💕 Start:

ระดับสูง : 1 ☆☆ ระดับกลาง : 0 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 24 ALL : 25

속말 : 남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말함. 또는 그런 말. คำนาม
🌏 การกระซิบ, การกระซิบกระซาบ, การกระซุบกระซิบ: การพูดเสียงเบา ๆ โดยใช้ปากแนบและพูดใกล้ ๆ หูของผู้อื่น หรือคำพูดดังกล่าว

: 귀의 주위. คำนาม
🌏 รอบ ๆ หู: บริเวณรอบหู

가를 스치다 : 말이나 소리가 들렸다 금세 사라지다.
🌏 (ป.ต.)เฉียดหู ; ได้ยินผ่าน ๆ: คำพูดหรือเสียงดังขึ้นแล้วอยู่ ๆ ก็เงียบหายไป

가를[귓가에] 맴돌다 : 예전에 들었던 말이나 소리가 잊혀지지 않고 계속 떠오르다.
🌏 (ป.ต.)หมุนเวียนอยู่รอบ ๆ หู ; ก้องอยู่ในหู: คำพูดหรือเสียงที่เคยได้ยินมาก่อน มักผุดขึ้นมาเสมอและไม่ลืม

가에 떠돌다 : 예전에 들었던 말이나 소리가 잊혀지지 않고 계속 떠오르다.
🌏 (ป.ต.)กระจายรอบ ๆ หู ; ก้องอยู่ในหู: คำพูดหรือเสียงที่เคยได้ยินมาก่อน มักผุดขึ้นมาเสมอและไม่ลืม

가에서 떠나지 않다 : 예전에 들었던 말이나 소리가 잊혀지지 않고 계속 떠오르다.
🌏 (ป.ต.)ไม่ออกไปจากรอบ ๆ หู ; ก้องอยู่ในหู: คำพูดหรือเสียงที่เคยได้ยินมาก่อน มักผุดขึ้นมาเสมอและไม่ลืม

결 : 뜻하지 않게 우연히 듣게 되는 때. คำนาม
🌏 การได้ยินโดยบังเอิญ, การบังเอิญไปได้ยิน, การได้ยินโดยมิได้ตั้งใจ: เมื่อเผอิญไปได้ยินโดยมิได้เจตนา

구멍 : 귀의 바깥쪽부터 고막까지 뚫린 구멍. คำนาม
🌏 รูหู, ช่องหู, บ้องหู: รูที่เป็นท่อยาวตั้งแต่บริเวณด้านนอกของหูจนถึงเยื่อแก้วหู

등 : 귓바퀴의 바깥쪽 부분. คำนาม
🌏 หลังหู: ส่วนด้านนอกของใบหู

등으로 듣다 : 남이 하는 말을 성의 없이 대충 듣다.
🌏 (ป.ต.)ใช้ด้านหลังของหูฟัง ; หูทวนลม, เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา, ไม่ตั้งใจฟัง, ไม่ใส่ใจฟัง: ฟังคำพูดของผู้อื่นผ่าน ๆ โดยไม่ใส่ใจ

등으로 흘리다[흘려보내다] : 남이 하는 말을 대충 듣고 잊어버리다.
🌏 (ป.ต.)ไหลผ่านด้านหลังของหู ; ฟังหูซ้ายทะลุหูขวา: ฟังคำพูดของผู้อื่นผ่าน ๆ แล้วก็ลืมไป

등으로도 안 듣다 : 남이 하는 말을 성의 없이 대충 듣다.
🌏 (ป.ต.)แม้แต่ด้านหลังของหูก็ไม่ใช้ฟัง ; หูทวนลม, เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา, ไม่ตั้งใจฟัง, ไม่ใส่ใจฟัง: ฟังคำพูดของผู้อื่นผ่าน ๆ โดยไม่ใส่ใจ

바퀴 : 겉으로 드러난 귀의 가장자리 부분. คำนาม
🌏 ใบหู: ส่วนขอบของหูที่ปรากฏอยู่ภายนอก

밥 : 귀의 아래쪽에 있는 살. คำนาม
🌏 ติ่งหู: เนื้อที่อยู่ด้านล่างของใบหู

병 (귓 病) : 귀에 나는 병. คำนาม
🌏 โรคหู, โรคเกี่ยวกับหู: โรคซึ่งเกิดขึ้นที่หู

불 : 귀의 아래쪽에 있는 살. คำนาม
🌏 ติ่งหู: เนื้อที่อยู่ด้านล่างของใบหู

속 : 귀의 안쪽. คำนาม
🌏 ในหู, ภายในหู: ด้านในของหู

속말하다 : 남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말하다. คำกริยา
🌏 กระซิบ, กระซิบกระซาบ, กระซุบกระซิบ: พูดเสียงเบา ๆ โดยใช้ปากแนบและพูดใกล้ ๆ หูของผู้อื่น

전 : 귀의 주변. คำนาม
🌏 รอบหู: บริเวณที่อยู่รอบหู

전에 맴돌다 : 들었던 말이나 소리가 떠오르다.
🌏 (ป.ต.)วนที่รอบ ๆ หู ; วนไปมาอยู่รอบหู, ดังไปมารอบ ๆ หู, ก้องไปมารอบ ๆ หู: นึกถึง เสียงหรือคำพูดที่เคยฟังขึ้นมา

전에 아른거리다 : 들었던 말이나 소리가 떠오르다.
🌏 (ป.ต.)เลือน ๆ ราง ๆ อยู่รอบหู ; วนไปมาอยู่รอบหู, ดังไปมารอบ ๆ หู, ก้องไปมารอบ ๆ หู: นึกถึง เสียงหรือคำพูดที่เคยฟังขึ้นมา

전으로 듣다 : 남이 하는 말을 성의 없이 대충 듣다.
🌏 (ป.ต.)ใช้รอบ ๆ หูฟัง ; เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา, ผ่านหูไป, หูทวนลม, ไม่ตั้งใจฟัง: ฟังผ่าน ๆ และไม่ใส่ใจคำพูดของผู้อื่น

전으로 흘리다 : 남이 하는 말을 제대로 듣지 않고 지나치다.
🌏 (ป.ต.) ไหลไปรอบ ๆ หู ; เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา, ผ่านหูไป, หูทวนลม, ไม่ตั้งใจฟัง: ไม่ฟังคำพูดของผู้อื่นอย่างถ้วนถี่และปล่อยให้ผ่านไป

전을 때리다 : 소리가 귀에 세게 들리다.
🌏 (ป.ต.)ตีรอบ ๆ หู ; ดังเข้าไปในรูหู, ได้ยินเสียงดัง: เสียงที่ได้ยินอย่างดังผ่านหู

전을 울리다 : 소리가 가까운 곳에서 나는 것처럼 들리다.
🌏 (ป.ต.)ดังขึ้นรอบหู ๆ ; ดังรอบ ๆ หู, ดังอยู่ใกล้ ๆ: ได้ยินราวกับว่าเสียงดังขึ้นจากบริเวณใกล้ ๆ


:
การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การเมือง (149) การศึกษา (151) ศิลปะ (76) สุขภาพ (155) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การนัดหมาย (4) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การซื้อของ (99) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ภูมิอากาศ (53) การหาทาง (20) สถาปัตยกรรม (43) จิตวิทยา (191) กฎหมาย (42) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) วัฒนธรรมการกิน (104) การโทรศัพท์ (15) การแสดงและการรับชม (8) ระบบสังคม (81) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) กีฬา (88)