💕 Start:

ระดับสูง : 37 ☆☆ ระดับกลาง : 23 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 20 NONE : 299 ALL : 379

력하다 (注力 하다) : 어떤 일에 온 힘을 쓰다. คำกริยา
🌏 การทุ่มเท, การทุ่มเทแรงกายแรงใจ, การเอาใจใส่: ใช้กำลังทั้งหมดที่มีในงานใด ๆ

량 (酒量) : 마시고 견딜 수 있을 정도의 술의 양. คำนาม
🌏 ปริมาณการดื่มเหล้า, ปริมาณเหล้าที่ดื่มได้: ปริมาณของเหล้าที่สามารถอดทนดื่มได้

- : (주는데, 주니, 주는, 준, 줄, 줍니다)→ 줄다 None
🌏

- : (주고, 주는데, 주니, 주면, 주는, 준, 줄, 줍니다)→ 주다 1, 주다 2 None
🌏

- (駐) : ‘그 나라에 머물러 있는’의 뜻을 더하는 접두사. หน่วยคำเติม
🌏 ที่พำนักอยู่ที่..., ที่ประจำอยู่ที่..., ....ประจำ...: อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่พักอยู่ในประเทศนั้น'

거하다 (住居 하다) : 일정한 곳에 자리 잡고 살다. คำกริยา
🌏 อาศัยอยู่, พักอาศัย, อยู่อาศัย, พักอยู่: ตั้งถิ่นฐานอยู่ในที่ที่กำหนดไว้

경야독 (晝耕夜讀) : 어려운 환경 속에서도 열심히 공부함. คำนาม
🌏 ความขยันหมั่นเพียร, ความเพียรพยายาม, ความมานะบากบั่น, ความอุตสาหะอดทน, ความหนักเอาเบาสู้: การตั้งใจเรียนหนังสือท่ามกลางสิ่งแวดล้อมที่ยากลำบาก

동하다 (主動 하다) : 어떤 일에 중심이 되어 움직이다. คำกริยา
🌏 นำ, นำหน้า, เป็นผู้นำ, ริเริ่ม: เป็นศูนย์กลางแล้วเคลื่อนไหวในงานใด ๆ

둥이가 가볍다[싸다] : (속된 말로) 비밀을 남에게 잘 옮기다.
🌏 (ป.ต.)ปากเบา[ถูก] ; ปากเบา, ปากสว่าง: (คำสแลง)ถ่ายทอดความลับให้คนอื่นเก่ง

먹이 오가다[오고 가다] : 싸움이 일어나 서로 주먹질을 하다.
🌏 (ป.ต.)กำปั้นแลกไปมา[มาและไป] ; แลกกำปั้น, ปล่อยกำปั้น, แลกหมัด: เกิดการต่อสู้จึงแลกกำปั้นกัน

무셔- : (주무셔, 주무셔서, 주무셨다)→ 주무시다 None
🌏

식 거래소 (株式去來所) : 증권을 사고파는 시장. None
🌏 ตลาดหลักทรัพย์: ตลาดที่ซื้อขายใบหุ้น

야 (晝夜) : 낮과 밤. คำนาม
🌏 กลางวันกลางคืน: กลางวันและกลางคืน

워- : (주워, 주워서, 주웠다, 주워라)→ 줍다 None
🌏

일 (主日) : 기독교에서 예배를 드리는 날인 일요일. คำนาม
🌏 วันอาทิตย์: วันอาทิตย์ที่เป็นวันสวดมนต์ในทางศาสนาคริสต์

절거리다 : 낮은 목소리로 계속 말을 하다. คำกริยา
🌏 พึมพำ, พึม ๆ พำ ๆ, งึมงำ: พูดไปเรื่อย ๆ ด้วยเสียงต่ำ

정꾼 (酒酊 꾼) : 술에 취해 보기에 좋지 않은 말이나 행동을 하는 사람. คำนาม
🌏 ขี้เมา, ขี้เหล้า: คนที่แสดงคำพูดหรือพฤติกรรมที่ดูไม่ดีเพราะเมาเหล้า

책바가지 : (놀리는 말로) 일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없는 사람. คำนาม
🌏 คนที่ทำตัวไม่เหมาะสม, คนที่ไม่น่านับถือ, คนที่ไม่มีความแน่นอน: (คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)คนที่เปลี่ยนแปลงอยู่เรื่อยโดยไม่มีความคิดเห็นหรือข้อเสนอที่แน่วแน่และไม่มีเหตุผลเป็นอย่างยิ่ง

초 (週初) : 일주일의 처음. คำนาม
🌏 ต้นสัปดาห์: ช่วงแรกของสัปดาห์

춤대다 : 어떤 행동이나 걸음 등이 망설여지며 자꾸 머뭇거리게 되다. 또는 어떤 행동이나 걸음 등을 망설이며 자꾸 머뭇거리다. คำกริยา
🌏 ลังเล, รีรอ, สองจิตสองใจ: ก้าวเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น อย่างลังเลใจและรีรออยู่เป็นประจำ หรือรีรออยู่เป็นประจำในการก้าวเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น

치의 (主治醫) : 어떤 사람의 병을 맡아서 치료하는 의사. คำนาม
🌏 แพทย์ประจำตัว, หมอประจำตัว: แพทย์ที่ได้รับมอบหมายให้รักษาโรคของคนใด ๆ

판(을) 놓다 : 어떤 일에 대해 이익과 손해를 계산하다.
🌏 (ป.ต.)ดีดลูกคิด ; คำนวณ, คิดคำนวณ: คิดคำนวณกำไรและความเสียหายเกี่ยวกับงานใด ๆ

행선 (走行線) : 다른 차를 앞지르지 않고 계속 달리는 길을 나타내는 차선. คำนาม
🌏 เส้นวิ่งตรงผ่านตลอด, ช่องทางเดินรถ, ช่องเดินรถ: ช่องเดินรถที่แสดงให้เห็นเส้นทางวิ่งต่อเนื่องและไม่ให้เร็วกว่ารถคันอื่น

례사 (主禮辭) : 주례가 결혼식에서 신랑과 신부의 앞날을 축복하며 하는 말. คำนาม
🌏 คำกล่าวอวยพรของประธานในพิธี: คำกล่าวที่ประธานในพิธีอวยพรในวันข้างหน้าให้คู่บ่าวสาวในงานแต่งงาน

식 시장 (株式市場) : 주식을 사고파는 시장. None
🌏 ตลาดหุ้น: ตลาดที่ซื้อขายหุ้น

일 (駐日) : 일본에 머물러 있음. คำนาม
🌏 การอาศัยอยู่ประเทศญี่ปุ่น, การพักอาศัยอยู่ประเทศญี่ปุ่น: การพักอาศัยอยู่ที่ประเทศญี่ปุ่น

급 (週給) : 일한 대가로 한 주일마다 지급하는 보수. คำนาม
🌏 ค่าจ้างรายสัปดาห์: เงินค่าจ้างที่จ่ายให้ทุก ๆ หนึ่งอาทิตย์เป็นค่าตอบแทนที่ทำงาน

작 (朱雀) : 네 방위를 맡은 신 중 하나로 남쪽을 지키는 신령을 상징하는, 붉은 봉황 모습의 동물. คำนาม
🌏 ชูจัก: เทพเจ้าประจำทิศใต้ : สัตว์ที่ลักษณะคล้ายหงส์สีแดงแสดงสัญลักษณ์ถึงเทพเจ้าที่ปกปักษ์รักษาทิศใต้ เป็นหนึ่งในเทพที่ดูแลทั้งสี่ทิศ

효하다 (奏效 하다) : 효과가 나타나다. คำกริยา
🌏 บังเกิดผล, เกิดผล, ได้ผล, มีผลสำเร็จ: ปรากฏประสิทธิผล

안상 (酒案床) : 술과 안주를 차려 놓은 상. คำนาม
🌏 ชูอันซัง: โต๊ะเหล้า : โต๊ะที่วางเหล้าและกับแกล้ม

머니 사정이 좋다 : 돈이 넉넉하여 쓸 형편이 된다.
🌏 (ป.ต.)สภาพกระเป๋าดี ; กระเป๋าตุง: ได้เป็นสภาพที่ใช้เงินเพราะเงินพอเพียง

먹이 운다[울다] : 겨우 참고 있지만 매우 분해서 치거나 때리고 싶다.
🌏 (ป.ต.)กำปั้นร้องไห้[ร้องไห้] ; อยากปล่อยกำปั้น: อดทนอยู่อย่างเสียไม่ได้แต่อยากตีหรือต่อยเนื่องจากโกรธมาก

문서 (注文書) : 물품 등을 주문하는 데 관한 여러 가지 내용을 적은 글이나 문서. คำนาม
🌏 ใบสั่งสินค้า: ข้อความหรือเอกสารที่เขียนเนื้อหาต่าง ๆ ที่เกี่ยวกับการสั่งสินค้า เป็นต้น

사위는 던져졌다 : 어떤 일이 되돌릴 수 없는 지경에 이르렀기에 계속 진행해 나가거나 결과를 기다리는 수밖에 없다.
🌏 (ป.ต.)ลูกเต๋าถูกโยนแล้ว ; เลี้ยวหัวกลับไม่ได้, เลี้ยวหัวเรือกลับไม่ได้: งานใด ๆ อยู่ในสถานะหันกลับไม่ได้ จึงต้องทำต่อไปหรือไม่ก็ต้องรอผลเท่านั้น

둥이만 살다 : (낮잡아 이르는 말로) 말만 그럴듯하다.
🌏 (ป.ต.)อยู่ได้แค่ปาก ; ปากมาก, ปากพล่อย: (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)พูดอยู่อย่างนั้น

빈 (主賓) : 손님 가운데서 가장 중요한 손님. คำนาม
🌏 แขกสำคัญ, แขกที่สำคัญที่สุด, แขกพิเศษ: แขกที่สำคัญที่สุดในบรรดาแขกทั้งปวง

파수 (周波數) : 전파나 음파가 1초 동안에 흔들려 움직이는 횟수. คำนาม
🌏 ความถี่, จำนวนรอบ, อัตรารอบ: จำนวนที่คลื่นหรือคลื่นเสียงสั่นและเคลื่อนไหวในช่วงเวลา 1 วินาที

판 (籌板/珠板) : 수를 계산하는 데에 쓰는, 막대에 구슬들을 꿰어 만든 도구. คำนาม
🌏 ลูกคิด: อุปกรณ์ที่ทำโดยการรอยลูกแก้วไว้ที่ไม้ท่อนซึ่งใช้ในการคำนวณตัวเลข

해하다 (註解 하다) : 본문의 뜻을 알기 쉽게 풀이하다. คำกริยา
🌏 เขียนเชิงอรรถ, อธิบายประกอบ: ขยายความหมายในเนื้อหาหลักให้เข้าใจง่ายขึ้น

관자 (主管者) : 어떤 일을 책임지고 관리하는 사람. คำนาม
🌏 ผู้รับผิดชอบ, ผู้รับหน้าที่, ผู้ควบคุม, ผู้ควบคุมดูแล: คนที่รับผิดชอบและควบคุมดูแลงานใด ๆ

는 떡도 못 받아먹는다 : 자기 몫의 어떤 것을 멍청하게 놓치다.
🌏 (ป.ต.)ต็อกที่ให้ก็ไม่ได้รับมากิน ; พลาดโอกาสทอง: พลาดสิ่งใด ๆ ที่เป็นส่วนแบ่งของตัวเองอย่างโง่ ๆ

특기 (主特技) : 주로 내세울 만한 특별한 기술이나 기능. คำนาม
🌏 ความสามารถพิเศษ, ความสามารถเฉพาะ, ความเชี่ยวชาญพิเศษ, ความเชี่ยวชาญเฉพาะ, ความถนัดพิเศษ, ความถนัดเฉพาะ: ความสามารถหรือเทคนิคพิเศษที่มักจะแสดงออกมาให้เห็น

접스럽다 : 음식 등에 지나치게 욕심을 부리는 태도가 있다. คำคุุณศัพท์
🌏 ตะกละ, ตะกละตะกลาม, มูมมาม: มีท่าทางที่โลภมากในเรื่องของอาหาร เป็นต้น อย่างมากเกินไป

루룩 : → 주르륵 คำวิเศษณ์
🌏

머니를 털리다 : 강도나 도둑 등에게 돈이나 물건 등을 빼앗기다.
🌏 (ป.ต.)กระเป๋าถูกสะบัด ; ถูกล้วงกระเป๋า, ถูกยกเค้า: ถูกโจรหรือขโมย เป็นต้น ขโมยเอาสิ่งของหรือเงิน เป็นต้น

몽 (朱蒙) : 고구려의 첫 번째 왕(기원전 58~기원전 19). 알에서 태어났으며, 활을 잘 쏘아 주몽이라는 이름을 갖게 되었다고 전해진다. คำนาม
🌏 ชูมง: พระเจ้าชูมง : กษัตริย์พระองค์แรกของโคกูรยอ(58 ปีก่อนคริสต์ศักราช~ 19 ปีก่อนคริสต์ศักราช) เกิดมาจากไข่ ได้รับขนานนามว่าชูมงเพราะยิงธนูเก่ง

물럭주물럭하다 : 물건이나 몸을 자꾸 주무르다. คำกริยา
🌏 ขยำ, นวด: นวดสิ่งของหรือร่างกายอยู่เรื่อย ๆ

방 기구 (廚房器具) : 음식을 만들거나 차릴 때 사용하는 도구. None
🌏 เครื่องใช้ในครัว, เครื่องครัว: เครื่องมือที่ใช้เมื่อประกอบอาหารหรือเตรียมอาหาร

리(를) 틀다 : 주리의 벌을 주다.
🌏 (ป.ต.)บิดขาเป็นเกลียว ; ลงโทษด้วยการบิดขาเป็นเกลียว: ลงโทษโดยการสอดแท่งไม้ไว้ระหว่างขาและบิดขาให้เป็นเกลียว

(註/注) : 글이나 말의 어떤 부분에 대하여 그 뜻을 자세히 이해할 수 있도록 써 넣은 글. คำนาม
🌏 เชิงอรรถ, เนื้อหาอ้างอิง: เนื้อหาที่เขียนลง เพื่อให้เข้าใจอย่างรายละเอียดถึงความหมายนั้นๆ เกี่ยวกับส่วนใดของคำพูดหรือเนื้อเรื่อง

가 지수 (株價指數) : 주식의 가격이 변하는 정도를 나타내는 지수. None
🌏 ดัชนีราคาหุ้น: ดัชนีที่แสดงถึงระดับที่ราคาของหุ้นเปลี่ยนแปลง

간 (主幹) : 주로 조직이나 단체 등에서 어떤 일을 맡아 책임짐. 또는 그런 사람. คำนาม
🌏 หัวหน้ากองบรรณาธิการ: การได้รับมอบหมายและรับผิดชอบงานใด เช่น ในองค์กรหรือกลุ่มโดยส่วนใหญ่ หรือคนที่มีลักษณะดังกล่าว

객 (主客) : 주인과 손님. คำนาม
🌏 เจ้าบ้านกับแขก, เจ้าภาพกับแขก, เจ้าของกับลูกค้า: เจ้าบ้านกับแขก

걱 : 숟가락과 비슷한 모양의 밥을 푸는 도구. คำนาม
🌏 ชูก็อก: ทัพพีตักข้าว : อุปกรณ์ที่ไว้ใช้ตักข้าว ลักษณะเหมือนกับช้อน

검 : 죽은 사람의 몸. คำนาม
🌏 ศพ, ซากผี: ร่างของคนที่ตาย

격 (主格) : 문장에서 서술어에 대한 주어를 표시하는 격. คำนาม
🌏 กรรตุการก, การกชี้ประธาน: การกที่แสดงภาคประธานของภาคแสดงในประโยค

격 조사 (主格助詞) : 문장에서 서술어에 대한 주어의 자격을 표시하는 조사. None
🌏 คำชี้กรรตุการก, คำชี้ประธานในประโยค, คำชี้ภาคประธาน: คำชี้ที่แสดงคุณสมบัติภาคประธานของภาคแสดงในประโยค

경야독하다 (晝耕夜讀 하다) : 어려운 환경 속에서도 열심히 공부하다. คำกริยา
🌏 ขยันหมั่นเพียร, เพียรพยายาม, มานะบากบั่น, อุตสาหะอดทน, หนักเอาเบาสู้: ตั้งใจเรียนหนังสือท่ามกลางสิ่งแวดล้อมที่ยากลำบาก

관되다 (主管 되다) : 어떤 일에 책임이 지어지고 맡겨 관리되다. คำกริยา
🌏 ถูกรับผิดชอบ, ถูกรับหน้าที่, ถูกควบคุม, ถูกควบคุมดูแล: ถูกรับผิดชอบและควบคุมดูแลงานใด ๆ

관성 (主觀性) : 자기만의 생각이나 관점에 의해 정해지는 성질. คำนาม
🌏 ลักษณะอัตวิสัย: ลักษณะที่ถูกกำหนดโดยมุมมองหรือความคิดแต่เพียงของตัวเอง

관하다 (主管 하다) : 어떤 일을 책임지고 맡아 관리하다. คำกริยา
🌏 รับผิดชอบ, รับหน้าที่, ควบคุม, ควบคุมดูแล: รับผิดชอบและควบคุมดูแลงานใด ๆ

관화하다 (主觀化 하다) : 어떤 일이 자기만의 생각이나 관점으로 다루어지다. 또는 어떤 일을 자기만의 생각이나 관점을 가지고 다루다. คำกริยา
🌏 ทำตามอัตวิสัย, ทำตามมุมมองของตัวเอง, ทำตามวิสัยทัศน์ของตัวเอง: งานใด ๆ ถูกดำเนินการโดยมุมมองหรือความคิดแต่เพียงของตนเอง หรือทำงานใดๆที่ใช้แต่มุมมองหรือความคิดแต่เพียงของตนเอง

구 (走狗) : 부정적인 일을 하는 사람 아래에서 그 사람이 시키는 대로 움직이는 사람. คำนาม
🌏 สมุน, ลูกสมุน, ลูกน้อง: คนที่เคลื่อนไหวเบื้องล่างตามคนที่สั่งซึ่งเป็นคนทำงานในด้านลบ

군 (主君) : 왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕. คำนาม
🌏 กษัตริย์, พระมหากษัตริย์, พระราชา: กษัตริย์ที่ปกครองประเทศในประเทศที่มีการสืบราชบัลลังก์

권 국가 (主權國家) : 다른 나라의 간섭 없이 독립적으로 국가의 의사나 정책을 결정할 수 있는 나라. None
🌏 ประเทศอธิปไตย: ประเทศที่สามารถตัดสินความคิดเห็นหรือนโยบายของประเทศอย่างอิสระโดยปราศจากการแทรกแซงจากประเทศอื่น

권자 (主權者) : 나라의 주인이 될 권리를 가진 사람. คำนาม
🌏 ผู้เป็นอธิปไตย, ผู้เป็นไทแก่ตัว: คนที่มีสิทธิที่จะเป็นเจ้าของประเทศ

근깨 : 주로 얼굴의 볼 주위에 무리 지어 생기는 작고 검은 점. คำนาม
🌏 กระ, ขี้แมลงวัน: และดำที่ส่วนใหญ่จะเกิดขึ้นเป็นกลุ่มบริเวณแก้มของใบหน้า

기 (周忌/週忌) : 사람이 죽은 뒤 그 날짜가 매년 돌아오는 횟수를 세는 단위. คำนามไม่อิสระ
🌏 ชูกี: วันครบรอบวันตาย : หน่วยที่นับจำนวนครั้งที่วันนั้นวนกลับมาทุก ๆ ปีหลังจากคนตาย

기도문 (主祈禱文) : 기독교에서, 예수가 제자들에게 가르친 기도문. คำนาม
🌏 บทสวดอธิษฐานของศาสนาคริสต์: บทสวดอธิษฐานที่พระเยซูสอนแก่คริสต์ศาสนิกชนในศาสนาคริสต์

기성 (週期性) : 일정한 간격을 두고 반복하여 진행하거나 나타나는 성질. คำนาม
🌏 ลักษณะเป็นรอบ ๆ, ลักษณะเป็นระยะ ๆ, ลักษณะที่โครจรมาบรรจบ, ลักษณะที่วนมา: ลักษณะที่ปรากฏหรือดำเนินซ้ำ ๆ เว้นตามระยะที่กำหนด

기적 (週期的) : 일정한 간격을 두고 같은 현상이나 특징이 다시 나타나는 것. คำนาม
🌏 ที่วนมา, ที่วนมาบรรจบ, ที่โคจรมา, ที่ครบรอบ: การที่ปรากฏการณ์หรือลักษณะพิเศษที่เหมือนกันเว้นตามระยะที่กำหนดแล้วมาปรากฏอีกครั้ง

기적 (週期的) : 일정한 간격을 두고 같은 현상이나 특징이 다시 나타나는. คุณศัพท์
🌏 ที่วนมา, ที่วนมาบรรจบ, ที่โคจรมา, ที่ครบรอบ: ที่ปรากฏการณ์หรือลักษณะพิเศษที่เหมือนกันเว้นตามระยะที่กำหนดแล้วมาปรากฏอีกครั้ง

눅 : 기를 펴지 못하고 움츠러드는 태도. คำนาม
🌏 ใจสู้, การไม่หดหู่, การไม่ท้อถอย: ท่าทางที่กำลังใจหดหู่และซุบซู่

님 (主 님) : (높이는 말로) 하나님이나 예수. คำนาม
🌏 พระเยซู, พระผู้เป็นเจ้า, พระเจ้า: (คำสุภาพ)พระเยซูหรือพระเจ้า

거니 받거니 : 서로 물건이나 말을 계속 주고받으며.
🌏 (ป.ต.)ให้แล้วรับ ; ให้รับต่อเนื่อง, พูดโยนไปโยนมาไม่หยุด: ให้และรับคำพูดหรือสิ่งของกันอย่างต่อเนื่อง

도권 (主導權) : 중심이 되어 어떤 일을 이끌어 나갈 수 있는 권리나 권력. คำนาม
🌏 ภาวะความเป็นผู้นำ, อำนาจความเป็นผู้นำ, อำนาจแห่งผู้นำ: อำนาจหรือสิทธิที่เป็นศูนย์กลางแล้วสามารถบัญชาการงานใด ๆ ไปได้

도면밀하다 (周到綿密 하다) : 세세하게 주의를 기울여 빈틈이 없다. คำคุุณศัพท์
🌏 รอบคอบ, รอบคอบถี่ถ้วน, ละเอียดถี่ถ้วน, ละเอียดรอบคอบ, ระมัดระวังอย่างรอบคอบ: ทุ่มเทความระมัดระวังอย่างรอบคอบจนไม่มีจุดอ่อน

도하다 (主導 하다) : 중심이 되어 어떤 일을 이끌다. คำกริยา
🌏 นำ, นำหน้า, เป็นผู้นำ: เป็นศูนย์กลางแล้วบัญชาการงานใด ๆ ไป

동자 (主動者) : 어떤 일에 중심이 되어 움직이는 사람. คำนาม
🌏 ผู้นำ, ผู้ริเริ่ม, ผู้นำแนวหน้า, หัวโจก: คนที่เป็นศูนย์กลางแล้วเคลื่อนไหวในงานใด ๆ

둔군 (駐屯軍) : 임무를 수행하기 위해 어떤 곳에 얼마 동안 머물러 있는 군대. คำนาม
🌏 ทหารที่ตั้งฐานทัพอยู่: ทหารที่พำนักในที่ใด ๆ เป็นช่วงเวลาหนึ่งเพื่อปฏิบัติหน้าที่

둔하다 (駐屯 하다) : 군대가 임무를 수행하기 위해 어떤 곳에 얼마 동안 머무르다. คำกริยา
🌏 ตั้งฐาน, ตั้งฐานทัพ: ทหารพำนักในที่ใด ๆ เป็นช่วงเวลาหนึ่งเพื่อปฏิบัติหน้าที่

둥아리 : (속된 말로) 사람의 입. คำนาม
🌏 ปาก: (คำสแลง)ปากของคน

둥이 : (속된 말로) 사람의 입. คำนาม
🌏 ปาก: (คำสแลง)ปากของคน

둥이를 놀리다 : (낮잡아 이르는 말로) 말을 함부로 하다.
🌏 (ป.ต.)เล่นปาก ; ปากพล่อย: (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)พูดตามอำเภอใจ

렁주렁 : 열매 등이 많이 달려 있는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างห้อยระย้า, ต่องแต่ง: ลักษณะที่ดอกผล เป็นต้น ติดอยู่จำนวนมาก

렁주렁하다 : 열매 등이 많이 달려 있다. คำคุุณศัพท์
🌏 ห้อยระย้า, ห้อยต่องแต่ง: ดอกผล เป็นต้น ติดอยู่จำนวนมาก

례자 (主禮者) : 결혼식 등에서 식을 맡아 진행하는 사람. คำนาม
🌏 ประธานในพิธี: คนที่รับผิดชอบพิธีและดำเนินงาน งานแต่งงาน เป็นต้น

례하다 (主禮 하다) : 결혼식 등에서 식을 맡아 진행하다. คำกริยา
🌏 ประกอบพิธี, ประกอบพิธีการ: รับผิดชอบพิธีและดำเนินงาน งานแต่งงาน เป็นต้น

룩 : 많은 양의 비나 물 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양. คำวิเศษณ์
🌏 ซู่ ๆ, เป็นทาง, อย่างย้อย: เสียงที่ฝนหรือน้ำปริมาณมาก ๆ เป็นต้น ไหลมาอย่างเร็วประเดี๋ยวแล้วหยุด หรือลักษณะดังกล่าว

르르 : 굵은 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างย้อย, เป็นทาง, ซู่: เสียงที่สายน้ำใหญ่ เป็นต้น ไหลลงมาอย่างเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว

르륵 : 굵은 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างย้อย, เป็นทาง, ซู่: เสียงที่สายน้ำใหญ่ เป็นต้น ไหลลงมาอย่างเร็วประเดี๋ยวแล้วหยุด หรือลักษณะดังกล่าว

름잡다 : 모든 일을 자신이 하고 싶은 대로 중심이 되어 처리하다. คำกริยา
🌏 เป็นหลัก, เป็นศูนย์กลาง, เป็นผู้นำ: เป็นศูนย์กลางแล้วจัดการงานทั้งหมดตามที่ตัวเองอยากทำ

름투성이 : 온통 주름이 진 상태. คำนาม
🌏 ความย่น, ความเหี่ยวย่น, ความเหี่ยว: สภาพของริ้วรอยทั้งหมดที่ย่น

리 : 죄인의 두 다리를 한데 묶고 다리 사이에 두 개의 긴 막대기를 끼워 비트는 형벌. คำนาม
🌏 การลงโทษด้วยการบิดขาเป็นเกลียว: โทษที่ลงโทษโดยการมัดขาทั้งสองของนักโทษรวมกันและใช้แท่งไม้สองแท่งเกี่ยวตรงกลางระหว่างขาแล้วบิด

리다 : 먹을 것을 제대로 먹지 못하거나 굶다. คำกริยา
🌏 อดอยาก, อดอาหาร, อดข้าว: ไม่ได้รับประทานอาหารอย่างเต็มที่หรืออดอาหาร

막 (酒幕) : 시골 길가에서 밥과 술을 팔고, 돈을 받고 나그네를 묵게 하는 집. คำนาม
🌏 ชูมัก: โรงเตี๊ยม : ร้านที่ขายข้าวและเหล้าอยู่ข้างทางในชนบท โดยรับเงินและให้แขกนอนพักค้างแรมได้

말여행 (週末旅行) : 주말에 하는 여행. คำนาม
🌏 การท่องเที่ยวในวันสุดสัปดาห์, การท่องเที่ยวในวันเสาร์อาทิตย์: การท่องเที่ยวในวันสุดสัปดาห์

머니 사정이 나쁘다 : 돈을 쓸 형편이 되지 않는다.
🌏 (ป.ต.)สภาพกระเป๋าไม่ดี ; กระเป๋าแบน, กระเป๋าแห้ง: ไม่ได้เป็นสภาพที่จะใช้เงิน

머니가 넉넉하다[두둑하다/든든하다] : 돈을 충분하게 가지고 있다.
🌏 (ป.ต.)กระเป๋าพอ[หนา/หนักแน่น] ; กระเป๋าหนา: มีเงินอยู่อย่างพอเพียง

머니가 비다 : 가지고 있는 돈이 없다.
🌏 (ป.ต.)กระเป๋าว่าง ; กระเป๋าแบน, กระเป๋าเบา: เงินที่มีอยู่ไม่มี


:
จิตวิทยา (191) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ปัญหาสังคม (67) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) มนุษยสัมพันธ์ (52) การซื้อของ (99) สื่อมวลชน (36) งานอดิเรก (103) ภูมิอากาศ (53) ศาสนา (43) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ความรักและการแต่งงาน (28) การคบหาและการสมรส (19) การขอบคุณ (8) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ชีวิตในเกาหลี (16) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การเมือง (149) ประวัติศาสตร์ (92) ระบบสังคม (81) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) อากาศและฤดูกาล (101) การท่องเที่ยว (98)