🌾 End:

ระดับสูง : 55 ☆☆ ระดับกลาง : 36 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 20 NONE : 370 ALL : 481

- (師) : '그것을 직업으로 하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ หน่วยคำเติม
🌏 ผู้ที่ประกอบอาชีพ...: ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'คนที่ทำสิ่งนั้นเป็นอาชีพ'

미용 (美容師) : 다른 사람의 머리를 다듬거나 피부를 가꾸는 일을 직업으로 하는 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 ช่างเสริมสวย, ช่างทำผม: ผู้ที่ประกอบอาชีพเสริมความงามผิวหรือตัดเล็มผมของคนอื่น

(審査) : 잘하고 못한 것을 가리기 위해 자세히 살핌. ☆☆ คำนาม
🌏 การตัดสิน, การตรวจสอบ, การพิจารณาตรวจสอบ: การพิจารณาอย่างละเอียดเพื่อคัดสรรสิ่งที่เก่งและไม่เก่ง

(農事) : 곡식이나 채소 등을 심고 기르고 거두는 일. ☆☆ คำนาม
🌏 เกษตรกรรม, กสิกรรม, การเกษตร, การเพาะปลูก, การทำไร่ทำนา: งานเพาะปลูกและเก็บเกี่ยวข้าวหรือพืชผัก เป็นต้น

관심 (關心事) : 관심을 끄는 일이나 대상. ☆☆ คำนาม
🌏 สิ่งที่น่าสนใจ, เรื่องที่สนใจ: เรื่องหรือเป้าหมายที่ดึงดูดความสนใจ

운전기 (運轉技士) : (높이는 말로) 운전사. ☆☆ คำนาม
🌏 โชเฟอร์, พนักงานขับรถ: (คำยกย่อง)คนขับรถ

- (士) : ‘직업’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ หน่วยคำเติม
🌏 ผู้ที่ประกอบอาชีพ...: ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'อาชีพ'

(奉仕) : 자신의 이익을 생각하지 않고 남을 위하여 애써 일함. ☆☆ คำนาม
🌏 การบริการ, การให้ความช่วยเหลือ, อาสาสมัคร: การทำงานเพื่อผู้อื่นโดยไม่คำนึงถึงผลประโยชน์ส่วนตัว

(大使) : 나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 เอกอัครราชทูต: บุคคลที่ได้รับการแต่งตั้งให้ไปประจํารัฐอื่นเพื่อเป็นตัวแทนของประเทศในการดำเนินกิจการทางการฑูต

- (社) : ‘회사’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ หน่วยคำเติม
🌏 บริษัท...: ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'บริษัท'

(臺詞/臺辭) : 영화나 연극에서 배우가 하는 말. ☆☆ คำนาม
🌏 บท, บทเจรจา, บทสนทนา, บทละคร: คำพูดที่ตัวละครพูดในการแสดงละครเวทีหรือภาพยนตร์

(上司) : 자기보다 직장에서의 지위가 위인 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 เจ้านาย, นาย, ผู้บังคับบัญชา, ผู้ที่เหนือกว่า: ผู้ที่มีตำแหน่งสูงกว่าตนในที่ทำงาน

(工事) : 시설이나 건물 등을 새로 짓거나 고침. ☆☆ คำนาม
🌏 การสร้าง, การก่อสร้าง: การซ่อมแซมหรือสร้างอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างใหม่

(搜査) : 주로 경찰이나 검찰이 범인이나 용의자를 가려내어 체포하기 위해 사건을 조사함. ☆☆ คำนาม
🌏 การสืบสวน, การสอบสวน, การสืบค้น: การตรวจสอบคดี ซึ่งส่วนใหญ่หมายถึงของตำรวจหรืออัยการที่ตรวจสอบเหตุการณ์เพื่อแยกผู้ต้องสงสัยหรืออาชญากรแล้วจึงจับกุม

(意思) : 무엇을 하고자 마음먹은 생각. ☆☆ คำนาม
🌏 ความคิดเห็น, ความคิด, ความเห็น: ความคิดที่เตรียมใจที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

(歌詞) : 음악에 붙여 부르는 말. ☆☆ คำนาม
🌏 บทเพลง, เนื้อเพลง, เนื้อร้อง: คำพูดที่ร้องตามดนตรี

(天使) : 하늘에서 내려와 인간에게 신의 뜻을 전하며 신과 인간을 이어 주는 심부름꾼. ☆☆ คำนาม
🌏 ทูตสวรรค์, เทวทูต, นางฟ้า, เทวดา: ผู้ล่วงลับที่ลงมาจากสวรรค์ซึ่งเป็นผู้เชื่อมต่อเทพเจ้าและมนุษย์โดยการสื่อเจตนาของเทพเจ้าให้แก่มนุษย์

: 이익을 얻으려고 물건을 사서 팖. 또는 그런 일. ☆☆ คำนาม
🌏 การทำธุรกิจ, การค้า, การขาย, การค้าขาย: การซื้อขายสิ่งของเพื่อเอากำไร หรืองานดังกล่าว

(泄瀉) : 장에서 음식물을 소화하는 데에 이상이 생겨 물기가 많은 똥을 눔. 또는 그런 똥. ☆☆ คำนาม
🌏 การท้องร่วง, การท้องเสีย, การท้องเดิน, อุจจาระเหลวมาก ๆ: การถ่ายอุจจาระเหลวเป็นน้ำเนื่องจากความผิดปกติของการย่อยอาหารในลำไส้ หรืออุจจาระดังกล่าว

(軍事) : 군대, 전쟁 등 군에 관한 일. ☆☆ คำนาม
🌏 การทหาร, เรื่องทหาร, ทางการทหาร: เรื่องที่เกี่ยวข้องกับทางทหาร เช่น กองทัพ การทำสงคราม

(描寫) : 어떤 대상을 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현하거나 그림으로 그림. ☆☆ คำนาม
🌏 การพรรณนา: การแสดงออกสิ่งใด ๆ ด้วยคำพูดหรือตัวอักษรอย่างละเอียดหรือวาดเป็นรูปภาพตามลักษณะที่มี

(紳士) : 태도가 점잖고 교양이 있는 예의 바른 남자. ☆☆ คำนาม
🌏 สุภาพบุรุษ: ู้ชายที่มีมารยาท ท่าทางสุภาพและมีการศึกษา

(複寫) : 원래의 것을 다른 곳에 그대로 옮겨 놓음. ☆☆ คำนาม
🌏 การลอก, การลอกเลียนแบบ, การคัดลอก: การนำเอาของดั้งเดิมย้ายไปยังที่อื่นโดยเหมือนกับต้นฉบับ

방송 (放送社) : 라디오나 텔레비전 등을 통하여 여러 가지 방송 프로그램을 내보내는 회사. ☆☆ คำนาม
🌏 สถานีวิทยุกระจายเสียง, สถานีรายการโทรทัศน์: บริษัทที่ผลิตรายการทางวิทยุหรือรายการโทรทัศน์ที่หลากหลาย ผ่านทางการออกอากาศของสถานีวิทยุหรือสถานีโทรทัศน์ เป็นต้น

(博士) : 대학에서 주는 가장 높은 학위. 또는 그 학위를 받은 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 ดุษฎีบัณฑิต, ปริญญาเอก, ผู้สำเร็จปริญญาเอก, ดอกเตอร์: ปริญญาที่สูงสุดที่ให้ในมหาวิทยาลัย หรือคนที่ได้รับปริญญาดังกล่าว

(檢事) : 범죄를 수사하고 범인을 고발하는 사법 공무원. ☆☆ คำนาม
🌏 เจ้าพนักงานอัยการ, พนักงานอัยการ, ข้าราชการอัยการ: ข้าราชการตุลาการที่สืบสวนสอบสวนอาชญากรรมและเอาผิดอาชญากร

(講師) : 학교나 학원에서 수업을 맡아 학생들을 가르치는 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 ผู้สอน, ครู, อาจารย์, ผู้บรรยาย, วิทยากร: ผู้ที่สอนนักเรียนในโรงเรียนหรือสถาบันกวดวิชา ตามวิชาที่ได้รับมอบหมาย

(牧師) : 일정한 자격을 갖추고 교회를 관리하면서 예배를 이끌고 신자들에게 영적 생활을 지도하는 성직자. ☆☆ คำนาม
🌏 ศาสนาจารย์, บาทหลวง(ในคริสต์ศาสนา): บาทหลวงที่คอยจัดการดูแลโบสถ์พร้อมกับดำเนินการประกอบพิธีนมัสการพระเจ้าและแนะนำการใช้ชีวิตที่เกี่ยวข้องทางด้านจิตใจให้แก่ศาสนิกชน โดยที่เป็นผู้มีคุณสมบัติตามที่ได้กำหนดไว้

신문 (新聞社) : 신문을 만들어 펴내는 회사. ☆☆ คำนาม
🌏 สำนักพิมพ์, บริษัทหนังสือพิมพ์: บริษัทที่ผลิตและเผยแพร่หนังสือพิมพ์

(行使) : 부려서 씀. ☆☆ คำนาม
🌏 การใช้: การจ้างแล้วใช้งาน

(入社) : 회사 등에 일자리를 얻어 들어감. ☆☆ คำนาม
🌏 การเข้าทำงาน, การเข้าทำงานในบริษัท: การได้รับตำแหน่งและเข้าไปปฏิบัติงานในบริษัท เป็นต้น

(祭祀) : 신이나 죽은 사람의 영혼에게 음식을 바쳐 정성을 나타냄. 또는 그런 의식. ☆☆ คำนาม
🌏 การบูชา, การบวงสรวง, การเซ่นไหว้, พิธีกรรมเซ่นไหว้ดวงวิญญาณ: การแสดงความทุ่มเทเอาใจใส่โดยที่ถวายอาหารแด่เทพเจ้าหรือวิญญาณของคนที่ตาย หรือพิธีกรรมดังกล่าว

(調査) : 어떤 일이나 사물의 내용을 알기 위하여 자세히 살펴보거나 찾아봄. ☆☆ คำนาม
🌏 การสำรวจ, การตรวจสอบ, การตรวจหา: การลองค้นหาหรือพิจารณาอย่างละเอียดเพื่อให้รู้เนื้อหาของวัตถุหรือเรื่องใด ๆ

(判事) : 대법원을 제외한 법원의 법관. ☆☆ คำนาม
🌏 ผู้พิพากษา, ตุลาการ: ผู้พิพากษาของศาลที่ยกเว้นศาลสูงสุด

(技士) : 직업적으로 자동차나 기계 등을 운전하는 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 คนขับรถ, โชเฟอร์: ผู้ที่ขับรถยนต์หรือเดินเครื่องจักร เป็นต้นเป็นอาชีพ

(記事) : 신문이나 잡지 등에서 어떠한 사실을 알리는 글. ☆☆ คำนาม
🌏 การบันทึกเหตุการณ์, การเขียนข่าว, ข่าว: ข้อความแจ้งข้อเท็จจริงใดๆ ในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร เป็นต้น


:
การคบหาและการสมรส (19) รูปลักษณ์ภายนอก (121) กฎหมาย (42) ภูมิอากาศ (53) วัฒนธรรมมวลชน (82) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ชีวิตในเกาหลี (16) มนุษยสัมพันธ์ (255) การท่องเที่ยว (98) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) สถาปัตยกรรม (43) การสั่งอาหาร (132) ชีวิตในที่ทำงาน (197) ภาษา (160) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การเมือง (149) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การหาทาง (20) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกวันที่ (59) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้บริการร้านขายยา (10) มนุษยสัมพันธ์ (52) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การแสดงและการรับชม (8)