘어가는 일. 또는 그런 때. คำนาม
🌏 เวลาพระอาทิตย์ตกดิน, ยามอาทิตย์อัสดง: เรื่องที่พระอาทิตย์ย้ายไปยังทิศตะวันตก หรือเวลาที่เป็นลักษณะดังกล่าว

: 오라고 불러들이거나 부르는 것. คำนาม
🌏 การเรียก, การเรียกให้มา: การเรียกหรือเรียกให้มา

벌름벌 : 탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 자꾸 벌어졌다 오므라졌다 하는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 ฟุดฟิด, ขมุบขมิบ, หมุบหมิบ, (ใจหาย)วาบ, ตุบตับ: ลักษณะของวัตถุที่มีความยืดหยุ่นได้เปิดอ้ากว้างและหุบเข้าอยู่ตลอดเวลา

고추기 : 고춧가루 또는 마른 고추를 식용유와 함께 볶아 매운맛을 우려낸 기름. คำนาม
🌏 น้ำมันคั่วพริก: น้ำมันที่ออกมาจากการผัดพริกป่นหรือพริกแห้งกับน้ำมันพืช ให้รสชาติเผ็ด

잔주 : 작고 가늘게 잡힌 주름. คำนาม
🌏 รอยเล็ก ๆ, รอยบาง ๆ: ริ้วรอยที่เกิดขึ้นเล็ก ๆ และบาง ๆ

뜬구 : 하늘에 떠다니는 구름. คำนาม
🌏 เมฆ, เมฆลอย: เมฆที่ลอยไปอยู่บนท้องฟ้า

고드 : 물이 아래쪽으로 얼어붙어 공중에 매달려 있는 얼음의 막대. คำนาม
🌏 น้ำย้อยแข็ง, เสาน้ำแข็ง: แท่งน้ำแข็งที่ติดห้อยอยู่กลางอากาศ ลักษณะแท่งน้ำย้อยลงมาด้านล่าง

: 상처에 염증이 생겼을 때 피부에서 나오는 걸쭉하고 불투명한 액체. คำนาม
🌏 หนอง(ในแผล): ของเหลวที่มีลักษณะขุ่นมัวเข้มขึ้นมาบนผิวหนัง เมื่อเกิดการอักเสบจากบาดแผล

검은 구 : 희망이 없고 우울한 상황.
🌏 (ป.ต.)เมฆดำ ; มืดแปดด้าน, ไร้ความหวัง: สถานการณ์ที่ไม่มีความหวังและหดหู่

어스 : 조금 어두운 상태. 또는 그런 때. คำนาม
🌏 สภาพสลัว, สภาพครึ้ม, แสงสลัว, ตอนสลัว ๆ, เช้ามืด, โพล้เพล้: สภาพที่มืดเล็กน้อย หรือเวลาดังกล่าว

동백기 (冬柏 기름) : 동백나무 열매의 씨앗에서 짠 기름. คำนาม
🌏 น้ามันต้นชา: น้ำมันที่คั้นจากเมล็ดของผลต้นชาน้ำมัน

계이 (階 이름) : 음의 높낮이를 나타내는 이름. คำนาม
🌏 โน๊ตเพลง: ชื่อที่แสดงความสูงต่ำของเสียง

엿기 : 식혜나 엿을 만드는 데 쓰는, 보리에 싹이 트게 하여 말린 것. คำนาม
🌏 ย็อดกิรึม: น้ำมันข้าวมอลต์; น้ำนมข้าวมอลต์ : ข้าวบาร์เลย์แตกหน่อตากแห้ง ใช้ในการทำตังเมหรือชิกเค, ของหวานเกาหลี

팔씨 : 팔의 힘을 겨루는 내기. คำนาม
🌏 การงัดข้อ, การแข่งขันงัดข้อ: การประชันที่แข่งขันพลังของแขน

옷고 : 저고리나 두루마기의 양쪽 옷깃을 여밀 수 있도록 단 끈. คำนาม
🌏 อดโกรึม: โบว์ผูกติดเสื้อฮันบก : เชือกที่ผูกที่ปกเสื้อทั้งสองข้างของทูรูมากีและชอโกรี

첫여 : 여름이 시작되는 처음 무렵. คำนาม
🌏 ต้นฤดูร้อน: ช่วงแรกที่ฤดูร้อนเริ่มต้นขึ้น

: 두 팔을 둥글게 모아서 만든 둘레의 길이를 나타내는 단위. คำนามไม่อิสระ
🌏 อารีม: โอบ(ลักษณนาม) : หน่วยที่แสดงความยาวของวงรอบที่ทำขึ้นโดยรวมสองแขนเป็นวงกลม

먹장구 : 비나 눈이 올 듯한 날에 끼는 검은 빛깔의 구름. คำนาม
🌏 เมฆฝน, เมฆดำ: เมฆมืดครึ้มที่ปรากฏในวันที่มีอากาศเหมือนฝนหรือหิมะจะตก

새털구 : 하늘에 높이 떠 있는 새털 모양의 흰 구름. คำนาม
🌏 เมฆเซอร์รัส, เมฆชั้นสูง, เมฆขนนก: เมฆสีขาวรูปร่างขนนกรอยอยู่ในท้องฟ้าระดับสูง

: 서로 나누어 따로따로 되게 함. คำนาม
🌏 การแบ่ง, การแบ่งส่วน, การแบ่งปัน, การหาร: การทำให้แบ่งเป็นส่วน ๆ แยกกัน

목마 : 물 등이 몹시 마시고 싶은 상태. คำนาม
🌏 ความกระหายน้ำ, ความหิวน้ำ: สภาพที่อยากดื่มน้ำ เป็นต้น เป็นอย่างมาก

: 두 팔을 둥글게 모아서 만든 둘레. คำนาม
🌏 วงแขน, โอบแขน, หอบ, อ้อมแขน: วงรอบที่รวมสองแขนเข้ากันเป็นวงกลม

반지 (半 지름) : 원이나 구의 중심에서 그 둘레나 면의 한 점까지 이어지는 선분. 또는 그 선분의 길이. คำนาม
🌏 รัศมี(วงกลม): เส้นตรงที่ประกอบขึ้นจากศูนย์กลางของวงกลมหรือวงจนถึงจุดหนึ่งของด้านหรือขอบนั้น หรือความยาวของเส้นดังกล่าว

게으 : 움직이거나 일하기를 싫어하는 태도나 버릇. คำนาม
🌏 ความขี้เกียจ, ความเกียจคร้าน: ท่าท่างหรือนิสัยที่ไม่อยากขยับหรือไม่อยากทำงาน

: 한복 저고리나 두루마기의 양쪽 앞부분에 달려 있어 옷이 벌어지지 않도록 묶는 끈. คำนาม
🌏 โครึม: โบว์เสื้อฮันบก : สายของเสื้อนอกชุดฮันบกหรือสายของเสื้อคลุมยาวที่ติดอยู่ส่วนหน้าของตัวเสื้อทั้งสองด้าน ใช้ผูกไม่ให้เสื้อเลื่อนหลุด

돼지기 : 돼지의 가죽 안쪽에 두껍게 붙은 기름 덩어리. คำนาม
🌏 มันหมู: ก้อนไขมันหนาที่ติดอยู่ด้านในของหนังหมู

쇠기 : 소의 지방에서 얻은 기름. คำนาม
🌏 ไขมันวัว: น้ำมันที่ได้จากไขมันวัว

물과 기 : 서로 어울리지 못하는 사이.
🌏 (ป.ต.)น้ำกับน้ำมัน ; ขมิ้นกับปูน, น้ำกับน้ำมัน, สิ่งที่ไม่เข้ากัน: ความสัมพันธ์ที่ไม่สามารถเข้ากันได้

한시 : 큰 걱정. คำนาม
🌏 ความกังวัลอันใหญ่หลวง, ความทุกข์ที่ยิ่งใหญ่: ความกังวัลอันใหญ่หลวง

판가 : 옳고 그름이나 우열 등을 판단하여 가름. คำนาม
🌏 การพิจารณา, การตัดสิน: การวินิจฉัยความถูกและผิดหรือดีไม่ดีแล้วแบ่งแยก

비구 : 비를 내리게 하는 구름. คำนาม
🌏 เมฆฝน: เมฆที่ทำให้ฝนตก

: 식물이 잘 자라도록 땅에 뿌리거나 섞는 물질. คำนาม
🌏 ปุ๋ย: สารที่ผสมหรือโปรยลงดินเพื่อให้ต้นไม้เจริญเติบโตอย่างดี

피고 : 상처에서 피가 섞여 나오는 고름. คำนาม
🌏 หนองปนเลือด: หนองที่ออกมาจากบาดแผลโดยเลือดปนอยู่

(film) : 셀로판과 같은 엷은 막. คำนาม
🌏 ฟิล์ม(ติดหน้าจอคอมพิวเตอร์ มือถือ เป็นต้น): แผ่นที่บาง ๆ เหมือนกระดาษแก้ว

잔심부 : 여러 가지 자질구레한 심부름. คำนาม
🌏 การสั่งให้ทำงานเล็กน้อย, การไหว้วานในสิ่งเล็กน้อย: การใช้ให้ทำเรื่องจุกจิกๆ หลายอย่าง

입씨 : 행동은 하지 않고 말로만 애를 써서 하는 일. คำนาม
🌏 การอภิปราย, การให้เหตุผล, การโต้แย้ง: การอุตสาหะและพยายามพูดโดยปราศจากการกระทำ

조각구 : 여러 개의 조각으로 따로따로 떨어져 있는 구름. คำนาม
🌏 ก้อนเมฆกระจัดกระจาย, เมฆหลาย ๆ ก้อน: เมฆที่อยู่แยกกันอย่างกระจัดกระจายเป็นหลาย ๆ ก้อน

: 생선 스무 마리를 열 마리씩 두 줄로 묶어 놓은 것을 세는 단위. คำนามไม่อิสระ
🌏 ทูรึม: ตับ(ลักษณนาม) : หน่วยนับจำนวนของเชือกที่ร้อยปลายี่สิบตัวแล้วผูกมัดไว้ ซึ่งแบ่งเป็นเชือกสองเส้นในแต่ละเส้นมีปลาสิบตัว

거드 : 잘난 체하며 남을 자기보다 낮고 하찮게 여기는 태도. คำนาม
🌏 ความอวดดี, ความถือตัว, การวางท่า, การวางมาด, การวางโต, การวางก้าม, ความหยิ่ง, ความยโส, ความหยิ่งยโส, ความจองหอง: ลักษณะท่าทางที่อวดดีและทำวางท่ากับคนอื่นที่ต่ำต้อยกว่าตัวเอง


:
การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การบอกวันที่ (59) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) สุขภาพ (155) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การอธิบายอาหาร (78) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) งานอดิเรก (103) การหาทาง (20) การเมือง (149) ระบบสังคม (81) ปรัชญาและศีลธรรม (86) กีฬา (88) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การนัดหมาย (4) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ศิลปะ (76) การขอโทษ (7) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) วัฒนธรรมมวลชน (52) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) สถาปัตยกรรม (43) การแสดงและการรับชม (8) กฎหมาย (42) วัฒนธรรมมวลชน (82) ชีวิตในเกาหลี (16) การขอบคุณ (8) งานครอบครัว (57) การใช้บริการร้านขายยา (10)